EagleBrand-Vietbao-1230x152-12042022-viet

Galang Tình Người

07/04/200400:00:00(Xem: 6330)
LTS. Bài viết dưới đây của Giáo Sư Trần Văn Chi, nguyên Trưởng Phòng Xã Hội Galang, Nam Dương, thuộc Cao Uûy Tị Nạn LHQ, ghi nhận về một số kỷ niệm trên đảo Galang, nhân dịp một buổi Họp Mặt Tị Nạn Galang sắp được tổ chức bởi các cựu huynh trưởng Hướng Đạo Đạo Hồn Việt, Trại Galang, Indonesia, sẽ thực hiện vào ngày 17-4-2004 sắp tới ở Quận Cam. Dưới đây là bai viết đầy kỷ niệm một thời trên đảo.
*
Tàu Cao Uûy Tỵ Nạn LHQ (CUTN/LHQ) đưa chúng tôi đến đảo Galang thuộc Nam Dương nằm trên quần đảo ở Thái Bình Dương.
Chúng tôi ngồi "chồm hổm" xếp 4 hàng dọc, chờ sự kiểm soát của lực lượng Task Force Indo cùng với các nhân viên phòng xã hội y tế, trật tự, thuộc các tổ chức của đảo lập ra nhằm quản lý người tỵ nạn.
Chúng tôi được đưa ngay vào Barrack thuộc khu Galang I, bởi vì tàu đã ghé qua đảo Ku Ku, ở đó 1 tháng, đã được thanh lọc làm hồ sơ bởi CUTN/LHQ; trong khi các tàu ghé thẳng Galang I thì phải ở khu cách ly để thanh lọc hồ sơ và y tế. Đảo Galang I và II thời điểm này là cao điểm có trên 10 ngàn người. Lực lượng Task Force Indo quản lý các phòng: Phòng Trật Tự, Phòng Vệ Sinh, Phòng Công Tác; trong khi CUTN/LHQ Quản Lý các phòng Phỏng Vấn, Phòng Xã Hội, Phòng Y Tế.
Galang I và người mới tới (New Arrival)
Tại đây nhà ở được dựng bằng gỗ, vách gỗ lợp tole, cất kiểu trại lính, gọi là Barrack. Nền đất có cửa trước, sau, cửa sổ, đèn điện. Cầu vệ sinh và bếp cất cách ly khu ở độ 2 m cho mỗi Barrack, được đánh số. Nhiều Barrack hợp thành zone, và được điều hành bởi Barrack trưởng và zone trưởng chủ yếu coi về đời sống, vệ sinh, trật tự.
Con đường chính nối liền Galang I với Galang II có nhiều đường tẻ ra biển, vào bịnh viện, các cơ quan.
Hệ thống Barrack dọc theo 2 bên đường cái có đèn điện thắp sáng, mặt sáng đường lộ, khu nhà ở và văn phòng...
Một Ban Đại Diện trại được lập nên để quản lý 3 phòng thuộc Task Force Nam Dương, mà 2 người tôi còn nhớ là anh Nguyễn Bá Lộc, xưa cao học hành chánh làm chủ tịch, anh Phong (hiện làm Bánh Mì Cali) - gọi là Phong đầu bạc làm Trưởng Phòng Trật Tự.
Ơû Galang I tương đối phức tạp, có nhiều người không được phái đoàn nhận, ở lâu quá được gọi là thành phần quá "date". Cao ủy gọi là Long Stayer. Nhiều người "bị đá"ù: , gia đình có người chết, vợ chồng ly tán khi tới đảo, hoặc đi trước đã đến Mỹ nhưng không nhận vợ hoặc chồng . . . Một số sống sa đọa và quậy phá bị phạt kỷ luật chuồng cọp, bị đánh, bỏ đói ... theo kỷ luật của đảo tự đặt ra. Hệ thống loa phóng thanh dọc lộ, chĩa vào các Barrack để thông báo tin tức, kêu người phỏng vấn, gọi người lên phòng trật tự " có việc cần".
Người ta chuyền nhau tự học bài tủ để trả lời phái đoàn phỏng vấn, câu tủ là lý do ra đi : bị đưa ra kinh tế mới, bị cải tạo tư sản, bị không cho đi học, bị kêu đi Campuchia . . . Phải thuộc số quân, nhớ đôi giày nhà binh mấy lỗ, nhớ đơn vị trưởng, nếu bị thương thì nhớ ngày, nhớ lúc giải ngũ, ngón tay ngón chân mất phải tìm cách khai để khỏi bị tội hủy hoại thân thể... .
Một số viên chức Task Force toa rập với người VN sửa khai sanh , lý lịch để ghép Form (ghép hộ gia đình), chận Money Order, Money Transfer . . . chờ bà con đi định cư sẽ lấy tiền chia nhau !
Nhiều cuộc tình nảy nở ở Galang, thật thì ít mà giả thì nhiều, do lâu ngày bị ức chế ở VN. Chàng hay nàng bước chân xuống tàu rời đảo coi như là đã hết. Cảnh bước chân xuống tàu " nước mắt như mưa" giống như "lính thú ngày xưa" mà có lần đã đọc trong Quốc Văn Giaó Khoa Thư.
Do vậy câu nói thuộc lòng ở Galang là " Galang tình xù " là vậy đó! Hầu hết các phòng Ban đóng ở Galang I có thể nhớ như : VP Cao Uûy (lo phỏng vấn), Văn Phòng Xã Hội (lo ăn mặc, lo cho minor, cho women, cho các người bị tâm thần, lo cho người muốn trở lại VN) , phòng Y Tế khám bịnh, VP Ban Đại Diện, trường ESL, trường Phổ Thông, Chùa , Rạp chiếu bóng và rất nhiều quán cà phê của người VN. Galang I "phi cựu quân nhân bất thành lãnh đạo". Trừ các phòng thuộc Cao Uûy, có truyền thống dân sự; và tôi được cử làm phó phòng rồi Trường Phòng Xã Hôi là vì thế.
Ai ở Galang 1984-85 thời kỳ ấy nhớ lại sinh hoạt ở Minor Center, Women Center, Youth Center thuộc Phòng Xã Hội : nề nếp, vui nhộn, chống tiêu cực, tham nhũng, luôn tôn trọng người VN, chống hình phạt nhằm nhục mạ người Việt, bảo vệ phẩm giá người phụ nữ ở đảo. . . Sau này Galang I, lập khu riêng dành cho Long Stayer, khuyến khích họ đi Pháp, Thụy Sĩ, Thụy Điển . . .

Ơû đảo có khuynh hướng xếp hạng phái đoàn : Mỹ, Cananda , Uùc rồi Pháp, Bắc Aâu. Nhiều người trốn không lên gặp phái đoàn là vì chờ Mỹ, Canada, Uùc giở lại hồ sơ.
Galang II dàng riêng cho Mỹ .
Chỉ có ai được Mỹ nhận thì mới dọn vào Galang II. Ơû đây gia đình được ở riêng như kiểu chung cư như (condo) dù là nhà tole vách ván. Trước khi đi Mỹ, mọi người phải thi sắp lớp, theo khóa căn cứ vào ngày đợt phỏng vấn. Mỗi khóa độ vài trăm người. Khóa nhỏ đi trước khóa lớn đi sau. Lớp cao nhất gọi là lớp CO chỉ phải học về đời sống ở Mỹ, các lớp sau phải học thêm phần English và cách xài tiền, cách mở điện, mở nước máy v . .v . . kéo dài 3 tháng. Thời kỳ này ai nấy cũng đều lo bồi bổ sức khỏe để chụp hình phổi tốt , thử đàm negative. Trước khi chụp hình phải ráng uống một lon Seven Up cho phổi tốt ("). Ai nấy phải tìm người sponsor là mối lo hàng đầu, nếu không có người sponsor thì không đi Cali được, phải đi diện Chùa, diện Bà Phước, tức anywhere, thường về miền Middle West làm các xưởng chế biến heo, bò. . .
Khí hậu Galang thuộc nhiệt đới, Thái Bình Dương. Mưa cả năm, ngày lẫn đêm. Mưa rào, nắng cháy da. Cây dù luôn là biểu tượng văn hóa ở đảo như nón lá ở bên nhà. Người đi tặng kẻ ở cây dù. Dù cán quéo, xếp được, màu đen, cho mọi lứa tuổi . . . che mưa, nắng bởi ở Galang chợt mưa chợt nắng khó biết như lòng người : ghé nghĩa tạm bợ, dễ tan hợp, dễ "xù nhau".
Vào Galang II không còn sợ bị Indo bắt nạt.
Galang tình người
Còn nhớ lúc mới đến, Cao Uûy có tổ chức cuộc thi viết nhân kỷ niệm ngày thành lập Cao Uûy Tỵ Nạn LHQ. Tôi viết bài tham dự với nội dung " Galang tình người" ca ngợi tổ chức Cao ủy, về những con người xa lạ đang cưu mang người tỵ nạn, họ là những người thiện nguyện Aâu, Á, Mỹ . Có người Việt gốc Mỹ nữa.
Có dịp mitting với VP Cao Uûy để giải quyết những vấn nạn của bà con VN trước bức hiếp của lực lượng Task Force mới thấy tấm lòng của các thành viên Cao ủy.
Đã đọc nhiều sách, dạy lịch sử về LHQ về Cao Uûy Tỵ Nạn nhưng chỉ xúc cảm khi chính mình là thân phận tỵ nạn. Được chấm trúng giải 1, trong 2 giải được chấm, lên nhận giải thưởng, đứng dưới cờ LHQ, trong lễ nghi quân cảnh, tôi rơi lệ và thấm thía về câu nói chuyền miệng nhau "Galang tình người". Ai từng ở Galang ắt phải biết Galang III, nơi an nghĩ cho những người đi mà không tới. Cái chết, cái sống ở đảo chỉ là cáí gì, bất chợt như mưa như nắng ở Galang.
Những người còn sống như tự thấy trách nhiệm, cùng chùa và nhà thờ, làm núm xi măng gọi là "mả đá" cho tất cả các nấm mồ vô chủ, vô danh, với hy vọng kéo dài sự hiện diện trước thời gian vô định !!!
Galang III là điểm son, nơi linh thiêng mang chút gì đó làm cho lòng người ở đây tụ lại, thương yêu nhau trước tình cảnh vô vọng, vùi vập nhau.
Sau 20 năm, nếu còn chút gì vương vấn, nhớ thương thì đó là Galang III.
Không biết có ai trong những người từng ở Galang còn nhớ những nấm mồ ở Galang III không " ! ! !
Viết nhân các thân hữu Galang tổ chức Đêm Tái Ngộ Galang như món quà mừng các bạn quen và chưa quen.
GHI CHÚ: "Họp Mặt Thân Hữu Trại Tỵ Nạn Galang- Indonesia" sẽ tổ chức vào Thứ Bảy 17-4-2004, từ 5 giờ chiều, tại nhà hàng: Seafood Kingdom Restaurant, 9802 Katella Ave., Anaheim, CA 92804. Telephone: (714) 636-0398. Giá vé 30 Mỹ Kim. Giúp các cựu thuyền nhân đảo Galang gặp lại để tâm sự hàn huyên, và nhằm gây quỹ để yểm trợ cho Trại Họp Mặt Cựu Hướng Đạo Sinh Đạo Hồn Việt Galang sẽ tổ chức sau.
Với góp mặt từ một số nghệ sĩ quen thuộc như anh Nam Lộc, Dũng Thanh Lâm, Nguyễn Đức Quang, Trung Quân, Du Tử Lê, Bé Mập & Út Mập, Thủy Tiên, Mỹ Thúy... Chiếu slide show hình ảnh về Galang. MC sẽ là Đinh Quang Anh Thái và Xuyến Đông Matsuda. Sẽ tưởng niệm Linh Mục Dominici Đỗ Minh Trí, cha già của Đảo Galang.
Mua vé xin liên lạc tới một trong các huynh trưởng Hướng Đạo sau: Nguyễn Thanh Huy (714) 267-3358; Nguyễn Tấn Tiến (714) 608-1979. Có bán ở nhà sách Tú Quỳnh (714) 531-4284; US Wireless (714) 890-5152; VP Cựu HĐ Hồn Việt Galang (714) 608-1979; nhà in Thiệp Hồng (714) 531-1322; Câu Lạc Bộ Báo Chí (714) 265-9749; Phở Ngân (626) 442-7188; nhà sách Trống Đồng (Pomona)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường