Hôm nay,  

Đông Nam Aù Và Khủng Bố

06/01/200300:00:00(Xem: 4276)
Bây giờ đã rõ như ban ngày rồi. Mạng luới khủng bố đã bao trùm Đông Nam Á. Al Qaeda đã khai thác tình hình chánh trị bất ổn trong vùng để phát triễn mạng lười từ lâu và bắt đầu tổ chức đánh phá trong vùng Đông Nam Á để chứng tỏ "ta còn đây" sau khi bị càn quét ở A phú hãn và Tây Aâu Bắc Mỹ.
Nhận định dó đã được chứng minh qua các cuộc khủng bố ở Bali (Nam Dương), ở Phi Luật Tân, các khám phá, bắt bớ đường dây khủng bố ở Mã lai, Tân gia Ba. Cuộc điều tra nào sau đó cũng cho thấy có dính líu đến tổ chức khủng bố quốc tế Al Qaeda và tổ chức Jemaah Islamiyah ( JI ) và tương quan chặt chẽ giữa hai tổ chức này
JI xuất phát từ tiểu quốc Johore, Singapore, tại một trường nội trú tư bị đóng cửa sau khi cảnh sát khám xét. Trường đó bên ngoài dạy giáo lý Hồi Giáo, được lập từ 1993 do Abdulla Sungkar và đã đào tạo được hàng ngàn học sinh. Abou Bakar Baashir, Iman Samudra và Hambali là 3 người trong hàng ngũ quản trị và giảng huấn của trường. Danh tánh của ba người này trước đây ít ai biết, bây giờ xuất hiện trên trang đầu, hành đầu của nhiều báo chí. Vì ba người này là ban lãnh đạo tối cao của tổ chức JI, mạng lưới vùng của Al Qaeda.
Sau cuộc khủng bố ở Bali, cuộc điều tra đưa ra ánh sáng, những người khủng bố có liên quan trong nội vụ, đa số là người Nam Dương, trước đây đã đào thoát sang Mã lai để tránh né chiến dịch ruồng bắt của Ô. Suharto. Trong thời gian lưu vong, họ bắt liên lạc và liên kết với Al Qaeda và tổ chức gởi người đi A phú hãn để huấn luyện. Họ trở về nước sau khi Ô. Suharto bị lật đổ và lợi dụng thời bất ổn hậu Suharto để tập họp và tổ chức mạn lưới. Kết họp với lời tự thú của những người bị bắt ở Mã lai, Singapore, người ta có một cái nhìn tổng hợp: Al Qaeda bao trùm gần khắp vùng Đông Nam Á mà cơ sở là JI. Có một số tổ khủng bố của JI gần đây bị bắt bớ, hồi tháng 12 năm 2001. Nhưng trước đây toàn bộ mạng lưới khủng bố của JI đã từng dính líu tích cực đến cuộc thảm sát nguời Cơ đốc Giáo ở Đảo Moluque và Celebes. Càng tích cực hơn trong một chuổi thảm sát người Ky tô giáo trong lễ Giáng Sinh năm 2000 tại nhiều thành phố ở Nam Dương. Tổ chức International Crisis Group (ICG) trụ sở đặt tại Bruxelles, khẳng định trong báo cáo, JI như một cấu trúc "mềm dẻo" dàn trải khắp bốn phương của Đông Nam Á. Những "chiến lược gia chánh" là những người đã người sáng lập trường Hội Giáo nội trú ở Johore, là Ô. Sungkar, đỡ đầu.
Phương thức tổ chức của JI là lập trường tư, dạy giáo lý Hồi giáo ở nhiều nới để đào tạo cán bộ cho JI từ tuổi thanh thiếu niên. Cái gọi là dạy giáo lý chỉ là bề mặt. Bề sau là những bài giảng gây hận thù và bài chống Ky tô giáo. Những học sinh trung thành được trường đài thọ cho đi học quân sự ở Phi, Mã, Nam Dương, và A phú hãn. Tổ chức JI giống như một đảng cán bộ, không vận động quần chúng để đi vào chánh quyền bằng lá phiếu, mà đào tạo và cấy người vào chánh quyền và quân đội để bí mật nắm quyền hành. Do vậy với thời gian, cán bộ của JI thăng tiến trong chánh quyền và quân đội quốc gia tại một số nước, nhứt là Nam Dương.

Trong Tạp chí Far Eastern Economic Review, ngày 12 tháng 12, Ô. Lý quang Dịệu cho biết có "hàng trăm nhóm cực đoan" của Hồi Giáo "dựa váo hàng triệu triệu thành viên" ở Nam Dương. Vị Cựu Thủ Tướng của Singapore còn nói rõ "tưởng những nhóm này chỉ muốn [ đánh phá ] Mỹõ không thôi, là lầm…” Những người lãnh đạo của JI như Baashir và Hambali" muốn tạo hỗn loạn để thừa cơ "chiếm chánh quyền tại Nam Dương và, nếu có thể, tại tất cả phần còn lại của Đông Nam Á."
Báo cáo mới nhứt của ICG vạch rõ dây mơ rễ má của JI trên các quần đảo của Nam Dương. Điển hình như Agus Dwikarna bị Phi kết án 17 năm tù về tội chuyên chở chất nổ, là người gốc Nam Dương (đảo Celebes). Chỉ trước đó mấy tháng y là thủ lãnh phiến quân từng chỉ huy nhiều cuộc sát hại người Ky tô giáo. Anh ta cũng là Tổng Bí Thư của Phong trào Moudjahidin, do Baashir sáng lập, và là cán bộ quan trọng của một chánh đảng Hồi Giáo có thế lực trong Quốc Hội ở Djakarta. Cụ thể như kết quả điều tra cuộc khủng bố Bali (Nam Dương) gây 190 người ngoại quốc chết hồi tháng 10 do Bộ Trưởng Ngoại giáo Nam Dương cho biết. Chi phí 30 ngàn Euros do những người người buôn lậu vũ khí, rửa tiền ma túy, làm bạc giả chi. Đằng sau và bên trên vụ án là bóng dáng của Al Qaeda.
Người ta chưa thấy nhiều tin tức đường dây khủng bố ở bán đảo Đông Dương hay Nam Trung quốc nên du khách ngoại quốc lo ngại các nước Đông Nam Á khác bất ổ thường vào VN để thưởng thức phong cảnh và món ăn miền nhiệt đới trong mùa Đông Tây Aâu, Bắc Mỹ này. Tuy nhiên các Toà Đại sứ của các nước trực tiếp đương đầu với al Qaeda rất dè dặt. Toà Đại sứ Mỹ ở Hà nội vẫn đóng cửa hai tuần lễ khi có tin Al Qaeda mở chiến dịch đánh phá ĐNA sau lời tuyên bố của Bin Laden trong cuốn băng từ gần đây. Các chuyên viên chống khủng bố cho rằng Miên sẽ là con đường quân khủng bố xâm nhập vào bán đảo Đông Dương (xin trình bày trong một bài sau), trong đó VN là nước lớn nhứt và có hạ tầng cơ sở thuận tiện là người Chàm.
Tưởng chế độ độc tài CS, như TC và VC, bên ngoài không dụng chạm với quân khủng bố, bên trong kiểm soát nhân dân chặt chẽ, sẽ được quân khủng bố chừa ra, là không đúng. Có thể quân khủng bố chừa ra để làm nơi an toàn trú ẫn khi Tây Aâu, Bắc Mỹ đang mở chiến dịch càn quét như khi xưa du kích CS ở VN thường dành một số vùng sát tiền đồn lẻ không tấn công để làm nơi trú ẫn. Nhưng khi cần, quân khủng bố sẽ tấn công các cơ quan ngoại giao Tây Phương trong các nước CS để gây tiếng vang thì tiếng vang ấy sẽ trở thành lớn trong vùng yên tĩnh. Xứ CS kiểm soát nhân dân chặt, đặt vấn đề an ninh cao bất lợi cho việc tổ chức khủng bố. Nhưng xứ CS nạn tham nhũng của chánh quyền lớn và nỗi bất mãn của nhân dân nhiều, là điều kiện thuận lợi cho khủng bố. Và ĐNA hội đầy đủ hay dư thừa điều kiện tiêu cực để khủng bố phát sinh, nẩy nở. Vì quân khủng bố không phai đánh riêng Mỹ mà làm cuộc Thánh Chiến Hồi giáo chống Tây phương theo Ky tô giáo, nên phải tạo bất ổn bất cứ nơi nào Tây phương có quyền lợi và có cơ sở tinh thần và vật chất trên thế giới để cô lập và liệt bại. Trong lãnh vực này ĐNA cũng là một đia bàn cho quân khủng bố đánh Tây Phương vì sự có mặt mạnh của Mỹ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.