Hôm nay,  

Tối Cao Pháp Viện: Cuộc Cách Mạng Hiến Pháp

9/29/202300:00:00(View: 3043)
 
phap vien toi cao
Không khó để nhận thấy có sự thay đổi quan trọng đang xảy ra trong các phán quyết gần đây của TCPV, hay có thể nói: TCPV đang làm một cuộc cách mạng hiến pháp. (Nguồn: pixabay.com)
  
Trong một tập phim của chương trình truyền hình “Boston Legal” năm 2006, luật sư bảo thủ Denny Crane khẳng định rằng ông có quyền hiến định để mang theo một khẩu súng giấu kín: “Và Tối Cao Pháp Viện sẽ nói như vậy, ngay sau khi họ lật ngược án lệ Roe v. Wade.”
 
Với một bộ phim được phát sóng cách đây 17 năm, đó là một trò đùa, một sự việc không thể tưởng tượng nổi vào thời điểm đó. Tuy nhiên, vào năm 2022, TCPV đã công bố cả hai thay đổi, chuyển một trò đùa không tưởng thành luật pháp của đất nước trong chớp mắt – báo hiệu sự khởi đầu của “cuộc cách mạng hiến pháp.”
 
Các học giả mô tả một cuộc cách mạng hiến pháp là “một sự điều chỉnh hiến pháp mang tính lịch sử” hay một “sự thay đổi sâu sắc về ý nghĩa hiến pháp.”
 
Năm nay, ngày “Constitution Day” được tổ chức vào ngày 17 tháng 9 – kỷ niệm ngày ký kết luật pháp cơ bản của Hoa Kỳ vào năm 1787. Và không khó để nhận thấy một sự thay đổi quan trọng đang xảy ra trong các phán quyết gần đây của TCPV.
 
Những phán quyết mang tính lịch sử
 
Trong nhiệm kỳ 2021-22, các phán quyết “kịch liệt” của TCPV tập trung vào các vấn đề về quyền phá thai, súng đạn, tôn giáo và quyền lực của các cơ quan liên bang. Nhìn chung, các thẩm phán đã loại bỏ việc công nhận quyền phá thai theo hiến pháp, mở rộng quyền sử dụng súng và các quyền liên quan đến tôn giáo, đồng thời hạn chế quyền lực của các cơ quan như Sở Bảo Vệ Môi Sinh (Environmental Protection Agency – EPA) qua các phán quyết của tòa.
 
Trong nhiệm kỳ 2022-2023 vừa qua, TCPV một lần nữa đề cập đến tôn giáo và quyền lực của bộ máy các cơ quan liên bang, đồng thời cũng đả động tới vấn đề về chủng tộc, một lĩnh vực gây tranh cãi dữ dội, với quyết định chấm dứt chính sách nâng đỡ người thiểu số (affirmative action) trong tuyển sinh đại học.
 
Các phán quyết đối với các vấn đề cốt lõi này đều được biểu quyết với tỷ lệ 6-3, một bên là đại đa số các tân thẩm phán bảo thủ và bên còn lại là ba vị thẩm phán theo chủ nghĩa tự do.
 
Dưới đây là ba vụ kiện chính đang mở rộng cuộc cách mạng hiến pháp trong nhiệm kỳ vừa qua của TCPV:
 
Vấn đề chủng tộc: Vụ Students for Fair Admissions v. Harvard College
 
Vụ kiện này thách thức tính hợp hiến của các chương trình nâng đỡ người thiểu số tại các trường đại học ở Hoa Kỳ. Không giống như các vụ kiện liên quan đến chính sách “affirmative action” trước đây, thường thì nguyên đơn là những sinh viên da trắng phàn nàn bị phân biệt đối xử so với các sinh viên người thiểu số, vụ kiện này tập trung vào một nhóm người thiểu số khác – người Châu Á – các sinh viên người Châu Á cho rằng họ bị đối xử bất công so với những người thiểu số và người gốc da trắng khác trong quá trình tuyển sinh của Harvard.
 
Trọng tâm của vụ kiện là xoay quanh ý nghĩa của điều khoản bảo vệ sự bình đẳng trong Tu Chính Án Số 14: “Không tiểu bang nào được… từ chối bất kỳ người nào trong phạm vi thẩm quyền của mình trước nguyên tắc bảo vệ sự bình đẳng của pháp luật.”
 
Tòa án phán quyết rằng nguyên tắc bảo vệ sự bình đẳng có nghĩa là các tổ chức công có thể không xét đến yếu tố chủng tộc, ngay cả khi họ đang có các ưu tiên dành cho một số chủng tộc để nâng đỡ các nhóm người thiểu số.
 
Vụ kiện của Harvard đã bác bỏ một quyết định trước đó vào năm 2003, cho phép các trường đại học có các ưu tiên dành cho một số chủng tộc để làm đa dạng hóa sinh viên của trường ở một mức độ nào đó.
 
Theo quy định hiến pháp mới, điều khoản bảo vệ sự bình đẳng là một lời hứa đối xử với tất cả mọi người thuộc mọi chủng tộc như nhau, thay vì cách hiểu khác là đưa xã hội hướng tới sự công bằng và đồng đều giữa các nhóm chủng tộc, cho phép hoặc thậm chí khuyến khích đối xử khác nhau giữa các nhóm chủng tộc khác nhau, nhằm bù đắp cho những chủng tộc đã chịu nhiều bất công trong quá khứ.
 
Vấn đề tôn giáo: vụ 303 Creative v. Elenis
 
Vụ này đặt ra câu hỏi rằng liệu các biện pháp bảo vệ quyền về tôn giáo và tự do ngôn luận của Tu Chính Án Số 1 có cao hơn các biện pháp bảo vệ người đồng tính trong các luật tiểu bang hay không. Một chủ doanh nghiệp, vốn chỉ muốn cung cấp dịch vụ trang web đám cưới cho những khách hàng phù hợp với niềm tin tôn giáo của mình, có phải cung cấp dịch vụ tương tự cho các khách hàng mà họ không mong muốn hay không?
 
Tòa án đã phán quyết rằng bất kể là thành phần tôn giáo nào, việc chính phủ ép buộc thể hiện bất kỳ thông điệp nào đi ngược lại với niềm tin của một người là vi phạm quyền tự do ngôn luận của họ, ngay cả trong trường hợp từ chối giao dịch kinh doanh hay thực hiện công việc vì niềm tin tôn giáo.
 
Mặc dù về mặt kỹ thuật, đây là một phán quyết về quyền tự do ngôn luận, nhưng bản chất nó là một cuộc tranh cãi về việc những người theo tôn giáo của mình muốn được miễn trừ khỏi luật chống phân biệt đối xử. Phán quyết này là một phần của khuynh hướng lâu dài mở rộng quyền tự do tôn giáo.
 
Phán quyết trong vụ kiện này góp phần vào sự thay đổi đáng kể so với nhiệm kỳ trước đối với luật hiến pháp liên quan đến tôn giáo, vụ Kennedy v. Bremerton. Trong vụ đó, tòa án đã phán quyết rằng các điều khoản về tôn giáo ở phần đầu của Tu Chính Án Số 1 có ý nghĩa rõ ràng: Chính phủ không được ép buộc bất kỳ công dân nào trong vấn đề liên quan đến tôn giáo – dù là hướng theo hay từ bỏ các niềm tin tôn giáo. Tức là chính phủ không được phép có bất kỳ hành động nào nhằm thúc đẩy ai đó từ bỏ hoặc hướng theo hành vi tôn giáo.
 
Trong vụ Kennedy v. Bremerton, điều này có nghĩa là một trường công không thể cấm hay trừng phạt một huấn luyện viên cầu nguyện tại một sự kiện thể thao. Cách diễn giải mới của Tu Chính Án Số 1 được giải thích trong phán quyết này đã làm tăng đáng kể các biện pháp bảo vệ cho các quyền về tự do tôn giáo.
 
Về hành chánh công: vụ Biden v. Nebraska
 
Trong vụ này, các thẩm phán đã bác bỏ chương trình xóa nợ sinh viên của Tổng thống Joe Biden. Chương trình này có thể xóa bỏ khoản nợ lên tới 20,000 MK đối với hàng triệu người ở Hoa Kỳ, với tổng giá trị khoảng 430 tỷ MK. Quyết định cấm chương trình xóa nợ của chính quyền Biden dựa trên một nguyên tắc mới được gọi là “học thuyết những câu hỏi trọng yếu”.
 
Nguyên tắc này làm suy giảm quyền lực của nhiều cơ quan liên bang. Lần đầu tiên nó xuất hiện là trong các phán quyết của TCPV trong thời đại dịch, ngăn chặn lệnh cấm trục xuất và quy định bắt buộc tiêm chủng của chính quyền Biden. Tuyên bố rõ ràng nhất về lý thuyết này được đưa ra vào năm 2022 trong vụ West Virginia v. EPA, hạn chế khả năng của Sở Bảo Vệ Môi Sinh trong việc đưa ra các quy định mới nhằm hạn chế phát thải khí nhà kính và chuyển hoạt động sản xuất năng lượng sang các nguồn sạch hơn.
 
Học Thuyết Những Câu Hỏi Trọng Yếu khẳng định rằng một cơ quan hành chánh – chẳng hạn như Bộ Giáo Dục, nơi khởi xướng chương trình xóa nợ – không thể quyết định việc TCPV xem đâu là vấn đề chính trị trọng yếu, bao gồm việc làm điều gì đó với ngân sách quá lớn hoặc tạo ra sự thay đổi đáng kể trong chính sách, trừ khi cơ quan này được Quốc hội ủy quyền một cách minh bạch.
 
Lý lẽ cho học thuyết mới, được Thẩm phán Neil Gorsuch thể hiện rõ ràng nhất, là chỉ có Quốc Hội mới nắm giữ những quyền mà cử tri tin tưởng ủy quyền, mới có thể khen thưởng hoặc trừng phạt những thành viên Quốc Hội đó trong cuộc bầu cử tiếp theo. Các cơ quan liên bang không bị giới hạn bởi sự kiểm soát tương tự thông qua bầu cử, và đang sử dụng thẩm quyền của Quốc hội thay vì thẩm quyền vốn có của chính họ. Học thuyết những câu hỏi trọng yếu lập luận rằng nếu các cơ quan được phép đưa ra các quyết định chính sách quan trọng, thì chúng ta không có chính phủ đại diện theo quy định của Hiến Pháp.
 
Không thể nói trước điều gì
 
Cuộc cách mạng hiến pháp này có thể dẫn đến những vấn đề vượt xa quyền phá thai, súng đạn, chủng tộc, tôn giáo hay hành chánh công. Hiện nay, chỉ biết là cuộc cách mạng này đang trên đà tiếp diễn, được thể hiện qua các quan điểm của TCPV do đại đa số các tân thẩm phán bảo thủ đưa ra.
 
Nguồn: “A constitutional revolution is underway at the Supreme Court, as the conservative supermajority rewrites basic understandings of the roots of US law” của Morgan Marietta, được đăng trên trang TheConversation.com.
 

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.