Hôm nay,  

Ht Thiện Hạnh Kêu Gọi Cả Nước Thăm Ht Huyền Quang

11/04/200100:00:00(Xem: 3901)
HUẾ (VB) - Sức khỏe Hòa Thượng Huyền Quang nguy ngập. Đó là lời báo động của Hòa Thượng Thiện Hạnh. Đặc biệt, HT Thiện Hạnh kêu gọi Tăng ni Phật Tử toàn quốc mở chiến dịch vận động buộc CSVN phải thả HT Huyền Quang, và cùng nhau tới thăm viếng Hòa Thượng bất chấp các rào công an. Toàn văn lá thư của HT Thiện Hạnh như sau.

THƯ THÔNG BÁO - Về Tình Cảnh Và Sức Khoẻ Của Hoà Thượng Thích Huyền Quang

Xử Lý Viện Tăng Thống Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất

Kính gởi: quý Thầy, quý Sư Cô và toàn thể Phật tử.

NAM MÔ BỔN SƯ THÍCH CA MÂU NI PHẬT

Kính thưa quý vị,
Ngày 01 tháng 3 năm Tân tỵ, tức ngày 25/03/2001, tôi vào dự lễ kỷ niệm huý nhật lần thứ 17 của cố Hoà Thượng Thích Trí Thủ, Viện Trưởng Viện Hoá Đạo GHPGVNTN, tại tu viện Quảng Hương Già Lam, thành phố Hồ Chí Minh. Hôm sau, lên đường về Huế, bằng đường bộ, tôi ghé lại hầu thăm Hoà thượng Thích Huyền Quang, Xử Lý Viện Tăng Thống GHPGVNTN, đang bị chính quyền cọng sản Việt nam quản chế tại chùa Quang Phước, một ngôi chùa làng ở một vùng thôn quê hẻo lánh thuộc huyện Nghĩa hành, tỉnh Quãng ngãi.

Tôi vào chùa và tiến đến chỗ Hoà thượng đang ngồi và chấp tay chào. Hoà thượng cố nhìn hồi lâu mới nhận ra tôi, rồi Hoà thượng cố lấy hết sức, run run trên chiếc gậy tre, mới đứng dậy được và ôm chầm lấy tôi. Thầy trò ngậm ngùi, mừng tủi, rướm rướm nước mắt về nỗi đạo tình đời… tôi đỡ Hoà thượng ngồi xuống trên chiếc ghế gập ghềnh xiêu vẹo, ở một căn phòng chật chội. Tôi cùng ngồi xuống bên cạnh và hầu chuyện… sau một thời gian, Hoà thượng muốn được đi nằm vì trong người không được khỏe. Tôi và chú thị giả dìu Hoà thượng vào nghỉ ở một chiếc giường xem ra cũng không mấy tiện nghi với cái tuổi 83 của Ngài. Thấy Hoà thượng mệt nhiều, nên tôi không dám hầu chuyện thêm.

Tôi để Hoà thượng nghỉ, và xin được đi ra vườn chốc lát. Lúc này, tôi thấy có 3 người mặc thường phục, tay chấp sau lưng, đi đi lại lại ở trong sân chùa. Họ nhìn tôi chăm chăm với gương mặt lộ vẽ lo lắng, nhưng họ không gây một khó khăn nào. Sau đó chú thị giả cho tôi biết đó là mấy chú công an đến rầy la hăm doạ 2 anh xe thồ, và bảo họ vào thúc tôi về gấp, hết giờ. Hoà thượng đang mệt, 2 anh xe thồ sợ thì quá sợ, tôi cũng không muốn vì tôi mà 3 chú công an làm bổn phận bị khiển trách, nên tôi quyết định vào xin phép Hoà thượng được về sớm hơn dự định.
Tôi vào đảnh lễ Hoà thượng và xin phép được về. Hoà thượng dạy hãy nán lại dùng ngọ. Tôi từ chối với lý do xe đang đợi. Hoà thượng chuẩn bị gượng ngồi dậy, tôi đỡ lời xin Hoà thượng nằm yên cho khỏe. Hoà thượng chấp hai tay và dạy: "Thầy về, cho tôi gởi lời thăm sức khỏe chư vị tôn túc Hoà thượng, Thượng toạ, Đại đức Tăng, Ni và toàn thể Phật tử. Cầu chúc ai nấy dồi dào sức khỏe, kiên tâm hành đạo và giữ đạo để báo đáp công ân Phật-Tổ. Tôi nay tuổi đã 83, tôi thấy sức khỏe đã sa sút nhiều, chắc không còn bao ngày nữa". Bấy nhiêu lời dặn dò lúc tôi sắp về, tôi thấy ngậm ngùi mến thương Hoà thượng vô vàn, và lo âu cho mệnh hệ của Hoà thượng.

Hoà thượng Thích Huyền Quang, một trong những vị cao tăng của Phật giáo Việt nam, suốt cả cuộc đời gắn liền với sự tồn vong suy thịnh của Dân tộc và Đạo pháp. Người không biết khuất phục trước những áp bức bạo lực, trước những bất công xã hội, trước những chèn ép nhân quyền, nhất là trước những toan tính bức hại triệt tiêu Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất từ mọi phía. Vì đây là một giáo hội có chủ quyền, đựoc xây dựng bởi bao nhiêu nước mắt và xương máu của bao vị Thánh Tử Đạo, của toàn thể tăng, ni và phật tử Việt nam, một giáo hội có tuyền thống gắn liền với dân tộc trên bốn ngàn năm văn hiến.

Trong quá trình tu tập hành hoá của Hoà thượng, tôi thấy Hoà thượng hết đứng lớp dạy học để đào tạo tăng ni thì ngồi văn phòng để trực tiếp tổ chức và điều hành mọi sinh hoạt phật sự của giáo hội, hết ngồi văn phòng thì đi tù để tự thân nhận chịu biết bao khổ nhục cho giáo hội được thăng hoa, cho mọi giá trị cốt tuỷ tinh hoa của phật giáo được toàn vẹn trong sáng và cho chủ quyền của dân tọc được tôn vinh. Đứng lớp, ngồi văn phòng, đi tù. Cái đứng, cái ngồi, và cái đi ấy của Hoà thượng quả đủ để thắp sáng cho chúng ta, đàn em chúng ta, những sứ giả Như Lai, đang ăn cơm, ở nhà và làm việc của Như Lai.

Thưa quý vị,


Hoà thượng Huyền Quang, năm nay 83 tuổi. Đất nước đã thôi không còn chinh chiến đến nay đã ngót 26 năm, thì Hòa thượng Huyền Quang ngồi tù đến nay cũng đã ngót 21 năm với tám ngàn ngày. 83 tuổi ngồi tù 21 năm chỉ vì cái tội không chịu thoả hiệp với chính quyền cọng sản trong chiến dịch càn quét, đánh phá, triệt tiêu GHPGVNTN, quả thật quá sức tưởng tượng đối với lương tâm nhân loại. Ôi, mừng vui và tủi nhục! Quân dân cán chính, kể cả cấp tướng tá của chế độ cũ, bị coi là kẻ có nợ máu, phải học tập cải tạo, thì nay họ đã đền xong nợ máu và đã được trả tự do. Hoà thượng Thích Huyền Quang tội gì" Ôi, văn minh tiến bộ! Nhân danh ai và hạnh phúc cho ai" Mừng vui của ai và tủi nhục cho ai! Hãy để cho lương tâm phán xét.

Trong chuyến viếng thăm này, tôi thấy sức khỏe của Hoà thượng Huyền Quang lúc này quá suy sụp, đáng báo động. Hoà thượng 83 tuổi, có chứng tiểu đường và cao huyết áp, mất ngủ, thuốc thang không đủ; nhan sắc tiều tuỵ, nhợt nhạt, phù thủng. Tiếng nói yếu ớt, tay chân run, đi đứng phải có người dìu. Tai ù, mắt không rõ, ăn uống thất thường. Nơi ăn ở, chốn vệ sinh tồi tệ, không mấy thuận tiện cho người có tuổi 83. Nơi đây lại là giữa chốn đồng không mông quạnh, chung quanh không có dân cư mà chỉ có đồn công an, mà công an thì có thương gì Hoà thượng, lỡ có gì bất trắc chẳng biết nhờ ai. Chẳng lẽ để mặc cho Hoà thượng chết, rồi mấy chú công an đem đi dập va sau đó cho gọi thân nhân đến chỉ cho nấm mồ vừa mới được dập vùi vội vã, như trường hợp Hoà thượng Thích Thiện Minh, cố vấn Viện Hoá Đạo GHPGVNTN, giữa thập niên 70.

Về đến Huế, tôi thấy lo âu và liên tưởng đến lẽ vô thường chợt đến với Hoà thượng và nỗi bất hạnh cho tăng ni phật tử Việt nam, nếu không may, Hoà thượng phải xả báo thân trong cảnh tù tội. Cho nên, xuất phát từ tấm lòng chân thật và bộc trực của một công dân yêu mến quê hương đất nước và tình đồng đạo của một tăng sĩ đối với một vị cao tăng đã có quá trình dài lâu cống hiến đời mình cho đạo cho đời mà nay tuổi đã 83 vẫn còn lao lý tù tội. Tôi thấy xót xa và viết lên mấy dòng suy nghĩ này thông báo đến quý Thầy, quý Sư cô và Phật tử về tình cảnh đau thương và sức khỏe đáng báo động của Hoà thượng.

Tôi không có ý kích động hay xui khiến quý vị làm những gì không thuộc lãnh vực hành đạo, hiếu đạo của chúng ta, để có hại cho tình đoàn kết toàn dân. Tôi chỉ muốn thông báo một sự thật đang làm nhứt nhối lương tri nhân loại để chúng ta cùng biết, cùng suy nghĩ, cùng thương cảm, và cùng có trách nhiệm với sự an nguy của Hoà thượng, một vị thân giáo sư, một bậc thầy lãnh đạo, đã từng cùng chúng ta đồng lao cộng khổ để hành đạo trong các thập kỷ đất nước còn binh qua. Có nên chăng, chúng ta điềm nhiên toạ thị trước một vị cao tăng, một đồng đạo của chúng ta vì đạo mà lao lý tù tội suốt 21 năm không có tự do.

Từ những suy nghĩ này, tôi muốn quý vị, chúng ta hãy cùng nhau thể hiện tình đồng đạo, chia sẻ với Hoà thượng Thích Huyền Quang bằng những biểu hiện sau đây:

Thứ nhất: hàng ngày, đến trước bàn thờ Phật, dâng hương và thành tâm cầu nguyện chư Phật, chư Tổ, Hộ Pháp Thiện Thần gia hộ cho Hoà thượng được bình an và sớm thoát khỏi cảnh tù đày ; cho các vị lãnh đạo đất nước có thêm trí năng sáng suốt để sớm trả tự do cho Hoà thượng Thích Huyền Quang.

Thứ hai: chúng ta, hoặc một người, hai người, ba-bốn người hay một nhóm, mạnh dạn viết thư trình lên các vị lãnh đạo Đảng, Nhà nước Việt nam, đề nghị trả tự do cho Hoà thượng Thích Huyền Quang, để tránh được những bức xúc dồn nén lâu ngày của đông đảo tăng ni Phật tử Việt nam, nếu không may Hoà thượng Thích Huyền Quang phải xả báo thân trong cảnh tù tội.

Thứ ba: chúng ta, tăng ni phật tử các tỉnh, tự phân chia nhau thăm viếng, hầu hạ chăm sóc sức khỏe của Hoà thượng, để tỏ lòng tôn kính và biết ơn Hoà thượng đã hy sinh chịu ở trong tù cho chúng ta, và để cho chúng ta có chút tự do ở bên ngoài.

Chúng ta hãy làm đi, không thành "công" thì cũng thành "nhân", trong lòng quần chúng Phật tử Việt nam trong, ngoài nước và trong dòng lịch sử Phật giáo Việt nam.

Riêng tôi, sau thư thông báo nầy, sẽ có thư trình lên các vị lãnh đạo Đảng và Nhà nước Việt nam, đề nghị cứu xét sớm trả tự do cho Hoà thượng Thích Huyền Quang.

Rất mong được quý vị cảm thông cho những bộc trực nầy, có thể đã làm quý vị không mấy hài lòng.

Trân trọng
Huế, ngày 09/04/2001.
Bhikkhu Thích Thiện Hạnh

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.