Hôm nay,  

Tỏa và lòng dân - Tỏa vào đặc khu

08/12/201803:39:00(Xem: 4635)

Tỏa và lòng dân - Tỏa vào đặc khu

 

Vũ Thạch

 

Sau khi bài "Đã đến lúc giới hoạt động tỏa vào lòng dân" được gởi đến tay độc giả  

(https://baotiengdan.com/2018/09/14/da-den-luc-gioi-hoat-dong-toa-vao-long-dan/ ), nhiều bạn đã góp ý rất hay cho chúng tôi. Đặc biệt là các góp ý hãy tập trung vào từng vụ việc quan trọng và đề ra nhiều công việc cụ thể để anh chị em trong giới hoạt động và đông đảo bà con có thể chọn ra thực hiện tùy theo hoàn cảnh và phương tiện của mình.

 

Thể theo đề nghị đó, lần này tôi xin tập trung vào mối họa ĐẶC KHU và những việc chúng ta có thể làm.

 

Trước hết cần nói ngay cả 3 đặc khu - Vân Đồn, Bắc Vân Phong, và Phú Quốc - đều đang được triển khai dồn dập. Không hề có chuyện hoãn, chứ đừng nói gì đến ngưng, 3 dự án này bất kể có luật hay không. Các chứng cớ đã rất hiển nhiên:

-        Ngay từ ngày đầu, chính bà Kim Ngân nói trước Quốc hội: BCT đã có quyết định về 3 đặc khu, QH phải soạn cho ra luật để tiến hành. Nghĩa là QH không phải là nơi lấy quyết định có làm hay không. Quyết định đó đã có rồi, do ông Đinh Thế Huynh thay mặt BCT ký, và cho đến nay quyết định đó chưa hề được rút lại.

-        Chính vì thế mà báo đài công cụ đã công khai đăng tin phi trường phục vụ cho đặc khu Vân Đồn đã xây xong và tưng bừng ăn mừng chuyến bay khai trương đầu tiên.

-        Cũng vì thế mà tại Bắc Vân Phong các đợt cưỡng chế đất không chỉ tiếp tục mà còn tăng tốc.

-        Và cũng vì thế mà một văn thư công khai của thủ tướng đã được gởi đến đảng ủy Kiên Giang, chính thức cho phép tiến hành dự án đặc khu Phú Quốc.

Theo các tính toán của giới quan sát hiện tình kinh tế Việt Nam, gần như toàn bộ chi phí xây dựng hạ tầng tại 3 đặc khu đều là tiền nợ từ TQ và đã được giải ngân.

 

Bồi thêm vào các toan tính tại 3 đặc khu, lãnh đạo VN còn vượt qua một lằn ranh mới bằng việc cho phép 7 tỉnh sát biên giới phía Bắc công khai dùng tiền nhân dân tệ (NDT) của TQ trong giao dịch hàng ngày. Về thực chất, quyết định đó vừa đẩy 7 tỉnh biên giới vào tiến trình dần dần trở thành đặc khu, tức những khu vực có chính sách đặc biệt về hành chính và kinh tế đúng ý TQ.

 

Do đó, hiện tượng mất nước từng phần dưới mỹ từ "đặc khu" không còn là mối đe dọa nữa mà ĐÃ ĐANG DIỄN RA NGÀY MỘT RỘNG HƠN. Nếu chúng ta an tâm chỉ vì QH đã hoãn đưa luật đặc khu ra bàn cãi, thì rõ ràng chúng ta đang ngủ yên giữa lòng bẫy.

 

Vậy phải làm gì bây giờ?

 

Thưa, có rất nhiều việc trong tầm tay chúng ta:

 

A. Loại việc thu thập dữ kiện:

  • Bà con hiện đang sống gần các đặc khu hoặc các bạn có lý cớ đi vào các khu vực này, hãy chụp hình sinh hoạt tại đây, như các công trình xây hạ tầng, các đoàn quan chức TQ, VN đến chấm đất khởi công, các cảnh tượng toàn vùng đang biến thành phố Tàu, v.v...
  • Chụp hình những hành vi tàn phá môi sinh của các nhà máy, mà đại đa số do các công ty TQ làm chủ, trên cả nước như các nhà máy nhiệt điện, các nhà máy lén chôn chất thải như Lee&Man, v.v... để phóng chiếu ra mức độc hại kinh hồn của các đặc khu, nơi tập trung nhiều nhà máy và không còn ai dám vào kiểm soát.

 

B. Loại việc báo động và vận động toàn dân:

  • Ai có điều kiện, hãy tận dụng thời gian này để in sẵn các áo thun, băng rôn, v.v...  với các thông điệp phản đối, vì tới lúc có sự kiện nóng thì không in kịp hoặc không thể in được nữa.
  • Các cây bút phân tích tình hình có thể tập trung vào chủ đề vạch trần sự thật: "Đặc khu là một phần của kế hoạch Nuốt dần VN"; "Đặc khu là bước chót tiến đến Hiệp Ước Thành Đô"; v.v...
  • Cùng nhau khởi động phong trào kẻ chữ: 99 gạch chéo, 70 gạch chéo, 1 gạch chéo. Nghĩa là không chấp nhận cho TQ thuê đất Việt dù 99 năm, 70 năm hay chỉ 1 năm. Tùy bà con chọn, có thể minh danh vẽ ngay trước nhà mình và nhanh chóng chụp hình đưa lên mạng; hoặc vẽ tại các nơi công cộng rồi chụp hình đưa lên mạng. Đặc biệt nếu bắt gặp CA hay tay chân của CA đang xóa dấu hiệu đó, thì cố gắng kín đáo chụp hình, quảng bá.
  • Các cựu chiến binh cùng đòi ghi đúng danh hiệu liệt sĩ, anh hùng vũ trang, cựu chiến binh "CHỐNG TQ", như đã từng ghi thời chống Pháp, chống Mỹ trên mọi bia mộ, trong mọi giấy tờ, sách vở. Và quan trọng không kém, chính chúng ta hãy bắt đầu gọi các cựu chiến binh chống TQ với đúng  chức danh như vậy, thí dụ: "Xin giới thiệu với bạn đây là ông NgVănX, cựu chiến binh chống TQ thời 1979".

 

C. Loại việc ngăn chận làn sóng người TQ tràn sang:

  • Ở mức nhẹ nhàng thì treo bảng tiếng Tàu tại các cửa hiệu: Bạn được hoan ngênh tại đây NẾU thừa nhận HS-TS là của VN.
  • Mạnh hơn một chút thì treo bảng bằng tiếng Việt, Hoa, Anh với thông điệp: Vì chủ quyền và luật pháp VN, chúng tôi không nhận nhân dân tệ tại đây. Ai biết các ngoại ngữ Hoa (giản thể) và Anh, có thể viết bảng mẫu giùm bà con và quảng bá qua Facebook.
  • Thu thập bằng chứng cảnh du khách TQ xả rác, phá hoại các phòng, nhà cho thuê ngắn hạn trên khắp thế giới để cung cấp dữ kiện và khuyên các chủ nhà cho thuê qua AirBnB hay các dịch vụ tương tự, cũng như các khách sạn hãy từ chối khách du lịch TQ đơn giản vì lý do kinh tế.
  • Phong trào kéo đến phản đối các cửa hàng "cấm người Việt, chỉ tiếp khách TQ". Không cần đông, chỉ cần từng nhóm 5 người luân phiên nhau nhiều ngày. Mỗi người phản đối chỉ cần mặc áo có dòng chữ phản đối bằng tiếng Tàu, tiếng Việt đi qua lại trước tiệm.
  • Kêu gọi và hỗ trợ "300 anh em hiệp sĩ" sẵn sàng can thiệp, không để du khách TQ, công nhân TQ khinh miệt người Việt hay hành sử như VN đã là đất của họ.

 

D. Loại việc đòi hỏi lãnh đạo VN phải rõ ràng trong quan hệ Việt-Trung:

  • Phong trào đòi tứ trụ và các ủy viên BCT phải bạch hóa các mối lợi kinh tế của gia đình họ dính tới các đặc khu. Mỗi lãnh tụ đã giành bao nhiêu lô đất tại mỗi đặc khu? Gia đình họ có các mối thầu nào với các công ty sẽ mở trong các đặc khu? ...
  • Phong trào lên tiếng đòi hỏi nhà cầm quyền phải bảo vệ ngư dân Việt. Mua 6 tàu ngầm Kilô và đủ loại khí tài bằng tiền thuế của dân để làm gì? Nếu không bảo vệ đất nước, bảo vệ con người thì đừng phí phạm ngân sách nữa, đừng mua vũ khí mới chỉ để kiếm tiền hoa hồng.
  • Phong trào lên tiếng đòi hỏi phải phân biệt rõ ràng lính ta và lính tàu, công an biên phòng ta và công an biên phòng tàu, cảnh sát biển ta và cảnh sát biển tàu. Không phân biệt 2 bên là cố tình xóa nhòa biên giới, không nghiêm túc trong trách nhiệm giữ nước, và lộ rõ ý đồ tạo các bước chuyển tiếp dần đến mốc bàn giao 2020. Không được sử dụng tiền thuế của dân cho mục tiêu hòa tan với TQ.

 

Mong mỗi người, mỗi nhóm chúng ta thử bàn xem những việc nào nêu trên vừa tầm tay của mình. Hoặc có sáng kiến nào khác nữa.

 

Đã đến lúc chúng ta không thể chỉ ngồi trách nhà cầm quyền không giữ nước.

Đã đến lúc chính chúng ta, mỗi người một tay, cùng bắt đầu nỗ lực giữ nước!

  

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.