Hôm nay,  

Thấy Thẹn Quá Đi

21/02/200600:00:00(Xem: 5526)
Giả Phụng Trĩ, người ở Bình Lương, huyện Cam Túc, tỉnh Thiểm Tây, nổi tiếng tài danh một thời, mà lúc đi thi cứ vỏ chuối ôm từng dề từng đống, thét rồi nản chí hùng anh, khiến tập vở bút nghiên cứ xếp hàng nằm chơi trong xó.
Ngày nọ, trên đường đi coi đá gà, bất chợt gặp một người học trò họ Lang, tên Trưởng Đình, toát ra một vẻ tiêu sái phong lưu, bèn tắp vào nói chuyện. Cứ ngỡ đôi câu cho qua đường thiên lý, nào dè hợp ý hợp tâm, khiến trời đứng bóng ngọn tre mà tư tưởng cứ ra hoài không dứt, liền dừng chân lại, mà nói rằng:
- Tóc ta hơi muối tiêu. Tóc đệ đang còn đen nhánh, thì xưng lẹ đệ huynh cho dễ mở toang bầu tâm sự. Có đặng hay chăng"
Trưởng Đình cười tươi đáp:
- Nhất ẩm nhất trác giai do tiền định. Đất trời rộng lớn thế này, mà gặp được nhau đây, ắt hữu duyên đã nằm trong kiếp số.
Phụng Trĩ mắt tỏ lộ hân hoan, sáng cả mặt mày. Sung sướng nói:
- Sống ở đời mà gặp được người tri kỷ, thì cho dù có cưới đặng… vợ hai, cũng khó so bì đó vậy.
Rồi kéo nhau ra quán đặc sản ở bờ sông, mà thực hành câu… tửu phùng tri kỷ thiên bôi thiểu cho thỏa tình cá nước. Được đâu vài tua, Trưởng Đình mới nhìn thẳng vào mắt của Phụng Trĩ, mà nói rằng:
- Mắt của huynh như có điều u uất. Nụ cười khi trọn khi không. Rượu dzô khi ào khi đứng. Lẽ nào có gì không thuận ý hay chăng"
Phụng Trĩ liền dõi mắt nhìn trời hiu quạnh, rồi buồn bã đáp:
- Làm trai, mà nợ đèn sách không xong. Làm con, mà không có được chút công danh để nở mày nở mặt cho dòng họ. Làm chồng, mà không dám đưa vợ vô tiệm nữ trang - chọn lựa hột xoàn - thì cho dẫu có mang nặng chí hùng anh, cũng chẳng nhằm chi hết ráo!
Đoạn, ngửa cổ ra mà nốc. Trưởng Đình thấy vậy, mới đợi Trĩ dzô xong. Thong thả nói rằng:
- Đừng cố quá mà trở thành… quá cố! Sao lại nặng lo, để vui thú phải tiêu điều bay láng"
Phụng Trĩ, thở dài một hơi mấy phát. Ưu tư đáp:
- Muốn người khác yêu mình, thì trước hết phải có… tiền cái đã. Huynh thua chuyện sách đèn, nên lận đận công danh, thành thử nội ngoại hai bên cứ xem thường coi rẻ. Chỉ tội cho hiền nội ở nhà. Ước mong đeo được cái nhẫn hột xoàn của thời con gái - kéo tận đến tòng phu - mà mong ước ấy vẫn trôi vào mây nước. Huynh nhiều lần tự nghĩ: Người ta lấy chồng để nhờ chồng. Còn tẩu tẩu lấy chồng để chồng… nhờ, nên tự chốn thâm tâm. Khó yên bề vui thú!
Rồi xụ mặt xuống mà thở. Trưởng Đình thấy vậy, mới nắm nhẹ đôi vai. Mạnh miệng tán:
- Nói đến ưu điểm, thì không thể tự cứu được mình. Muốn cứu được mình, phải mạnh dạn xét soi điều khuyết điểm. Mong hết dạ khai thông, thì mới nghiệm được… sau cơn mưa trời sáng nhiều đó vậy.
Phụng Trĩ, đầu thì lắc. Tay xua lịa xua lia. Chán nản đáp:
- Mưa về… đêm, thì dẫu tạnh hay không, cũng… đen hoài đen tới!
Trưởng Đình, biết ý chí của Trĩ đã tanh banh bầy sĩ tượng, bèn hít vội hơi sâu, mà bảo dạ rằng:
- Một chiếc thuyền nhỏ chìm thì không sao, nhưng một chiếc thuyền lớn chìm, có thể cuốn theo vòng xoáy của nó thêm nhiều chiếc khác. Ta mà giúp được chuyện này, thì chẳng những người ấy được vui, mà nội ngoại hai bên cũng ngon lành tới bến.
Bèn, chậm rãi nói:
- Huynh có thể về nhà, đưa văn bài cho đệ nghía một chút. Đặng hay chăng"
Phụng Trĩ thờ ơ đáp:
- Có gì mà không được! Chỉ sợ đệ đọc xong rồi thất vọng, thì thay vì hỉ hả với nhau, lại mang buồn thêm vướng!
Đoạn, kéo nhau ra về. Lúc đến nơi, Trĩ mệt nhọc kéo hai cái rương hòm đã lên màu meo mốc. Thờ ơ nói:
- Tất cả nằm ở trong này. Đệ cứ bình tâm tra cứu. E thất vọng đi chăng"
Đình nghe vậy, liền lôi văn bản ra mà đọc. Hết rương này qua rương khác. Lúc đọc xong, mới thư thả nói rằng:
- Văn chương của huynh. Bằng nhỏ thì thừa sức đổ đầu, nhưng bằng… lớn thì chỉ thác mà thôi. Chẳng trách công danh cứ bèo mây gió cuốn!
Rồi đưa ngón tay gõ gõ trên mặt rương vài ba cái, ra vẻ đăm chiêu, khiến Trĩ nóng cả ruột gan. Cuống cuồng hỏi:
- Trong tối ngoài sáng! Có thể vì tình tri kỷ, mà cứu vớt được chăng"
Đình gật gật một hơi mấy cái. Từ tốn đáp:
- Phàm ở đời, hể trông lên mà tiến thì mới khó. Chớ cúi xuống mà tới thì rất dễ. Đệ có một chước này. Tuy không dám sánh với Gia Cát ngày xưa, nhưng sự nghiệp công danh chắc ăn là phải có.
Trĩ như không tin vào tai mình, bèn đưa tay véo ngay một phát, thì rõ là đau, bèn trố mắt ra mà nói này nói nọ:
- Kiểu này thì hết ngán học tài thi phận. Đệ! Lẽ nào… cải số được hay sao"
Trưởng Đình bèn thò tay vào bọc, lôi ra hai bài văn mẫu. Trịnh trọng đáp:
- Huynh đọc hai bài này, rồi bắt chước cái hay của người ta, công với cái hay của mình, thì đừng nói chi đến thi đình thi hội, mà… tiến sĩ tiến sung, cũng nhào vô ôm láng.
Trĩ nghe xong, lắc đầu mà nói rằng:

- Kẻ học giả lập nghiệp. Quý ở chỗ bất hủ. Ví như Bát trân là món ăn ngon, mà có khi thiên hạ còn lắc đầu không chuộng. Huống chi chuyện thơ văn… góp nhặt kiểu này, thì trước là đánh mất bản sắc của mình đi. Sau đối với lương tâm cũng mất phần an ổn.
Đoạn, nắm chặt đôi bàn tay lại. Quyết liệt nói:
- Mưu cầu công danh bằng con đường bất chính, thì cho dẫu có đạt được chốn cao sang, cũng giống như tượng đất bôi sơn ở miếu đình đó vậy!
Trưởng Đình nghe khẩu khí của Trĩ quả là hùng tráng, liền trong dạ lâng lâng. Khoan khoái nói:
- Giữa thời kim tiền làm chủ thế này, mà huynh vẫn hướng về cõi thâm sâu, thì ắt bá tánh sẽ có ngày… mưa móc.
Rồi nhìn thẳng vào mắt của Trĩ, tha thiết nói:
- Huynh muốn giúp đời, thì phải ra làm quan, mới có thể trong một lúc mà đem an vui về cho thiên hạ. Chớ ru rú ở nhà, hoạc bên chén rượu mà bàn tán chuyện an bang, thì cho dẫu có hết mực tinh thông cũng chẳng nhằm chi hết cả!
Đoạn, dừng lại một chút đặng quan sát sắc mặt của Trĩ, thấy chẳng có chi, bèn phớn phở tâm can mà nói này nói nọ:
- Văn chương tuy hay mà không hiển đạt, thời cũng chẳng được lưu truyền. Giả như huynh muốn ôm văn tài của mình cho đến chết thì hổng nói làm chi. Cầm bằng như huynh muốn tiến thân bằng con đường thi cử - thì phải thấu được - các quan chấm đều dùng loại văn này, thì huynh không thể ỷ vào văn của mình hay, mà mong họ bỏ đi lề lối cũ…
Rồi dõi mắt nhìn vào cõi xa xăm. Lo lắng nói:
- Nắng bề nào thì phải che bề đó. Ngộ biến phải tùng quyền. Lẽ nào không hiểu đặng hay sao"
Đoạn, thốt lời từ biệt. Trước khi đi, còn ngoái cổ nói rằng:
- Tuổi hơi hơi muối tiêu, lại quá nhiều ương ngạnh, nên không hiểu cố chấp tai hại đến chừng nào. Thiệt là đáng tiếc!
Năm ấy, Trĩ đi thi Hương lại trượt. Trong lòng buồn nản. Chợt nhớ đến lời nói của Đình thuở xưa, bèn lấy các văn bài ấy mà đọc. Chưa đặng mấy trang, đã nằm lăn ra ngủ, đến độ không làm sao đọc trọn được.
Ba năm sau, sắp sửa tới kỳ thi, Đình bất chợt tới nhà, chọn đại mấy đề thi, bảo Trĩ làm thử. Qua ngày sau, Đình mới ngồi xem lại. Chán nản nói:
- Nhập gia tùy tục. Nhập giang tùy khúc. Huynh muốn bảng hổ đề tên, thì phải dứt khoát theo quan trường mới được.
Đoạn, bảo Trĩ làm lại. Trĩ, phần sợ bạn buồn, phần mộng chữ công danh, nên cố dẹp tự ái mà nhào vô bươn tới. Mới đầu thì khó, sau cũng tạm quen đi, khiến chỉ ít hôm đã trở thành quen thuộc. Gặp lúc Đình tới chơi nhà, bất chợt xem qua. Mừng rơn nói:
- Kiểu này thì khỏe re như bò kéo xe. Thiệt là quá đã!
Trĩ buồn hiu đáp:
- Vì danh lợi mà phải bẻ cong ngòi bút của mình. Nếu đem so với bọn mãi quốc cầu vinh, cũng tuồng y như rứa!
Đình phân bua nói:
- Nếu tâm huynh không đổi, thì cho dù huynh có mần đến cái… chi chi, cũng y xì đó vậy.
Trĩ lặng thinh không đáp. Đến ngày vào thi, Trĩ bị giằng co giữa hai luồng tư tưởng. Cho đến lúc thấy kẻ ăn xin nằm bên vệ đường, mới nhói tận tâm can, mà thì thào bảo dạ:
- Ta có uốn mình theo hoàn cảnh, cũng là tại… chúng sinh. Chớ tự riêng ta chẳng cầu mong chi hết!
Rồi theo lời dặn của Đình mà phóng bút. Tuy trong lòng khó chịu, nhưng nghĩ tới nội ngoại hai bên, cũng ép mình phang láng. Chẳng bao lâu bảng được yết ra. Trĩ đỗ đầu, nhưng nghĩ tới những gì mình viết ra là ý của người khác, bèn rúng động tim gan, mà nhủ thầm trong bụng:
- Chuyện này mà lọt ra ngoài, thì mặt mũi nào mà nhìn sĩ phu thiên hạ" Mà nói chuyện tu tâm" Mà nói đến lẽ biến thông của trời cao đất lớn"
Rồi trong lúc đang đắm chìm trong suy nghĩ. Chợt Đình tới thăm. Ngạc nhiên nói:
- Huynh đỗ đầu, đồng nghĩa với công danh đang chờ ngay trước mắt, mà lại u sầu tỏ lộ. Là cớ làm sao"
Trĩ rầu rĩ đáp:
- Ta vừa nghĩ trong dạ: Đậu đầu kiểu này, thì có khác gì lấy âu vàng chén ngọc mà đựng nước không… thơm. Thử hỏi mặt mũi nào mà ngó nhìn thiên hạ" Lại nữa, người ta kỳ vọng vào mình, trong khi mình lại lạng quạng thế ni, thì hổng nói cũng biết… hung nhiều kiết ít!
Rồi ngẩng mặt nhìn trời. Bâng khuâng nói:
- Hay là tìm một chốn thâm sơn cùng cốc mà đoạn tuyệt với đời. Chẳng khỏe hơn ư"
Trưởng Đình cười cười đáp:
- Như thế cũng là cao quý. Chỉ sợ không làm nổi mà thôi!
Đoạn vài chào từ biệt. Trĩ đứng đậy tiễn đưa, rồi tiện chân bước dần ra bãi vắng. Lúc đến nơi, Trĩ thấy một cô gái đang hái sen, bèn đứng lại nhìn. Chợt cô gái ngẩng mặt lên. Nói:
- Chàng đỗ đầu kỳ thi, nghĩa là mang đến niềm hãnh diện cho người dân bản xứ. Ơn nghĩa ấy, nếu đem so với dưỡng dục… gắng nuôi. Khó lòng so đó vậy.
Trĩ buồn buồn đáp;
- Có thể gạt người chớ không thể gạt mình. Ta thật không xứng với lòng tín thác của người khác. Thấy thẹn quá đi!

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.