Hôm nay,  

Lìa Rừng Hay Về Rừng?

19/01/201818:54:00(Xem: 7278)

LÌA RNG hay V RNG?

  
Sóc Lanh L
i - letamanh

                                     
blank                               

Đầu năm 2018, Hướng Đạo Việt Nam lại mất thêm một nhân vật có công rất lớn, là một trong những "Tiên Chỉ" của Phong Trào. Trưởng ra đi với số tuổi 100; Phong Trào Hướng Đạo thế giới cũng vừa kỷ niệm 100 thành lập không lâu! Có thể nói, với số tuổi đời của Trưởng, là thước đo chiều dài lịch sử  Hướng Đạo Việt Nam!

Sói Trầm Lặng – Mai Ngọc Liệu mà toàn thể HĐS vẫn âu yếm gọi là Trưởng Mai Liệu, sinh năm 1918 tại Nam Định. Trưởng tham gia sinh hoạt Hướng Đạo liên tục từ năm 1936, cho đến lúc lìa rừng ngày 16 tháng 01 năm 2018, tại Nam California.

blank

Trưng Bch Bích và Trưng Mai Liu   


Nói cách khác, Trưởng Sói Trầm Lặng là ngọn đuốc rất sáng soi đường suốt chiều dài lịch sử thăng trầm, tan tác, nghiệt ngã mà Hướng Đạo Việt Nam, từ khi thành lập đến nay phải kinh qua! Sói Trầm Lặng có mặt và luôn gánh vác mọi trách nhiệm khi Phong Trào tưởng như có hồi không còn có thể sinh hoạt; luôn sát cánh cùng tất cả HĐS khắp thế giới vực dậy từ con số không để thành lập HĐTU HĐVN hải ngoại...


blank

Tr Mai Liu và Gia Đình Bách Hp Nam Cali


Với một chuỗi "lý lịch trích ngang" rất dài một trăm năm cuộc đời, Sói Trầm Lặng đã chứng tỏ là một Hướng Đạo Sinh gương mẫu cho những lớp hậu duệ HĐVN sau nầy học hỏi và noi theo bước chân Trưởng. Chúng ta thử nhìn qua một vài công trạng mà Sói Trầm Lặng đã cống hiến cho Phong Trào trong suốt thời gian dài ở từng thời đại; ngọn đuốc của Trưởng Mai Ngọc Liệu lúc nào cũng tỏa sáng. Ở những trang nầy, chúng ta chỉ nhìn về những gì Trưởng đã cống hiến cho Phong Trào và dấu ấn cực kỳ sâu đậm từ các tác phẩm mà tác giả đã từng dịch vào những năm đầu tiên khởi. "ĐƯỜNG THÀNH CÔNG", "NGHỀ TRƯỞNG", "HƯỚNG ĐẠO CHO TRẺ EM",  là những cuốn sách gối đầu giường cho mọi HĐS, dịch từ nguyên tác của BP. Ngoài ra, Trưởng Sói Trầm Lặng còn viết nhiều tài liệu sách báo liên quan đến Phong Trào Hướng Đạo nhằm nâng cao kiến thức cho toàn thể anh chị em Hướng Đạo...

Với kiến thức sâu rộng như thế, Trưởng đã giữ trách vụ: Huấn luyện viên Trại Trường Bạch Mã (Huế) Hướng Đạo Việt Nam 1954, ngay sau khi di cư vào Nam. Trưởng Mai Liệu có dịp sang châu Âu, Trưởng đã hoàn tất hai khóa Bằng Rừng Thiếu và Tráng tại trại trường Gilwell, Anh Quốc.

Trưởng cũng là một trong những nhân tố tích cực trong việc vận động để Hội Hướng Đạo Việt Nam được Hội Hướng Đạo Thế giới công nhận vào năm 1957 - Là Trại trưởng Trại trường quốc gia Hướng Đạo Việt Nam, Tùng Nguyên Đà Lạt (1967, 1972 – 1975);

Biến cố 30-4-1975 - Định cư ở thành phố Fresno, tiểu bang California (1975-1996). Trưởng Mai Liệu nhanh chóng trở thành Giáo sư (Professor) Viện Nghiên cứu Ngữ học (Việt) Đại Học Harvard Hoa Kỳ. HĐVN trong nước bị cấm hoạt động và bị tịch thu toàn bộ tài sản; Hướng Đạo Sinh không còn có cơ hội hoạt động. Ở hải ngoại, các Huynh Trưởng tị nạn đã cùng với nhau thành lập các Liên Đoàn HĐS rãi rác khắp nơi trên toàn thế giới. Đây là điều trăn trỡ của các Trưởng đầu tàu, phải làm thế nào thành lập Phong Trào HĐVN Hải Ngoại, giữ chặc mối  giây?

Từ những bước đầu thành lập các Liên Đoàn đến biến cố to lớn đưa Phong Trào Hướng Đạo Việt Nam tại Hải Ngoại vào bước ngoặc lịch sử đáng nhớ. Đó là HỘI NGHỊ COSTA MESA năm 1983, với văn bản mang tên "HIẾN CHƯƠNG COSTA MESA" tại Nam California; thành lập HỘI ĐỒNG TRUNG ƯƠNG HĐVN HẢI NGOẠI. Sói Trầm Lặng Mai Ngọc Liệu là một trong những thành viên trụ cột, sau đó giữ chức vụ Cố Vấn HĐTU.

Từ đó, Phong Trào tiến triễn càng ngày càng vững mạnh trên toàn thể các châu lục có Cộng Đồng người Việt Nam cư trú. Cũng từ đó, cứ bốn (4) năm một lần, Trại họp bạn "THẲNG TIẾN" được tổ chức khắp nơi. Tính đến ngày hôm nay, "THẲNG TIẾN XI" sắp tổ chức vào cuối tháng 6 năm 2018 tại tiểu bang Virginia Hoa Kỳ.

Trong các sinh hoạt và các Trại Họp Bạn hay Huấn luyện HĐVN hải ngoại, hình như bóng dáng to lớn của SÓI TRẦM LẶNG - TR MAI LIỆU luôn thấp thoáng trong tim từng HĐS từ các tác phẩm "Đường Thành Công", "Hướng Đạo cho trẻ em", "Nghề Trưởng" do Trưởng dịch đúng tinh túy từ  BP, vị sáng lập Phong Trào HĐ thế giới!

Sói Trầm Lặng ra đi hay về lại nơi rừng xưa để nghe dân rừng từ khai lập Phong Trào thời 1930 cùng hát vang bài Nguồn Thật! Trên khắp năm châu bốn bể, Phong Trào Hướng Đạo Việt Nam hải ngoại cũng đang hát vang bài "NGUỒN THẬT" để tiễn đưa trưởng SÓI TRẦM LẶNG về lại rừng xưa... Chúng em xin từ giả Trưởng và chúng ta cùng cất cao lời hát!

Sóc Lanh Li - Letamanh
ngày 20-1-2018

  

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.