Hôm nay,  

Đại lễ Kỷ Niệm 78 năm Ngày Đức Huỳnh Giáo Chủ Khai Sáng Nền Đạo Phật Giáo Hòa Hảo

14/06/201722:26:00(Xem: 9074)

Đại lễ Kỷ Niệm 78 năm Ngày Đức Huỳnh Giáo Chủ Khai Sáng Nền Đạo Phật Giáo Hòa Hảo
 

Tuyết Mai

  

Ban Trị Sự Giáo Hội Phật Giáo Hòa Hảo Hải Ngoại tại  Thủ đô Hoa Thịnh Đốn và Vùng Phụ Cận đã trang trọng tổ chức lễ kỷ niệm 78 năm Ngày Đức Huỳnh Giáo Chủ Khai Sáng Nền Đạo Phật Giáo Hòa Hảo vào lúc 11:00 trưa ngày 11/6/2017 tại Hội trường Schweinhaut Senior Center ở Silver Spring, MD.

 

Có trên  ba trăm quan khách và phật tử Phật Giáo Hòa Hảo tham dự, trong đó có Ông Đinh Hùng Cường, CT CĐ HTĐ, MD&VA, Tiến sĩ Nguyễn Đình Thắng,  Tổng Giám Đốc BPSOS, Dược sĩ Nguyễn Mậu Trinh, Hội trưởng Hội Người Việt Cao Niên /HTĐ và Phụ cận, hai  Sư Cô  Tịnh xá Hương Thiền…Chương trình được điều hợp bởi MC Trần Quốc Sĩ.

 blank

 
Sau nghi lễ chào quốc kỳ Mỹ,Việt và một phút mặc niệm, Ông  Hà văn Sinh thay mặt Ban Tổ Chức có lời chào mừng quan khách.   Ông cho biết Phật Giáo Hòa Hảo là một tông phái ra đời vào ngày 18 tháng 5, năm Kỷ Mão (1939). PGHH đã không ngừng xiển dương Giáo Pháp Học Phật Tu Nhân, nhằm nhập thế Đạo Phật chân truyền từ Đức Phật Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni.

 

Được biết, tại HK, Giáo Hội PGHH ở hải ngoại đã bắt đầu  thành lập từ năm 1979.  Lễ Kỷ Niệm khai sáng Đạo Phật Giáo HH được tổ chức hằng năm nhằm nhớ ơn Thầy Tổ, bảo trì các giá trị tinh thần, nền văn hóa Việt ở xứ người, nơi đã trở thành quê hương thứ hai.

 

Theo sau là Nghi thức hành lễ theo PGHH. Một số đồng đạo PGHH thay mặt toàn thể tín đồ PGHH địa phương nguyện hương. Lược sử PGHH và ý nghĩa ngày 18/5 và bài  Sứ Mạng Cứu Đời của Đức Huỳnh Giáo Chủ được tuyên đọc.

 

Đức Hùynh Giáo Chủ có tên tộc là Huỳnh Phú Sổ, sanh ngày 25 Tháng 11 năm Kỷ Mùi, nhằm ngày 15 Tháng 1, 1920 tại làng Hòa Hảo, Quận Tân Châu, Tỉnh Châu Đốc (thuộc tỉnh An Giang ngày nay). Ngài là con trưởng nam của Đức Ông Huỳnh Công Bộ và Đức Bà Lê Thị Nhậm. Thuở thiếu thời, Ngài là một thanh niên thường đau yếu nên chỉ học hết bậc tiểu học. Nhưng điều đáng chú ý là hiện tượng kỳ bí đã đến với ngừơi thanh niên đó. Một hôm sau một thời gian mê man, Ngài đã mặc khải sang một trạng thái hoàn toàn đổi khác: Hiểu biết mọi lãnh vực, nhất là thông suốt Phật Pháp và lẽ huyền cơ.

 blank

 
Sau đó ngài đã vận dụng y phương minh để gây  uy tín trong quần chúng, do đó đức tin  đối với Ngài tăng lên vô cùng nhanh chóng. Ngài tuyên bố mở Đạo vào ngày 18 Tháng 5, năm Kỷ Mão (1939) tại làng Hòa Hảo, Quận Tân Châu, Tỉnh Châu Đốc lúc tuổi đời chưa tròn 20. Đức Huỳnh Giáo Chủ đã vận dụng phương tiện kế tiếp là thuyết pháp độ đời, châu du qua nhiều tỉnh, kết nạp hằng triệu tín đồ thọ pháp, quy y. Ngài viết nhiều kệ giảng thi văn để khuyến tu, chỉ dẫn tôn chỉ hành đạo, xiển dương pháp môn Học Phật Tu Nhân, tức tôn chỉ của PGHH ngày nay.

 

Phật Giáo Hòa Hảo do Đức Huỳnh Giáo Chủ sáng lập đích thị là một tông phái Phật Giáo, trong đại gia đình Đạo Phật, do Đức Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật khai mở . Đức Huỳnh Giáo Chủ không chủ trương biệt lập PGHH thành một tôn giáo riêng biệt đối với Phật Giáo. Có khác chăng là ở chỗ PGHH  xuất hiện tại không gian Việt Nam đầy đau khổ dưới ách thống trị của thực dân Pháp và ở vào thời gian nhiều biến chuyển, hỗn loạn của thế kỷ thứ 20.

 

Trong dịp này Ông Nguyễn văn Tạo, Hội trưởng Ban Trị Sự Trung Ương Hải Ngoại trình  diện Tân Ban Trị  Sự/TƯHN Nhiệm kỳ VI. Ông  cho biết, Ban Trị Sự Trung Ương đã thành  lập một văn phòng tại Hoa Thịnh Đốn,  sẽ liên lạc làm việc với Quốc nội. BTS TƯ đã lên tiếng  với  Quốc Tế trong đó có Hành Pháp và Lập Pháp HK, nhờ hai cơ quan này có  hành động chế tài đối với Nhà cầm quyền CSVN. Một cuộc họp báo tại Miền Nam Cali, Đồng đạo  Nguyễn văn Giàu, thư ký của Hội Đồng Liên Tôn trình bày Phật Giáo Hòa Hảo bị đàn áp ở quê nhà. Đặc biệt là hai cuộc điều trần quan trọng  do BPSOS tại Washington, D.C. đứng ra phối hợp tổ chức,  là một sự kiện cụ thể giúp  gia tăng sức mạnh cho công cuộc đấu tranh bất bạo động đòi Công lý, Nhân quyền,  Tự Do tôn giáo cho Việt Nam.

 

Sau đó Ông Đinh Hùng Cường, CTCĐ HTĐ, MD&VA  được mời lên phát biểu. Ông nói đến việc Đức Huỳnh Giáo Chủ đã quy tụ hằng triệu người trong hoàn cảnh đất nuớc lúc đó không có những phương tiện hiện đại, không có hệ thống “computer” như hôm nay. Giai đoạn thứ hai từ 1939 tới  1947, PGHH tiếp tục  làm công chuyện ngoài việc đạo  là việc đời, chống Pháp, chống Việt Minh. Các việc làm đó đưa PGHH gần dân tộc và đất nước. Giai  đoạn thứ ba từ sau 1947,  chúng ta thấy đuợc suốt một thời gian dài bao nhiêu năm của lịch sử , PGHH vẫn tiếp tục chống đối CS, tranh đấu Tự Do, Dân Chủ cho VN. Đó là tài năng của những người lãnh đạo, với cái gương sáng của Đức Huỳnh  Giáo Chủ. Những người lãnh đạo đã không ngừng đấu tranh và ngày hôm nay chúng ta thấy PGHH là một lực lượng rất lớn mạnh tại VN.  Ông Cường nói tiếp, ông tin tưởng ngày quang vinh của đất nước sẽ không xa và PGHH đã đóng góp một phần không nhỏ trong việc quang phục đất nước.

 blank

 
TS Nguyễn Đình Thắng, TGĐ BPSOS đề nghị sự "Kết Nghĩa” giữa  các nhóm trong nước và hải ngoại,  trước là để hỗ trợ tinh thần, sau là giúp đỡ tài chính, vật thể  như giúp họ phương tiện  “computer”, “smart phone ” và hướng dẫn  họ thu thập thông tin để chuyển ra hải ngoại và hải ngoại sẽ vận động. Việc vận động điều trần ở Quốc Hội không khó. Chị ruột của anh Nguyễn Hữu Tấn là Bà Phượng có mặt ở đây, đã điều trần ở Quốc Hội. Qua những lời lẽ rất đơn sơ, chân tình bà đã làm xúc động nhiều người trong QHHK. Sau cuộc điều trần đó, Dân biểu Christ Smith đã tống đạt  ngay một văn thư cho Tổng Lãnh sự HK ở VN và ngay sau đó Tổng Lãnh sự HK ở VN đã mời gia đình ông Nguyễn Hữu Tấn đến  Tòa Tổng Lãnh Sự đến để làm việc và rồi phái đoàn của Quốc Hội Đức đang có mặt tại VN ngay lúc này,  cũng nêu vấn đề Ông Nguyễn Hữu Tấn.

 

TSThắng nói chúng ta có cái thế để vận động với Quốc Tế.  Ông có kế hoạch  huấn luyện người trong nước để thu thập ngay tin,  báo cáo và hướng dẫn người hải ngoại dùng những nguồn thông tin đó . Khi có sự kết hợp trong và ngoài nước thì trở thành một cộng đồng. Nếu CS địa phuơng đàn áp người trong nước,  có nghĩa là “bức mây động rừng” ngoài này, là đụng chạm  HK, đụng chạm Quốc tế . Chúng ta là công dân HK ,và Chính Quyền VN không thể tránh né được. Nguyễn Xuân Phúc vừa qua Mỹ gặp Tổng Thống Trump để cầu cạnh, năn nỉ, bởi chỉ có cách đó họ mới cứu vãn được tình trạnh kinh tế VN hiện nay.

 

Một hai tuần nữa Chính Phủ Canada và nhiều quốc gia khác sẽ áp dụng biện pháp  chế tài đối với những vi phạm Nhân Quyền của Nhà cầm quyền CSVN. Hồ sơ về Ông Nguyễn Hữu Tấn đã được thực hiện . Ngày  29/6 này, trong cuộc Tổng vận động ở Quốc Hội, TS Thắng mong có rất nhiều phái đoàn của PGHH cầm tập hồ sơ ấy đưa tận tay Dân Biểu, Nghị sĩ của tiểu bang mình, yêu cầu Hành Pháp thực thi. VC đã cam  kết với Quốc tế, họ không thể che dấu những vi phạm được nữa.

 

Người trong nước đã được trang bị để báo động với bên ngoài, và chúng ta được huấn luyện để liên lạc với Quốc Tế  để lên tiếng ngay. Chúng ta có thể biến đổi vận hội của đất nước, ai cũng có thể đóng góp.

 

Sau đó Ông Nguyễn  Văn Tạo trao quà lưu niệm, cảm tạ TS Thắng đã tích  cực tranh đấu  cho Nhân Quyền và Tự Do  Tôn giáo tại VN, đặc biệt giúp các tín đồ PGHH bị Nhà Cầm Quyền VN áp bức. Trong dịp này Bà  Phượng chị của Ông Nguyễn Hữu Tấn đã thay mặt gia đình ông Nguyễn Hữu Tấn cảm ơn ông bà cô bác đã ủng hộ cô trên đuờng đi tìm công lý cho  em.

 

Ông Mã Xái thuộc Đảng Tân Đại Việt phát biểu, chúng ta không bao giờ hợp tác, hòa giải với CS. Con đường đấu tranh sẽ còn dài, còn khó khăn chứ không phải dễ dàng, nhưng những gì trước mắt phải làm thì chúng ta phải làm.

 

Chương trình Đại Lễ Kỷ Niệm năm thứ 78 Ngày Đức Huỳnh Giáo Chủ Khai sáng Nền Đạo Phật Giáo Hòa Hảo 18 Tháng 5, được chấm dứt lúc 2 giờ chiều.

Hình ảnh trong youtube.com

 

https://www.youtube.com/watch?v=ykUFwJmT54s&feature=youtu.be




Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.