Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Donald Trump: Về Kế Hoạch Kinh Tế

14/08/201609:40:00(Xem: 5995)

Donald Trump: Về Kế Hoạch Kinh Tế

 

Vĩnh Tường

 

Người Việt ai mới đến HK hay đã ở đây mà chưa đến cũng nên biết trước khi đến Detroit.

  • An ninh: Cùng với sự suy sụp kinh tế, an ninh cũng chẳng còn bảo đảm, theo LawStreetmedia, tỉ lệ tội phạm Detroit nằm ở đầu bảng 10 thành phố nguy hiểm nhất; 
  • Dân số: dân số cũng giảm dần đáng kể. Thập niên 1950-1960 vào khoảng 1,849,568  đến năm 2010 là 713,777 người, và hiện nay còn chừng 699,666.
  • Chính trị: Thành phố này do các Thị trưởng thuộc đảng Dân chủ luân phiên lãnh đạo trong 54 năm tức hơn nửa thế kỷ, từ 1962 – Thị trưởng Jerome Cavanagh (DC) . . .  đến nay Thị trưởng đương nhiệm là Mike Dugan (DC).
  • Kinh tế: Detroit từng là cái nôi của nghành sản xuất xe hơi (hảng Ford, Chrysler, GM Motor), rất nổi tiếng là thành phố giàu có của HK thuộc tiểu bang Michigan. Thời vàng son của nó nay không còn nữa. Thành phố dần dần đi từ nổi tiếng giàu có đến tàn lụi và bất an. Thành phố đã không trả nổi món nợ lên đến 18 tỉ dollars và còn tiếp tục tăng nên phải khai phá sản (Bankruptcy) Chapter 9  vào ngày 18 tháng 7 năm 2013

Vào ngày 8/8/2016 ứng viên Tổng thống thuộc đảng Cộng hòa, người mà hầu như ai cũng biết bằng cách nhìn khác nhau đã đến nói chuyện về Kế hoạch Kinh tế của ông tại Detroit Economic Club.

 

Bài Diễn Văn Về Kinh Tế của Donald Trump

Tại Detroit Economic Club

MỘT KẾ HOẠCH KINH TẾ ƯU TIÊN CHO MỸ:

CHIẾN THẮNG TRONG CẠNH TRANH TOÀN CẦU

 

Vĩnh Tường dịch

  

   Cảm ơn quí bạn đã mời tôi nói chuyện hôm nay. Thật là tuyệt vời được có mặt ở Detroit.

   Bây giờ chúng ta bắt đầu đề tài quan trọng bậc nhất về phục hồi kinh tế của quốc gia Hoa Kỳ. Đó là làm thế nào cho Mỹ Vĩ Đại Như Xưa cho mọi người, và đặc biệt cho những ai nghèo khó nhất.

   Thành phố Detroit Là Nơi Chúng Ta Bắt Đầu câu chuyện.

Detroit đã từng là nơi thế giới ganh tỵ về kinh tế. Người dân Detroit đưa Hoa Kỳ đầy quyền lực vào vị trí ưu thế toàn cầu trong thế kỷ 20.

   Khi chúng ta được lãnh đạo bằng một chính sách Ưu Tiên Cho Mỹ, Detroit đã bùng phát. Kỹ sư, người xây dựng, công nhân, người vận chuyển và không kể hết những người khác đều đi làm việc hàng ngày, cung cấp cho gia đình, và đời sống hơn giấc mơ củ người Mỹ.

   Nhưng đối với phần đông đang sống ở thành phố này, giấc mơ ấy đã tan biến từ lâu.

   Khi chúng ta từ bỏ chính sách Ưu Tiên Cho Mỹ, chúng ta đã bắt đầu tái thiết các quốc gia khác thay vì cho chúng ta. Những cao ốc chọc trời mọc lên ở Bắc Kinh, và trên nhiều thành phố khắp nơi trên thế giới, trong khi các nhà máy và làng mạc ở Detroit thì đổ nát. Đường sá và cầu cống hư hỏng thậm tệ, chúng ta còn chi phí tiền thuế để an cư cho hàng triệu người tị nạn.

   Hôm nay Detroit lợi tức bình quân đầu người dưới $15,000 dollars, có chừng một nửa mức trung bình của quốc gia, 40% cư dân của thành phố sống trong cảnh nghèo khó, quá hai chấm năm lần mức trung bình toàn quốc.

   Detroit đứng đầu bảng Các Thành phố Nguy hiểm về tội phạm bạo hành - đây là những nạn nhân thầm lặng mà chuyện của họ không bao giờ cho biết bỡi Hillary Clinton, những nạn nhân chịu đau khổ không ít hoặc vĩnh viễn.

   Tóm lại, thành phố Detroit đang sống, thở bằng kiểu mẫu chương trình kinh tế thất bại mà đối thủ của tôi đã tin vào. Mỗi chính sách làm cho thành phố này thất bại, và nhiều thành phố khác, là chính sách được Hillary Clinton ủng hộ.

    Bà ta ủng hộ thuế cao và ràng buộc cực đoan đã đẩy công ăn việc làm ra khỏi cộng đồng của bạn. . . và chính sách tội phạm đã làm cho các bạn thiếu an toàn . . . và chính sách di dân đã siết chặt ngân sách . . . và các giao dịch thương mại như NAFTA do chồng của bà ký đã mang công ăn việc làm của các bạn sang Mễ Tây Cơ và các quốc gia khác . . . và bà ta ủng hộ những chính sách giáo dục từ chối quyền chọn lựa, tự do và cơ hội của con em học sinh của các bạn.

   Bà ta là ứng viên của quá khứ.

   Còn của chúng ta là vận động cho tương lai.

   Đây là thành phố dưới quyền của những chính trị gia Dân chủ ở mọi lãnh vực, và trừ khi chúng ta thay đổi chính sách, nếu không chúng ta sẽ chẳng thay đổi được kết quả.

   Hôm nay, tôi sẽ phát thảo tầm nhìn về kinh tế. Trong những tuần tới, chúng tôi sẽ cung cấp nhiều chi tiết hơn về những chính sách, và những gì chúng tôi đưa ra có thể được xem trên trang mạng vận động của tôi.

   Đối phương thì khác, từ lâu đã không còn ý tưởng. Tất cả những gì Hillary Clinton đề ra đều giống như cũ: đóng nhiều thuế, nhiều qui luật, nhiều tệ quan liêu, nhiều ràng buộc về năng lượng và sản xuất của người Mỹ.

   Nếu bạn là thế lực nước ngoài đang tìm cách làm nước Mỹ suy yếu, bạn không thể làm tốt hơn chương trình nghị sự kinh tế của bà Hillary Clinton.

   Không có gì làm cho các nước không thân thiện với chúng ta vui mừng hơn là ở trong nước ta đánh thuế và ràng buộc các công ty và công việc làm ăn của chúng ta không còn tồn tại.

   Một trong tính năng phổ biến trong đường lối của Hillary Clinton đó là trừng phạt bạn vì làm việc và kinh doanh tại Hoa Kỳ. Mọi chính sách bà ta đều nghiêng về phiá các nước ngoài bằng chi phí của chúng ta.

    Đó là lý do bà ta cố đánh lãng chúng ta bằng lời hùng biện chính trị chán ngắt tìm cách dán nhãn, chia rẽ và tách rời chúng ta.

   Chiến dịch của tôi nhắm đến từng người dân Hoa Kỳ, và quay về một chính phủ quan tâm đến người dân Hoa Kỳ trước tiên.

   Đây là những gì một kế hoạch kinh tế Ưu Tiên Cho Người Mỹ trông như thế nào.

   Trước hết, chúng ta hãy nói về cải cách thuế.

   Thuế là một khác biệt lớn nhất trong cuộc chạy đua này.

   Hillary Clinton - người đã dành sự nghiệp của mình bỏ phiếu tăng thuế - kế hoạch khác giết chết hang khối việc làm 1.3 ngàn tỉ dollars tăng thuế. Kế hoạch của bà ta sẽ đánh thuế nhiều doanh nghiệp nhỏ lên xấp xỉ năm mươi phần trăm.

   Mới đây, tại một buổi vận động, Hillary Clinton bị đoản mạch nữa – dùng thuật ngữ trứ danh khi bà ta tình cờ bộc lộ sự thật và nói rằng bà muốn tăng thuế giới trung lưu.

   Tôi đang đề xuất cắt giảm thuế lợi tức đồng loạt, đặc biệt cho người Mỹ có thu nhập trung bình. Điều này sẽ đem lại hàng triệu công việc làm có lương tốt.

   Người giàu có sẽ chia xẻ công bằng, nhưng không ai phải trả quá nhiều đến mức làm tiêu tán việc làm, hoặc làm suy yếu khả năng cạnh tranh của chúng ta.

   Là một phần của cuộc cải cách này, chúng ta sẽ loại bỏ Khấu trừ Thực lãi và các lỗ hổng đặc quyền từ lâu nay tốt cho các nhà đầu tư Wall Street, và người như tôi, nhưng lại bất công đối với giới công nhân Hoa Kỳ.

   Đơn giản hoá thuế sẽ là tình năng chủ yếu của kế hoạch.

   Bộ thuế hiện nay của chúng ta quá nặng nề và phức tạp khiến chúng ta hoang phí chín tỉ giờ làm việc mỗi năm để tuân thủ.

   Kế sách của tôi sẽ giảm con số trong khung bây giờ xuống từ 7 đến 3, và tinh giản đáng kể quá trình thực hiện. Chúng ta sẽ làm việc với cá nhà Lập pháp đảng Cộng Hoà về kế hoạch này bằng cách sử dụng những khung mà họ đã đề xuất: 12, 25 và 33 phần trăm. Đối với người lao động Mỹ, tỉ suất thuế của họ sẽ là số không.

   Trong khi chúng tôi phát lập bộ những dự kiến và chính sách, đồng và bất đồng trong một số lĩnh vực, chúng tôi sẽ cùng nhắm tới mục tiêu chung và cùng dựa theo những nguyên tắc giống nhau cùng chia xẻ: công việc làm, sự tăng trưởng và cơ hội.

   Những cài cách này sẽ đem đến cách mạng thuế lớn nhất từ khi có cuộc Cải Cách Thuế Regan, sẽ mở đường trong những năm tới cho sự tăng trưởng kinh tế và tạo công việc làm.

   Chúng ta sẽ làm cho nước Mỹ Vươn LênTrở Lại

   Trong những ngày sắp tới chúng tôi sẽ cung cấp thêm nhiều chi tiết về kế hoạch này và làm thế nào để giúp cho các bạn và gia đình. Nó sẽ trình bày sự tương phản rõ rệt như đêm – ngày với nghị trình của Obama-Clinton giết chết việc làm, tăng thuế, khiến cho nghèo khó. 

   Tiểu bang New York đã từng sống qua sự lãnh đạo thất bại của Hillary Clinton. The Washington Post vừa đăng một bài báo vỡ tung lời thất hứa của bà Hillary Clinton. Khi làm Thượng Nghị Sĩ, bà ta cam kết 200,000 công việc làm cho New York. Nhưng chuyện gì đã xảy ra? Tờ Washington Post viết, và tôi xin trích “sự tăng trưởng việc làm ở ngoại ô tất cả bị đình trệ trong nhiệm kỳ của bà, công việc sản xuất lao dốc gần đến 25 phần trăm . . . cựu đệ nhất phu nhân đã không có khả năng thông qua điều luật lớn. Nhiều công việc hứa hẹn đã không bao giờ trở thành thực tế và nhiều việc khác chạy sang các tiểu bang khác khi bà ta quay sang tranh cử tổng thống lần thứ nhất . . . dữ liệu cho thấy, ngoại ô thực sự bị mất việc làm trong nhiệm kỳ đầu của bà Clinton.”

     Hãy so sánh với ghi nhận của tôi. Trong một bài báo trên New York Post mới đây của Steve Cuozzo, “Donald Trump Đã Giúp Cứu Vãng New York như thế nào” tờ báo viết rằng tôi – và đây là môt trích nguyên văn – “bước vào quang cảnh trống trơn trên đường phố Fifth Avenue,  lãnh điạ của lưu manh bụi đời đó là công viên Central Park và khu phố Wall Street dường như chỉ còn trên chân cuối cùng của nó khi các công ty dọn đi . . . hầu như bằng sức mạnh của ý chí – [ông] quay lại để giải cứu. Bày tỏ niềm tin hiếm có vào tương lai, ông góp phần kích phát sự hồi sinh các khu phố và địa các điạ danh hầu như đã bị bỏ đến hoang phế, tiêu điều”

   Đây là những điều tôi muốn làm cho đất nước ta – Tôi muốn khởi động lại nước Mỹ.

   Bây giờ chúng ta hãy nhìn những gì mà các chính sách Obama-Clinton đã thực hiện trên toàn quốc.

   Chính sách của họ đạt tăng trưởng 1.2%, cái được gọi là phục hồi yếu nhất kể từ cuộcc Đại Suy Thoái, và tăng gấp đôi nợ quốc gia.

   Hiện nay cò 94.3 triệu người Mỹ ngoài lực lượng lao động. Đó là 80.5 triệu khi Tổng thống Obama nhậm chức, tăng gần 14 triệu người.

   Nghị trình thuế của Obama-Clinton, chi tiêu và điều lệ đã tạo ra một quốc gia im lặng của những người Mỹ không có việc làm.

   Người sở hữu nhà ở mức thấp nhât trong 51 năm.

   Gần 12 triệu người đã bị cuốn vào vòng tem phiếu thực phẩm từ khi Obama nhậm chức. Thêm gần 7 triệu người Mỹ nữa vào hàng ngũ của những người nghèo.

   Chúng ta có tỉ lệ lực lượng tham gia lao động thấp nhất trong bốn thập kỷ.

   Năm mươi tám phần trăm thanh niên Mỹ gốc Phi hoặc là bên ngoài lực lượng lao động hoặc bị thất nghiệp.

   1 trong 5  gia đình Mỹ không có đến một thành viên trong lực lượng lao động. Đây là con số thất nghiệp thật sự - con số năm phần trăm là một trong những trò lừa bịp lớn nhất trong nền chính trị hiện đại.

   Trong khi đó con số các hộ gia đình người Mỹ kiếm được hơn $4,000 ít hơn trong cùng thời điểm này 16 năm về trước.

   Công nhân trung bình hiện nay trả 31.5 phần trăm tiền lương căn bản của họ trên thu nhập và bảng lương. Chồng lên trên, tiểu bang và địa phương đóng thêm 10 phần trăm thuế tiêu thụ nữa.

   Hoa Kỳ cũng có thuế suất doanh nghiệp cao nhất trong các nước công nghiệp hoá trên thế giới, ở mức 35 phần trăm. Phải nói gần 40 phần trăm khi bạn tính thêm thuế ở các tiểu bang.

   Nói các khác, chúng ta trừng phạt các công ty sản xuất ở Mỹ - nhưng lại để họ mang sản phẩm vào Hoa Kỳ miễn thuế nếu họ dời sang nước ngoài.

   Đây là điều trái ngược. Tất cả các chính sách của chúng ta phải hướng tới việc giữ việc làm và sự giàu có bên trong Hoa Kỳ.

   Theo kế hoạch của tôi, không có công ty Mỹ nào sẽ trả hơn 15% thu nhập kinh doanh về các khoản thuế. Các doanh nghiệp nhỏ sẽ được hưởng nhiều nhất trong kế hoạch này. Kế hoạch của bà Hillary Clinton sẽ yêu cầu các doanh nghiệp nhỏ phải đóng thuế gấp ba lần hơn những gì tôi đang đề xuất, và những qui định ràng buộc nặng nề của bà sẽ làm cho họ hoàn toàn ra khỏi kinh doanh. Tôi sẽ cắt giảm hàng loạt qui chế.

   Thuế kinh doanh của chúng tôi thấp hơn sẽ kết thúc sự trái ngược công ty giết chết việc làm, khiến hàng ngàn tỉ dollars và sự giàu có mới đổ vào trong nước -  và vào các thành phố như Detroit. Để giúp giải phóng sức sác tạo công việc mới này, chúng tôi sẽ cho phép doanh nghiệp tức thì xuất tiền vào những đầu tư kinh doanh mới.

   Với những đề nghị này, không ai sẽ thắng lợi nhiều hơn người Mỹ có thu nhập thấp đến trung bình

   Kế hoạch của tôi cũng sẽ giúp giảm chi phí chăm sóc trẻ em bằng cách cho phép các bậc cha mẹ khấu trừ hoàn toàn mức chi phí chăm sóc trẻ trung bình từ những khoản thuế của họ.

   Chúng tôi cũng sẽ mang lại hàng nghìn tỉ dollars từ các doanh nghiệp Mỹ mà hiện nay chưa sử dụng ở nước ngoài. Kế hoạch của chúng tôi sẽ mang tiền mặt đó về nước, áp dụng thuế 10 phần trăm. Số tiền này sẽ được tái đầu tư vào các tiểu bang như Michigan.

   Cuối cùng sẽ không có gia đình phải đóng thuế chết. Công nhân Mỹ đã đóng thuế cả đời họ, và họ không nên bị đóng thuế một lần nữa khi chết – đây là điều hoàn toàn sai. Chúng tôi sẽ hủy thuế này.

   Tiếp đến là cải cách qui chế.

   Cùng với thuế, tôi sẽ có một mục tiêu quan trọng hàng đầu khi nói đến qui định: Tôi muốn giữ việc làm và sự giàu có trong nước Mỹ.

   Ngành sản xuất  xe hơi là một trong những ngành công nghiệp chịu những qui chế nặng nề nhất trong nước. Kể từ năm 1980, nền kinh tế Hoa Kỳ hiện nay nhỏ hơn hai mươi lăm phần trăm so với trước kia khi không dập dồn những qui chế.

   Người ta ước tính rằng qui định quá tải hiện nay tiêu phí nền kinh tế của chúng ta đến 2 nghìn tỉ dollars mỗi năm – đó là số tiền rút thẳng ra khỏi những thành phố như thành phố của bạn đây.

   Sổ sách liên bang đã dài trên 80,000 trang. Như Wall Street journal ghi nhận, Tổng thống Obama đã ban hành gần bốn trăm qui định mới chủ yếu từ khi nhậm chức, mỗi qui định làm tổn phí 100 triệu dollars trở lên.

   Chỉ tính riêng trong năm 2015, Chính quyền Obama đơn phương ban hành hơn 2,000 qui định mới - mỗi qui định là thuế ẩn đóng trên người tiêu thụ Mỹ, và là một quả chì lớn tròng lên kinh tế Hoa Kỳ.

   Đã đến lúc nhổ cái neo kéo chúng ta xuống.

   Sau khi nhậm chức, tôi sẽ phát hành một lệnh tạm thời đình chỉ những qui định ràng buộc mới. Bạn đồng hành của tôi, ông Mike Pence, đã ký sắc lệnh tương tự khi ông trở thành thống đốc tiểu bang Indiana. Điều này sẽ cung cấp các công ty người Mỹ chúng ta niềm tin chắc chắn mà họ cần để tái đầu tư trong cộng đồng của chúng ta, rút tiền thu được ra, bắt đầu tuyển dụng người làm cho công việc mới, và mở rộng kinh doanh.

   Tôi sẽ lập tức hủy bỏ tất cả những sắc lệnh bất hợp pháp và thái quá.

   Kế đến tôi sẽ yêu cầu từng cơ quan một của liên bang chuẩn bị một danh sách tất cả qui định không cần thiết mà họ áp đặt đối với người Mỹ, không cải thiện được an toàn công cộng, và giế chết công việc làm một cách vô ích. Những qui định như thế sẽ được loại bỏ.

   Chúng ta đang ở trong cuộc cạnh tranh với thế giới, và tôi muốn Mỹ phải giành chiến thắng. Khi tôi làm Tổng thống, chúng ta sẽ nhất định đạt được.

 Một trong những cải cách quan trọng là cải cách thương mại. 

   Như Bernie Sander đã nói, Hillary Clinton có khả năng phán đoán kém cõi. Chúng ta đã thấy khả năng suy xét tệ hại này ở ngoại quốc, ở Libya, Iraq, và Syria. Chúng ta đã thấy ở Iran. Chúng ta đã thấy điều đó từ Tống thống Obama khi ông cho Iran $150 tỉ, một nhà nước khủng bố, và cho họ $400 triệu tiền mặt rửa như là tiền chuộc.

   Chúng ta cũng đã thấy sự nhận định tồi tệ của Obama-Clinton ngay ở Detroit này.

   Hillary Clinton đã ủng hộ các giao dịch thương mại bóc lột thành phố này, và đất nước này, từ công việc làm ăn và sự giàu có của nó. Bà ta ủng hộ NAFTA của Bill Clinton, bà ủng hộ Trung quốc gia nhập Tổ chức Thương Mại Thế giới, bà ủng hộ các thoả thuận thương mại giết chết việc làm với Korea, và bà ủng hộ Đối Tác Xuyên Thài Bình Dương (TPP).

   Hãy nói về Hàn Quốc một chút, bỡi vì nó chú giải một cách hoàn hảo lời hứa không được tôn trọng đã làm tổn thương nhiều công nhân Mỹ.

   Tổng thống Obama, và cái-gọi-là những chuyên gia đã sai lầm về mọi thoả thuận thương mại trong nhiều thập kỷ, dự đoán rằng thỏa thuận thương mại với Nam Hàn sẽ gia tăng xuất cảng của chúng ta sang Nam Hàn hơn $10 tỉ - dẫn đến con số 70,000 việc làm.

   Giống như lời hứa không tôn trọng của Hillary Clinton đối với New York, tất cả những cam kết hoá ra là giả dối. Theo Viện Nghiên cứu Chính sách kinh tế, thay vì tạo ra 70,000 công việc, nó đã giết chết 100,000. Xuất cảng của chúng ta sang Nam Hàn đã không tăng gì cả, nhưng nhập cảng của họ vào chúng ta đã tăng hơn $15 tỉ - hơn gấp đôi khoảng mức thâm thủng mậu dịch với nước ấy.

   Sự phản bội tiếp theo là Đối Tác Xuyên Thái Bình Dương (TPP). Người bạn thân nhất của Hillary Clinton. Terry McAuliffe, xác nhận những gì tôi đã nói về điều này ngay từ đầu: nếu được gửi đến Văn phòng Bầu dục, Hillary Clinton sẽ ban hành TPP. Bảo đảm. Các nhà tài trợ bà ta sẽ đoan chắc.

   Một phiếu cho Hillary Clinton là một phiếu cho TPP – và cũng là một phiếu cho NAFTA.

   Thâm thủng mậu dịch của chúng ta về hàng hoá với Mễ-Tây-Cơ đã tăng từ số không vào năm 1993 lên xấp xỉ 60 tỉ dollars. Tổng thâm thủng mậu dịch về hàng hoá đụng đến gần $800 tỉ vào năm ngoái.

   Đây là quả đấm vào trung tâm Michigan, và đất nước chúng ta là một khối.

   Theo Cục Thống kê Lao động, trước khi NAFTA bắt đấu có hiệu lực, ở Michigan có 285,000 công nhân ngành ô-tô. Hôm nay con số đó chỉ còn 160,000. Detroit vẫn đang chờ Hillary Clinton xin lỗi. Tôi mong Detroit sẽ nhận được lời xin lỗi đó ngay trong khoảng thời gian Hillary Clinton giao nộp 33,000 emails bà đã xóa bỏ.

   Đối tác Xuyên Thái Bình Dương của Hillary Clinton (TPP) sẽ là một thảm họa cho ngành công nghiệp ô-tô. Thực tế, Công ty ô-tô Ford đã công bố phản đối giao dịch đó.

   Theo Viện Chính sách Kinh tế, thâm thủng mậu dịch của Hoa Kỳ với các nước thành viên đề xuất TPP tổn hao hơn 1 triệu việc làm sản xuất trong năm 2015.

   Tổn thất quá đà lớn nhất xảy ra trong ngành xe hơi và phụ tùng mất gần 740,000 công việc sản xuất.

   Michigan đứng đầu bảng mất việc làm như một phần lực lượng lao động do thâm thủng mậu dịch với các thành viên TPP.

   Thử tưởng tượng xem bao nhiêu việc làm ngành xe hơi sẽ mất nếu TPP thực sự được phê duyệt. Đó là lý do tại sao tôi thông tri chúng tôi sẽ rút lui khỏi thoả thuận trước khi điều đó xảy ra. Hillary Clinton sẽ không bao giờ rút khỏi TPP. Bà ta bị mua chuộc, bị điều khiển và được chi-trả bỡi các nhà tài trợ và các quyền lợi đặc biệt.

   Bỡi vì mối quan tâm duy nhất của tôi là nười Mỹ, tôi đã từng đặt ra kế hoạch-7-điểm cải cách mậu dịch, có sẵn trên trang mạng. Nó bao gồm sự bảo vệ mạnh mẽ chống thao túng tiền tệ, thuế quan đề phòng bất kỳ nước nào gian lận bằng cách trợ giúp hàng hóa của họ một cách bất công, và nó bao gồm sự tái thương thảo hiệp ước NAFTA. Nếu chúng ta không đạt được sự giao dịch tốt hơn, chúng ta sẽ bỏ đi.

  Tựu trung kế hoạch của tôi là thực thi điều lệ bắt buộc về mậu dịch đối với Trung quốc. Chi riêng điều này có thể mang lại hang triệu việc làm cho nền kinh tế của chúng ta.

   Trung quốc chiếm gần một nửa toàn bộ thâm thủng mậu dịch của chúng ta. Họ phá vỡ các qui tắc bằng mọi cách có thể nghĩ tới. Trung Quốc tham gia vào các khoản trợ cấp xuất cảng bất hợp pháp, thao túng tiền tệ bị cấm, và trộm cắp tràn lan sở hữu trí tuệ.  Họ cũng không có biện pháp bảo vệ môi trường và lao động, hơn nữa làm co cụm công nhân Mỹ.

   Chỉ cần thực thi riêng các qui định sỡ hữu trí tuệ có thể tiết kiệm hàng triệu việc làm cho người Mỹ. Theo Ủy ban thương mại Quốc tế Hoa kỳ, cải thiện bảo hộ sở hữu trí tuệ của Mỹ tại Trung quốc sẽ tạo ra hơn 2 triệu việc làm ngay ở Hoa Kỳ.

   Thêm vào đó những công việc tiết kiệm được từ việc ngăn chặn nạn gian lận tiền tệ và phá giá sản phẩm, và chúng ta sẽ mang lại hàng nghìn tỉ dollars vào tài sản mới và nhiều khoản tiền lương về Hoa Kỳ.

   Mậu dịch có lợi ích lớn, và tôi ủng hộ mậu dịch. Nhưng tôi muốn những giao dịch thương mại lớn cho đất nước chúng ta tạo nhiều công việc làm và lương cao cho công nhân Mỹ. Cô lập không phải là một lựa chọn, chỉ có giao dịch thương mại lớn và được dàn dựng khéo léo mới là những chọn lựa.

   Cũng vậy điểm đặc biệt quan trong đối với việc đổi mới kinh tế sẽ là cải cách năng lượng.

   Chính quyền Obama-Clinton đã chặn đứng và phá hủy hàng triệu việc làm thông qua các qui định chống năng lượng của họ, trong khi tăng giá điện ở cả gia đình và doanh nghiệp.

  Như kết quả các tác động  của Cơ quan Bảo vệ Môi trường Obama gần đây, các nhà máy điện đốt than ở Michigan hoặc đã đóng cửa hoàn toàn hoặc phải trải qua những thay đổi tốn kém. Cuộc chiến Obama-Clinton về than đá làm tổn hao Michigan hơn 50,000 công việc. Hillary Clinton nói rằng kế hoạch của bà ta sẽ “làm cho nhiều công ty than và thợ mỏ than đá không còn hoạt động.”

   Chúng tôi sẽ đưa các thợ mỏ than đá và công nhân ngành thép trở lại làm việc.

   Clinton không chỉ ôm lấy những hạn chế năng lượng giết chết-việc làm của Tổng thống Obama mà còn muốn mở rộng thêm, kể cả theo dõi công trình sản xuất dầu và khí đốt sử dụng khoảng 10 triệu người Mỹ.

   Theo Heitage Foundation, đến năm 2030, các hạn chế năng lượng Obama-Clinton sẽ loại bỏ một nửa triệu việc làm sản xuất nữa , giảm sản lượng kinh tế khoảng $2.5 ngàn tỉ dollars, và giảm thu nhập khoảng $7,00 dollars đầu người.

   Chính phủ Trump sẽ chấm dứt cuộc chiến tranh này với công nhân Mỹ, và mở ra một cuộc cách mạng sẽ mang lại sự giàu có cho đất nước chúng ta.

   Theo Viện Nghiên cứu Năng lượng, gỡ bỏ những hạn chế trên mọi nguồn năng lượng của người Mỹ sẽ:

  • Gia tăng GDP hơn $100 tỉ dollars và hơn 500.000 việc làm hàng năm, và
  • Tăng lương hàng năm hơn $30 tỉ dollars trong vòng 7 năm tới;
  • Tăng các khoản thu thuế tiểu bang và điạ phương gần $6 nghìn tỉ dollars trong vòng 4 thập niên;
  • Tăng tổng thu hoạt động kinh tế lên hơn $20 nghìn tỉ dollars trong 40 năm tới.

Những cải cách tôi đã vạch ra hôm nay chỉ là khởi đầu.

   Khi chúng ta cải cách thuế, thương mại, năng lượng và những chính sách điều tiết, chúng ta sẽ mở một chương mới trong sự Thịnh Vượng Của Người Mỹ.

   Chúng ta có thể sử dụng sự giàu có mới này xây dựng lại quân đội của chúng ta và cơ sở hạ tầng.

   Là một phần của tương lai mới này, chúng tôi cũng sẽ đưa ra những đề xuất tăng sự lựa chọn và giảm chi phí trong việc chăm sóc trẻ em, cung cấp cứu trợ rất cần thiết cho gia đình người Mỹ. Tôi sẽ công bố kế hoạch của tôi trong những tuần lễ sắp tới mà tôi đã đang làm với con gái tôi Ivanka và một đội ngũ chuyên gia ngoại hạng.

   Tương tự như thế, những cải cách giáo dục của chúng ta sẽ giúp cho các bậc cha mẹ gửi con em mình vào một trường học theo lựa chọn của họ. Chúng ta sẽ cung cấp ngân quỹ hỗ trợ cho cảnh sát và việc  thực thi pháp luật mà họ cần thiết để khôi phục lại luật pháp và trật tự cho đất nước này. Không có an ninh thì không thể có sự thịnh vượng. Chúng ta cần luật pháp và trật tự.

   Trong những ngày sắp tới, chúng tôi sẽ tung ra những kế hoạch cho tất cả những điểm này. Một trong những việc thực thi đầu tiên khi làm Tổng thống sẽ là bãi bỏ và thay thế Obamacare tai hại, tiết kiệm thêm 2 triệu việc làm cho người Mỹ.

   Chúng ta cũng sẽ xây dựng lại quân đội và làm việc để đồng minh của chúng ta chia xẻ chi phí công bằng cho sự bảo vệ mà chúng ta cung cấp - tiết kiệm vô vàn tỉ nữa để đầu tư trong nước ta.

   Chúng tôi cũng có một kế hoạch trên trang mạng của chúng tôi cho cuộc cải cách hoàn toàn Cơ quan Chăm sóc Sức khỏe Cựu chiến binh. Đây là điều rất cần thiết để bảo đảm cựu chiến binh của chúng ta được hỗ trợ đầy đủ và nhận được sự chăm sóc mà họ đáng được hưởng.

   Detroit - một Thành phố Ô-tô - sẽ ầm ầm trở lại. Chúng tôi sẽ dâng hiến một tương lai mới, không giống như những chính sách thất bại cũ trong quá khứ.

   Đảng của chúng tôi chọn lựa làm nên trang sử mới bằng cách chọn một ứng viên từ bên ngoài hệ thống gian lận và tham nhũng.

   Đảng kia đã chạy lùi về  quá khứ chọn một ứng viên từ hôm qua - đưa ra những lời nói của hôm qua và những chính sách hôm qua.

   Sẽ không có gì thay đổi với Hillary Clinton - chỉ là bốn năm nữa của Obama.

   Còn chúng ta sẽ nhìn thẳng rõ chắc vào tương lai.

   Chúng ta sẽ xây dựng thế hệ kế tiếp của đường sá, cầu cống, đường xe lửa, đường hầm, hải cảng và phi trường mà đất nước chúng ta đáng phải có.

   Xe Mỹ xẽ chạy trên đường, máy bay Mỹ sẽ nối kết các thành phố của chúng ta, và và tàu của Mỹ sẽ tuần tra các vùng biển.

   Sắt thép của Mỹ sẽ huớng những cao ốc mới chọc trời mọc lên.

   Chúng tôi sẽ lấy kim loại mới của người Mỹ làm rường cột của đất nước này.    

   Sẽ là bàn tay người Mỹ xây dựng lại đất nước này, và sẽ là năng lượng Mỹ - khai thác từ các nguồn của người Mỹ.

   Sẽ là công nhân Mỹ, những người được thuê để làm việc.

   Chuộng Mỹ, không chuộng chủ nghĩa toàn cầu hoá, sẽ là tôn chỉ của chúng tôi.

   Đất nước chúng ta sẽ đạt được tầm cao tuyệt vời.

   Tất cả chúng ta cần làm là ngưng tin vào những giọng điệu chán ngấy của thời quá khứ.

   Chúng ta không thể sửa chữa hệ thống gian lận bằng cách dựa vào những người gian lận ngay từ đầu.

   Chúng ta không thể giải quyết những vấn đề của chúng ta bằng cách dựa vào các chính trị gia đã tạo ra những vấn đề ấy.

   Chỉ bằng cách thay đổi để có lãnh đạo mới, và những giải pháp mới sẽ đạt kết những quả mới. Chúng ta cần ngưng tin vào các chính trị gia, và bắt đầu tin vào Mỹ.

   Trước khi mọi thứ tuyệt vời đã từng xảy ra, người hoài nghi luôn luôn bảo nó không thể thực hiện.

   Mỹ đã sẵn sàng chứng minh những người hoài nghi đều sai.

   Họ muốn bạn suy nghĩ hạn hẹp. Tôi yêu cầu bạn hãy suy nghĩ lớn.

   Chúng ta sẵn sàng mơ ước những điều lớn lao cho đất nước chúng ta một lần nữa. Chúng ta sẽ cho thế giới thấy rằng Mỹ Trở lại - Lớn hơn và Mạnh hơn như Chưa Từng Có Trước Đây.

Cảm ơn các bạn, và Ơn Trên Ban Phước Lành Cho Bạn.

 

Vĩnh Tường dịch.

Vĩnh Tường xin đón nhận ý kiến đóng góp, trao đổi của quí vị độc giả để có thêm hiểu biết.

________________

Nguồn:

https://www.donaldjtrump.com/press-releases/an-america-first-economic-plan-winning-the-global-competition

http://thehill.com/blogs/pundits-blog/campaign/290777-transcript-of-donald-trumps-economic-policy-speech-to-detroit

https://en.wikipedia.org/wiki/Detroit_bankruptcy

Tỉ lệ tội phạm

http://lawstreetmedia.com/blogs/crime/crime-america-2016-top-10-dangerous-cities-200000/

http://www.city-data.com/crime/crime-Detroit-Michigan.html

___________________

 

 

 


.
.

Ý kiến bạn đọc
17/08/201600:09:34
Khách
Kính ông Vĩnh Tường,
Bài diễn văn về kinh tế của Donald Trump đọc tại Detroit Economic Center ngày 8/8/2016 vừa qua, được ông dịch ra tiếng Việt. Ong chuyển ngữ nguyên văn, không thêm, không bớt từ các tài liệu có dẫn chứng. Vì không có cớ để chê bai, có người bèn kiếm chuyện như một nhân vật trong truyện Tam Quốc Chí , ông Tào Tháo đa nghi, để nghi ngờ ông Vĩnh Tường là hiện thân của ký giả Vũ Linh, mà họ xếp cả hai ông nầy vào hàng ký giả không thân thiện với họ.
Chưa chắc những người đã kích chê bai ông Vĩnh Tường có thể thực hiện công việc dịch thuật bài diễn văn nầy để cho chúng tôi đọc hiểu được. Chúng tôi cũng dám đoan chắc rằng họ không đủ khả năng để nắm vững kế hoạch xây dựng kinh tế của ông Trump đề ra.
Ông Vĩnh Tường đã hiểu được nỗi khó khăn của đọc giả, của cử tri người Việt kém sinh ngữ, trong đó có gia đình chúng tôi, bạn bè chúng tôi, vẫn có cơ hội tìm hiểu giá trị của các ứng viên TT. Chúng tôi sẽ không còn bị bầu lầm người ra lãnh đạo đất nước Hoa kỳ.
Lần trước, ông Vĩnh Tường đã cho chúng tôi một số kiến thức quý báu, qua bài <Donald J Trump, Những Điều Cần Biết>. Hôm nay, được nhận thêm một số quà nữa, qua bài <Diễn Văn Về Kinh Tế Của Donald Trump>.
Xin ông nhận nơi đây lời cám ơn của chúng tôi, chúng tôi mong ước ông được dồi dào sức khoẽ, mạnh tiến trên đường phục vụ cho đọc giả bốn phương.
Nay kính. Một tù nhân Diện H.O.
16/08/201618:30:25
Khách
Một bài viết và dịch của VT rất chính xác chứng tỏ trình độ của tác giá rất cao đáng khâm phục.
Xin góp ý với độc giả Minh Khánh,kinh tế Mỹ cần khôi phục, nhất là Detroi Chicago thành phố sản xuất xe Mỹ, dĩ nhiên công việc sản xuất những phụ tùng hay lắp ráp phải được thực hiện tại Mỹ thì người Mỹ có việc làm.
Xin có ý kiến với các độc giả khác, cứ tri có quyền bầu cho UCV mình thích, nếu độc giả không thích UCV Cộng Hoà Trump thì cứ bầu cho Dân Chủ,không nên có những lời lẽ chê bai có vẻ miệt thì tác giả, nếu quý vì có thể viết để cổ động cho bà Clinton thì cứ viết ,tôi cam đoan bài sẽ được VT đọc một cách tôn trọng mà không buông những lời lẽ khiếm nhã.Mong các độc giả ủng hộ Clinton viết cho công bằng.
Cảm ơn tác giả Vĩnh Tưởng đã kiên trì viết để mọi người có quyết định đúng đắn về lá phiếu của mình, riêng tôi tôi sẽ bầu cho Trump mặc dù là phiếu của tôi đã bầu cho DC nhưng đã đến lúc tôi phải thay đổi để nhìn một nước Mỹ thịnh vượng trở lại.

Tiến
16/08/201604:08:16
Khách
Một người có nhiều bút hiệu là chuyện bình thường. Có điều thỉnh thoảng lại xuất hiện những ý kiến dùng từ cộng sản nghe chói tai quá , thiếu văn hóa quá . Nói một người yêu nước mong muốn lo cho dân như ông Trump là ngốc , là hề, là ngu ...thì chỉ là người Việt xã hội chủ nghĩa mới nói như thế . Cũng may dân Mỹ sáng suốt hơn nhiều đã bầu cho ông .
15/08/201622:26:18
Khách
Phần đính chính không còncấn thiết bỡi VB đã đăng lại bài edited.
Cảm ơn nhều
15/08/201616:24:50
Khách
Moi nguoi ai cung thua bieVinh Tuong hay Vu Linh tuy 2 ten nhung chi la 1 nguoi thoi !
15/08/201604:37:55
Khách
Thành thật xin lỗi quí độc giả và VB về những sai sót. Vĩnh Tường sử dụng computer còn kém quá, đã click tới lui và đã gửi đi nhầm bản chưa edit, bây giờ xem báo mới thấy. Xin quí bạn cho đính chính:
- chồng của bà - thay vì - chống ca bả
- kinh - thay vì - kinhtế
- dán nhãn - thay vì - dán,
- hàng - thay vì - hang
- họ đã đề xuất - thay vì - học …
- tăng trưởng và cơ hội - thay vì - tưởng và cho hội
- thêm thay vì them
- các nước công nghiệp hoá - thay vì - các nước hoá (sót: công nghiệp)
- đổ vào trong nước - thay vì - đổi …
- thay vì - thay vì - tay vì
- riêng - thay vì - riênt
- chặn đứng - thay vì - đặn đứng
- một nửa triệu việc làm sản xuất nữa - thay vì - một nửa khác nửa triệu việc làm sản xuất
- Gia tăng GDP hơn $100 tỉ dollars và hơn 500,000 việc làm hàng năm - thay vì - Gia tăng GDP hơn $100 tỉ dollars (sót: 500,000…)
- chính trị gia - thay vì - chính trị gai
- Chồng lên trên - thay vì - Chống …
- Người sở hữu - thay vì - Người hữu (sót: sở)
- Đã in vào – thay vì - đã cân nhắc
- ghi nhận – thay vì - hồ sơ
15/08/201604:35:19
Khách
Trump có đóng một đồng tiền thuế nào ̣đâu .
Trump nói năng thô lỗ với cả đàn bà , con nít
Trump là một thằng hề không hơn không kém .
15/08/201602:23:51
Khách
Hy vọng ông Vĩnh Tường viết thêm về các thành phố công nghiệp khác. Nghe đâu là Chicago đang mắc nợ khoảng 33.4 tỉ.
14/08/201622:49:48
Khách
Thành thật xin lỗi quí độc giả và VB về những sai sót. Vĩnh Tường sử dụng computer còn kém quá, đã click tới lui và đã gửi đi nhầm bản chưa edit, bây giờ xem báo mới thấy. Xin quí bạn cho đính chính:
- chồng của bà - thay vì - chống ca bả
- kinh - thay vì - kinhtế
- dán nhãn - thay vì - dán,
- hàng - thay vì - hang
- họ đã đề xuất - thay vì - học …
- tăng trưởng và cơ hội thay vì tưởng và cho hội
- thêm thay vì them
- các nước công nghiệp hoá - thay vì - các nước hoá (sót: công nghiệp)
- đổ vào trong nước - thay vì - đổi …
- thay vì - thay vì - tay vì
- riêng - thay vì - riênt
- chặn đứng - thay vì - đặn đứng
- một nửa triệu việc làm sản xuất nữa - thay vì - một nửa khác nửa triệu việc làm sản xuất
- Gia tăng GDP hơn $100 tỉ dollars và hơn 500,000 việc làm hàng năm - thay vì - Gia tăng GDP hơn $100 tỉ dollars (sót: 500,000…)
- chính trị gia - thay vì - chính trị gai
Chân thành xin lỗi và cảm ơn
14/08/201619:14:00
Khách
toi goi ong la 6n
ngu nghe ngoc ngech nhung ngong
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Đúng 51 năm sau của ngày bi thảm Tết Mậu Thân 1968, là đã có Một vành khăn tang khoát trên đầu toàn thể quân nhân Thiết giáp binh Quân Lực Việt nam Cộng hòa năm xưa, thì nay lại có một trang sách mới tươi sáng đã được mỡ ra cho một Hậu duệ của binh chủng Thiết giáp. Đó là sự vinh thăng của tân Phó Đề đốc Nguyễn Từ Huấn.Quả đúng với câu; Hổ phụ sinh hổ tử vậy!
Tôi đi lòng vòng mấy nước Á Châu nhưng không đâu mà cảm thấy gần gũi như ở Indonesia. Đất nước này nghèo quá. Dân chúng, phần lớn, cũng lam lũ và khốn khó y như dân Việt vậy. Đã vậy, khí hậu (đôi nơi ) cũng dịu dàng như Cao Nguyên Lâm Viên khiến cho tôi (đôi lúc) cứ ngỡ là đã được trở lại quê nhà.
Tin nữ thẩm phán Ruth Bader Ginsburg của Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ vừa qua đời cuối tuần qua đã gây xúc động cho nhiều người dân Mỹ. Để hiểu hơn về di sản và đóng góp của bà cho đất nước và người dân Mỹ ra sao, có lẽ cần nhìn lại quá trình của phong trào nữ quyền tại Hoa Kỳ cùng những điều bà đã góp phần tranh đấu và bảo vệ trong vài chục năm qua.
Mỗi độ thu sang, lá vàng lá úa xác xao rụng rơi trong gió, như âm vang ai oán của điệu vãn than cuối cùng, đang cuốn trôi vào định luật vô thường của vũ trụ, rồi hóa kiếp về cùng cát bụi, đắm chìm trong sương khói của thời gian…
Như hôm nay, bái biệt anh, em xin gửi theo lời tri ơn anh chị. Anh chị đã biến em thành một người may mắn hiếm hoi trên thế gian. Mấy ai trong nhân loại được có cổ thụ trong vườn và cổ thụ trong đời.
Nhân dịp lễ trung thu sắp đến xin kể câu chuyện “Chú Cuội Ngồi Gốc Cây Đa” đã được một cô giáo ở trường tiểu học kể cho đám học trò nghe cách đây hơn nửa thế kỷ.
Hoá ra “chế độ hồ sơ lý lịch” là sáng tác của bác Mao, và có nguồn gốc ở tận bên Tầu cơ đấy. Thật là qúi hoá. Khi qua đến nước ta, bác Hồ vận dụng sáng tạo thêm chút xíu cho hợp với văn hoá (“đậm đà bản sắc”) Việt Nam nên hồ sơ lý lịch không chỉ tính “cho đến hết đời” mà còn kéo dài cho đến đời con và đời cháu luôn.
Trong Tù Binh và Hòa Bình, được viết ngay khi các sự kiện đang xẩy ra, Nhà Văn Phan Nhật Nam qua một lăng kính đặc thù giúp người đọc thấy được cuộc chiến khắc nghiệt sau khi quân đội Mỹ rút lui và nỗi tuyệt vọng của Miền Nam trước nỗ lực ngăn chặn chiến thắng cuối cùng của cộng sản.(lời giới thiệu của Thượng Nghị Sĩ Hoa Kỳ, Ông James Webb)
Các nhà lập quốc Mỹ và Adam Smith, Roosevelt-Keynes và Reagan-Friedman sống cùng giai đoạn nên phải đối diện với những thách đố chung vào các khúc quanh lịch sử: cách mạng cơ khí, cách mạng Nga 1917, Đại Khủng Hoảng 1929, Hitler thập niên1930, Chiến Tranh Lạnh và Việt Nam 1950-80, toàn cầu hóa 1990…
Chính vì vậy, điểm lại một số chương trình dân sinh này là điều cần thiết và để thấy rằng hành trình phát triển của cộng đồng gốc Việt tại Hoa Kỳ đã có được, bên cạnh sự cố gắng thì một phần cũng nhờ vào các chính sách, sự trợ giúp bước đầu từ nhiều đời tổng thống tiền nhiệm khác nhau trong suốt 45 năm qua.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Không còn nghi ngờ gì nữa, khẩu trang đã đóng một vai trò trung tâm trong các chiến lược đối đầu với dịch bệnh COVID-19 của chúng ta. Nó không chỉ giúp ngăn ngừa SARS-CoV-2 mà còn nhiều loại virus và vi khuẩn khác.
Hôm thứ Hai (06/07/2020), chính quyền Mỹ thông báo sinh viên quốc tế sẽ không được phép ở lại nếu trường chỉ tổ chức học online vào học kỳ mùa thu.
Đeo khẩu trang đã trở thành một vấn đề đặc biệt nóng bỏng ở Mỹ, nơi mà cuộc khủng hoảng Covid-19 dường như đã vượt khỏi tầm kiểm soát.
Trong khi thế giới đang đổ dồn tập trung vào những căng thẳng giữa Mỹ với Trung Quốc, thì căng thẳng tại khu vực biên giới Himalaya giữa Trung Quốc và Ấn Độ vào tháng 05/2020 đã gây ra nhiều thương vong nhất trong hơn 50 năm.
Ủy ban Tư pháp Hạ viện Mỹ cho biết các CEO của 4 tập đoàn công nghệ lớn Amazon, Apple, Facebook và Google đã đồng ý trả lời chất vấn từ các nghị sĩ Quốc hội về vấn đề cạnh tranh trong ngành công nghệ.