Hôm nay,  

Ra mắt VietNamRightNow.com, cổng thông tin toàn diện về nhân quyền Việt Nam / Vietnamrightnow.com Launches, Provides Complete Human Rights Information on Vietnam

3/23/201413:06:00(View: 10145)

LIÊN HỆ: [email protected]

Ra mắt VietNamRightNow.com, cổng thông tin toàn diện về nhân quyền Việt Nam

Cổng thông tin cơ bản về một trong những quốc gia vi phạm nhân quyền nhất thế giới

HÀ NỘI, Việt Nam - Một cổng thông tin toàn diện và cơ bản về tình hình nhân quyền Việt Nam, www.vietnamrightnow.com, ra mắt ngày 24-3 với việc cung cấp một lượng lớn thông tin cần thiết bằng tiếng Anh và cập nhật thường xuyên về một trong những quốc gia có thành tích nhân quyền tệ nhất thế giới.

Website này là một nỗ lực của các tổ chức xã hội dân sự độc lập của người Việt Nam ở trong nước cũng như nước ngoài, tập trung vào việc báo cáo về tình hình nhân quyền, cung cấp các thông tin chính xác và cập nhật bằng tiếng Anh cho các độc giả quốc tế.

Cổng thông tin này cũng bao gồm một cơ sở dữ liệu chi tiết của gần 300 tù nhân lương tâm đang bị giam giữ hoặc khởi tố tại Việt Nam chỉ vì thực thi các quyền tự do ngôn luận, tự do tôn giáo hay các quyền con người khác.

Theo Tiến sĩ Nguyễn Công Huân, Giám đốc điều hành của tổ chức Con Đường Việt Nam, VietNamRightNow.com khắc phục một lỗ hổng thông tin lớn hiện nay giữa các nhà hoạt động Việt Nam với các tổ chức quốc tế, giới truyền thông và chính phủ nước ngoài.

“Chúng tôi đã thuyết trình và báo cáo rất nhiều lần tại các diễn đàn quốc tế, nhưng chừng đó vẫn là chưa đủ để thế giới hiểu một cách đầy đủ về những gì đang diễn ra trên đất nước chúng ta”, ông Huân cho biết. “Đó là lý do vì sao có một nhu cầu cấp bách cần phải có VietNamRightNow và nó không thể được tiến hành trễ hơn được nữa”.

Đồng tình với nhận định này, ông Trịnh Hữu Long, một luật sư đến từ Hà Nội, cho biết: “Các nhóm hoạt động nhân quyền ở các nước Đông Nam Á đều có các website tin tức và dữ liệu bằng tiếng Anh rất phong phú”. Long dẫn chiếu một ví dụ về website Irrawaddy của các nhà hoạt động Miến Điện vốn “đóng góp rất nhiều vào tiến trình cải cách ở đất nước này”.

Phần lớn tin tức và dữ liệu phân tích đến từ các nhà hoạt động ở Việt Nam, trong đó có một số muốn ẩn danh vì lý do an ninh. “Chúng tôi hoan nghênh sự đóng góp của các cộng tác viên mới”, ông Huân cho biết. “Chúng tôi hy vọng sẽ chuyển dự án này thành một nỗ lực chung của người Việt Nam ở khắp nơi trên thế giới nhằm khắc phục những vi phạm nhân quyền nghiêm trọng đang diễn ra ở Việt Nam”.

Ngày 24-3 được chọn làm ngày ra mắt vì đó là Ngày quốc tế vì quyền được biết sự thật về những vi phạm nhân quyền hiển nhiên và vì phẩm giá của các nạn nhân. “Tiếp cận thông tin là bản chất của quyền được biết sự thật”, luật sư Long nhận định.

Về VietnamRightNow.com

Được sáng lập bởi một mạng lưới liên quốc gia của các nhà hoạt động và tổ chức xã hội dân sự độc lập, VietnamRightNow.com là một cổng thông tin cơ bản về tình hình nhân quyền Việt Nam, cung cấp tin tức, các phân tích và dữ liệu theo thời gian thực và bằng tiếng Anh dựa trên thực tế của một trong những đất nước có thành tích nhân quyền tệ nhất thế giới.

Liên hệ

Vietnam Right Now

www.vietnamrightnow.com ; [email protected]

*

CONTACT PERSON: [email protected]

Vietnamrightnow.com Launches, Provides Complete Human Rights Information on Vietnam

Essential information portal on one of world’s worst violator

HANOI, Vietnam – A new comprehensive and essential web portal on the Vietnamese human rights situation, www.vietnamrightnow.com, launched on March 24, providing much needed information in English and in real-time on one of the world’s worst violator of human rights.

This website, a joint transnational effort of independent Vietnamese civil society organizations activists in Vietnam and throughout the world, reports on the current human rights situation on the ground, providing accurate and real-time information in English to an international audience.

The site also contains a detailed database of nearly 300 prisoners of conscience being held or prosecuted in Vietnam for exercising their rights to freedom of speech, freedom of religion, or other political and human rights.

Vietnamrightnow.com fills a large informational gap that currently separates activists in Vietnam from international organizations, the media, and foreign governments, says Dr. Huan Nguyen, Director of The Vietnam Path Movement.

“We have made numerous presentations about human rights on international forums, but that is not enough for the world to fully understand what is presently taking place in our country,” states Nguyen. “That is why there is a critical need for vietnamrightnow and it couldn’t have come at a better time.”

Trinh Huu Long, an attorney from Hanoi, agrees. “Human rights groups in other Southeast Asian countries all have news and data sites in English that are rich in information,” Long notes. He cites as an example the Irrawaddy site by Burmese activists “that has contributed greatly to the reform process in that country.”

The majority of VietnamRightNow’s news and analysis come from activists in Vietnam, some of whom prefer anonymity for their safety. “We welcome the contribution from new participants,” says Nguyen. “We hope to turn this project into a joint effort between Vietnamese people across the globe to remedy the serious human rights offenses taking place inside Vietnam.”

March 24 was chosen as the date for the launch as it is the United Nations’ International Day for the Right to the Truth Concerning Gross Human Rights Violations and for the Dignity of Victims. “Information is the essence of the right to the truth,” Long says.

About VietnamRightNow.com

Founded by a transnational network of activists and independent civil society organizations, VietnamRightNow.com is the essential web portal on the human rights situation in Vietnam, providing news, analysis and data in real-time and in English on the facts on the ground in a country that is one of the world’s worst violator of rights.

Contact

Vietnam Right Now

www.vietnamrightnow.com ; [email protected]

###
.

Reader's Comment
3/24/201401:56:14
Guest
Please post news about VN human rights...Not news that already on daily newspapers or any subjects unrelated to human rights in VN. Thanks
Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.