Hôm nay,  

Chuyện Dài Dài Thẩm Mỹ: Tự Dưng Ham Đọc Báo Quá Chừng

01/06/201300:00:00(Xem: 25829)
Hôm nay Thanh tính đi thăm người bạn bịnh nằm trong nhà thương.

Trước khi đi cô ta than:

- Ý cha, vô gặp nó không biết nói gì đây.

Chị Ngà hỏi:

- Bạn Thanh người gì bịnh gì?

Thanh nói:

- Hổng biết rõ bịnh gì, hình như nó muốn dấu, là người Mỹ.

Tuấn bàn:

- Thế thì có vài cách nên nói và không nên nói, muốn chọn cách nào tùy ý.

Thanh mở lớn hai mắt hỏi:

- Thế thì là thế nào? Còn có vụ chọn hay không chọn, bữa nay sao ông nội nầy rắc rối quá chừng vậy trời?

Kim chen vô:

- Tôi biết tôi biết. Để tôi thông dịch vụ nầy cho “cô Thanh trời xanh xanh” nghe nha.

Thứ nhất, ta đừng nói:

“Trông bạn khỏe quá”, có thể mình tưởng là nói vậy làm bạn mình mừng nhưng cũng có thể phản tác dụng, làm họ nghĩ ngược lại rằng “bạn có bịnh gì đâu, nhìn coi thấy khoẻ ru, bịnh giả ngộ hử?”

Nên nói vầy:

“Tôi không biết nói thế nào nữa nhưng tôi rất lo cho bạn”.

Bạn không cần phải nói theo kiểu môi miếng qua đò. Bạn nói câu thật lòng, người nghe sẽ hiểu ý bạn nói có nghĩa là “tôi không biết bạn đã trải qua chuyện gì nhưng lúc nào tôi cũng kề cận bạn.”

Thứ hai, đừng có nói:

“Ít nhứt bạn cũng được nghỉ ngơi không phải đi làm. Thiệt là sướng.”

Nói vầy quá là chửi cha người ta. Không đi làm chưa chắc sướng. Khi một người phải nằm một chỗ đã là chuyện bực bội rồi, mình đệm thêm câu nói vô duyên như vậy nữa, thế nào cũng mất bạn. Nằm trên giường bịnh, có phải nằm khơi khơi khỏe khoắn đâu, nào là giấy tờ phải điền, chi phí hao tài, uống thuốc chích thuốc và phải chịu đựng đau đớn, nếu có.

Nên nói vầy:

“Nếu bạn cần khóc, thì vai của tôi đây, và tôi cũng có cả hộp giấy chùi nước mắt.”

Bởi vì, chẳng những họ phải chịu đựng cơn bịnh mà cả gia đình họ cũng phải cùng chịu đựng nữa, mà đôi khi họ không thể khóc lóc với người thân nhưng có thể khóc kể với người bạn. Hãy làm người bạn ấy. Đừng làm thêm một người hay nói câu đầu môi hờ hửng: “đừng khóc.”

Thứ ba, đừng có nói:

“Bịnh hoạn thường thường từ vấn đề căng thẳng thần kinh. Nếu bạn cố gắng sống thoải mái hơn, bạn sẽ cảm thấy khá hơn.”

Thôi đừng dạy đời. Cũng có thể vì căng thẳng quá sinh ra bệnh nhưng cũng có thể từ môi trường sống, từ di truyền chứ không phải hoàn toàn vì căng thẳng mà sinh ra bệnh được. Một chứng bịnh phải nằm nhà thương đâu mà đơn giản “vì căng thẳng” đâu nào.

Nên nói như vầy:

“Nầy, tôi sẽ đi siêu thị. Bạn có cần mua món gì không?”

Ta có thể cho bạn ta biết trước để bạn ta có thể ghi xuống những món cần thiết mà vì dính trên giường bệnh họ không thể lo được. Đừng quên mua những món hơi nặng nề như bình sửa, thùng bột giặt… như vậy là ta đã giúp bạn ta một tay, một cách rất thực tế và có lòng.


Nghe có lý hông, bà con?

Nghe xong Tuấn cười xòa, nói:

- Chị Kim lúc nầy có lẽ vào chơi trên internet hơi nhiều phải không? những điều nầy chị lấy từ mạng lưới cuả máy điện toán đây.

Vinh nói thay vợ:

- Đâu mà từ mạng lưới, cha. Bả đọc tạp chí đó. Lúc nầy tự dưng ham đọc báo quá chừng.

Láng nói:

- Ờ, tui cũng vậy. Tự dưng thấy quí sách vở báo chí quá hà. Bởi vì biết bao nhiêu nhà sách đã phải đóng cửa, biết bao nhiêu nhật báo cũng tỏ tịa, biết bao nhiêu người có liên hệ bị xất bất xang bang vì bây giờ cái gì họ cũng phóng lên mạng lưới, còn bao nhiêu ngùơi in sách nữa đâu?

Kim gật gật, nói:

- Nghe đâu mấy tờ báo Mỹ họ sẽ thu tiền hằng tháng nếu mình muốn đọc báo điện tử của họ đó. Tui thấy như vậy cũng hợp lý, làm báo cũng cần nhân viên làm việc thu thập tin tức, viết bài vở, nhà báo cũng cần phải có tiền chớ thiên hạ đọc báo chùa điện tử riết trang điện tử cũng sập tiệm luôn à.

Khải lắc đầu:

- Đúng. Vả lại, tôi thì tôi thấy rằng qua thế hệ tới, ngày nào đó, những quyển sách cầm được trên tay sẽ là những món cổ vật hiếm qúi. Bây giờ ai có nhà cao cửa rộng có khả năng chất chứa thì nên gom được bao nhiêu thì gom những cuốn sách có giá trị cất giữ cẩn thận cho thế hệ con cháu đi. Sau nầy cho chúng đấu giá.

Thanh la lên:

- Nè. Mấy người. Tui đang hỏi chuyện đi thăm người bạn nằm bịnh viện, mấy người nói một hơi lạc đề ráo trọi rồi. Bà Kim phân tích thấy có lý, nhưng mà, chữ nghĩa của tui đếm trên đầu ngón tay, làm sao tui nói bằng tiếng Mỹ ra hết những ý đó đây trời?

Thu cười:

- Ối, Dễ ợt. Thì bước vô phòng, ờ quên, nhớ mua một bó hoa gì đó, đi thăm bịnh trong nhà thương tui thấy người mình thì đem giỏ trái cây nhưng người Mỹ thì họ cầm bó hoa hay chậu cây kiểng gì đó, nhớ đừng quên, vô phòng gặp bạn thì nói “Hi, how are you, when do you come home?” Là đúng nhứt.

Sương nói:

- Sao em thấy nói vậy hổng ổn, chưa hỏi han bịnh tình đã hỏi ngày về.

Chị Ngà thở ra:

- Ái cha a a a… mấy người nầy rắc rối ham nói. Gặp bạn nằm trên giường thì mình ghé ngồi kế giường, cầm tay bạn, mỉm cười.

Trang hỏi:

- Rồi sao nữa? chẳng nhẻ nắm tay, cười cười làm thinh à?

Chị Ngà nói:

- Thì cười cười rồi giống như lời của Thu mới chỉ đó, hỏi bạn “sao, bạn thế nào? Bao giờ về nhà?”

Thanh lắc đầu:

- Thôi. Được rồi. Cám ơn bà con rất nhiều. Tui có đủ kinh nghiệm rồi. Thôi tui xong hết khách hẹn bữa nay rồi, chị Ngà, cho em về sớm nghen. Em vô nhà thương, ờ ghé mua bó bông. Đi nha mấy người. See you “mà nhá na.” *

Trương Ngọc Bảo Xuân

Ghi chú: * ngày mai gặp lại bạn. Tiếng Mễ, manãna: ngày mai.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.