Hôm nay,  

Đọ Sức Vấn Đề Thật-Giả Với Sở Di Trú; Lịch Cấp Chiếu Khán Di Dân Tháng 4-2012

16/03/201200:00:00(Xem: 9224)
Mục di trú và bảo lãnh do Văn Phòng tham vấn di trú Robert Mullins International đảm trách hằng tuần, nhằm mục đích thông báo các tin tức thời sự liên quan đến vấn đề đoàn tụ gia đình, rất hữu ích cho quý vị nào quan tâm đến việc bảo lãnh thân nhân. Đề tài trên đây cũng được thảo luận trực tuyến trên trang nhà của văn phòng, www.rmiodp.com, tiết mục Radio, vào mỗi tối thứ Tư , từ 7:00-8:00 giờ.

Nếu bạn là một sinh viên ngoại quốc đang ở Hoa Kỳ với chiếu khán (visa) F-1, và bạn kết hôn với một công dân Mỹ, bạn có thể đoan chắc rằng Sở di trú sẽ xem xét đơn xin Thẻ Xanh của bạn rất kỹ lưỡng. Trên thực tế, hầu như lúc nào cũng vậy, Sở di trú sẽ giả định ngay từ đầu là bạn muốn kết hôn chỉ vì mục đích di trú, tức là chỉ vì bạn muốn ở lại Mỹ hợp pháp mà thôi. Điều này có nghĩa là mọi việc sẽ tuỳ thuộc vào bạn và người hôn phối của bạn phải chứng minh rằng thành kiến của Sở di trú là sai lầm và mối liên hệ vợ chồng của bạn là trong sáng, là sự thật sáng tỏ như ban ngày.

Bạn có thể tin chắc rằng đến ngày phỏng vấn xin Thẻ Xanh, Sở di trú sẽ hỏi chuyện bạn và người bạn đường của bạn riêng biệt nhau và họ sẽ so lại những câu trả lời của hai người đã cho họ. Ngay cả những sự sai biệt nhỏ thôi cũng đủ để tạo thành những nghi ngờ về cuộc hôn nhân của bạn. Tuy nhiên, theo kinh nghiệm của chúng tôi, những cuộc phỏng vấn tách riêng hai vợ chồng thường xảy ra trong cuộc phỏng vấn lần thứ hai, nếu kết quả cuộc phỏng vấn đầu tiên chưa thuyết phục được nhân viên phỏng vấn.

Trong một số trường hợp, nếu Sở di trú đặt nhiều nghi ngờ về cuộc hôn nhân, họ sẽ thu xếp lịch trình điều tra về ngôi nhà của đôi vợ chồng này. Và trong nhiều trường hợp khác, bạn có thể tin chắc rằng Sở di trú sẽ gửi giấy Yêu Cầu Bổ Túc Thêm Bằng Chứng, bất kể bạn đã nộp bao nhiêu bằng chứng đi nữa.

Hai người thường ít khi có cùng trí nhớ về những việc xảy ra trong quá khứ, vì thế, khi nhân viên Sở di trú hỏi những chi tiết về cuộc gặp gỡ của bạn, và sự liên hệ của bạn trước và sau khi cưới, thật khó lòng cho bạn và người hôn phối của bạn sẽ có thể cung cấp chính xác những chi tiết giống nhau. Các bạn sẽ cần phải duyệt lại cẩn thận mối liên hệ tình cảm để tránh bất cứ rủi ro nào xảy ra trong cuộc phỏng vấn.

Sở di trú sẽ hỏi những câu liên quan đến ngôi nhà của bạn. Bạn sẽ phải mô tả vị trí mọi thứ trong nhà, đặc biệt là phòng ngủ. Bạn nằm ngủ bên phải hay trái. Bạn để quần áo ở đâu? Và những chi tiết tương tự. Những sinh hoạt trong nhà cũng có thể được hỏi. Ai mang thùng rác ra ngoài? Ai thường rửa chén? Ai thường nấu ăn? Bao lâu các bạn đi ăn tiệm một lần? Chương trình TV nào các bạn thích? Sở thích của các bạn là gì? Hoặc tên của một vài người bạn chung là ai?

Bạn và người hôn phối cũng sẽ cần biết chi tiết công việc làm của nhau: chẳng hạn như tên của công ty và người quản lý, lương bổng, loại công việc đang làm....

Sở di trú cũng đòi hỏi một cặp vợ chồng thật phải có những chứng minh chung tài chánh và tài sản. Điều này bao gồm có tên chung trên hợp đồng thuê nhà hoặc giấy trả góp tiền mua nhà, trên hóa đơn điện nước, trên báo cáo của ngân hàng và các chương mục thẻ tín dụng, trên chủ quyền xe, trên các loại bảo hiểm....


Bất kể bạn thương yêu người bạn đời của mình ra sao, bất kể các bạn cảm thấy chuyện hôn nhân của mình thành thật ra sao, thì chỉ có các bạn biết được sự thật này. Sở di trú không biết cuộc hôn nhân này thật hay giả. Họ cần phải được thuyết phục. Căn bản chỉ có vậy mà thôi. Bởi vậy, chúng tôi luôn khuyến khích các bạn nên tìm một văn phòng chuyên môn và uy tín để phụ trách hồ sơ của các bạn ngay từ lúc đầu.

LỊCH CẤP CHIẾU KHÁN DI DÂN TÍNH ĐẾN THÁNG 4-2012

-IR-1, IR-2, IR-5:Vợ, con vị thành niên, cha mẹ của công dân Hoa Kỳ, luôn luôn hiệu lực
- Diện F-1: Các con độc thân, trên 20 tuổi, của công dân Mỹ: Ngày 01/04/2005 (Tăng 8 tuần)
- Diện F2A: Vợ hoặc chồng và các con nhỏ của thường trú nhân: Ngày 08/10/2009 (Tăng 10 tuần)
- Diện F2B: Các con độc thân, trên 20 tuổi, của thường trú nhân: Ngày 15/01/2004 (Tăng 8 tuần)
- Diện F-3: Các con đã lập gia đình của công dân Mỹ. Ngày 01/02/2002 (Tăng 6 tuần)
- Diện F-4: Anh chị em của công dân Mỹ: Ngày 08/11/2000 (Tăng 4 tuần)
-Tu Sĩ-SR: Luôn luôn hiệu lực


Hỏi Đáp Di Trú

- Hỏi: Nếu Sở di trú luôn tin rằng một cuộc hôn nhân thường không thành thật, liệu có nên trở về Việt Nam để tham dự cuộc phỏng vấn xin chiếu khán di dân tại Tòa Lãnh sự Hoa Kỳ ở Sài Gòn không?

- Đáp: Chẳng có bằng chứng nào cho thấy tiến trình duyệt xét hồ sơ của Lãnh sự sẽ dễ dàng hơn cách làm việc của Sở di trú. Nếu một hồ sơ bị từ chối trong cuộc phỏng vấn ở Việt Nam, có thể sẽ phải chờ đợi từ 6 đến 12 tháng để Lãnh sự có quyết định sau cùng. Nếu họ quyết định rằng mối liên hệ không thành thật, đơn bảo lãnh sẽ bị trả về Sở di trú ở Hoa Kỳ để tái duyệt xét, mất thêm từ 6 đến 12 tháng nữa. Không nên trở về Việt Nam để phỏng vấn, mà nên nộp đơn xin chuyển diện Thường trú nhân với Sở di trú tại Hoa Kỳ.

- Hỏi: Tôi phải ở Vùng Vịnh (Bay Area) trong hai năm để hoàn tất việc học. Vợ tôi được một việc làm rất tốt ở thành phố Sacramento. Chúng tôi chỉ có thể gặp nhau vào cuối tuần. Liệu Sở di trú có nghi ngờ liên hệ của chúng tôi vì lý do trên không?

- Đáp: Mặc dù thực sự có một số vợ chồng Mỹ đang ở trong hoàn cảnh mà bạn kể, nhưng Sở di trú hầu như sẽ xem tình trạng mà bạn vừa kể như một lý do để nghi ngờ mối quan hệ của bạn. Bạn nên tính đến việc tìm một nơi nào đó mà bạn và vợ của bạn có thể chung sống trọn thời gian với nhau. Nếu điều này không thể thực hiện, bạn nên thu thập thật nhiều chứng minh về việc liên lạc với nhau thường xuyên. Chẳng hạn như emails, hồ sơ điện thoại, và những bằng chứng di chuyển gặp gỡ nhau cuối tuần.

Quý độc giả muốn có thêm tin tức cập nhật, xin theo dõi qua báo chí hay đón nghe chương trình phát thanh và phát hình trực tuyến của chúng tôi vào mỗi tối thứ Tư từ 7-8PM , trên các làn sóng 1430AM, 1500AM, và 106.3FM và trên trang nhà của văn phòng: www.rmiodp.com, mục Radio. Hoặc liên lạc với một văn phòng Robert Mullins International gần nhất: Westminster: Văn Phòng mới trong khu Hanoi Plaza, trên đường Bolsa (714) 890-9933, San Jose (408) 294-3888(779Story Road, phía trước Wal Mart), Sacramento (916) 393-3388hay Email:[email protected].

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.