Hôm nay,  

Về biểu tình 5.6.11: ngày của lòng yêu nước

11/06/201100:00:00(Xem: 9003)

Về biểu tình 5.6.11: ngày của lòng yêu nước

buivanphu_hoangsa_h03_boxitvn-large-content: Từ trái: Đình Vượng, Vương Đình Chữ, Nguyễn Đình Đầu, Lê Hiếu Đằng, Đỗ Trung Quân, Nguyễn Quốc Thái, Trần Tử Vân Anh, Andre Hồ Cương Quyết, Huỳnh Tấn Mẫm trước giờ xuống đường. (Ảnh Boxitvn.net)

Bùi Văn Phú

Tụ tập biểu tình là vi phạm pháp luật Việt Nam. Vì thế khi có những lời kêu gọi quần chúng xuống đường phản đối Trung Quốc gây hấn, vi phạm lãnh hải Việt Nam thì đây là một việc được coi là can đảm và là thách đố với chính quyền Hà Nội. Ai đã đưa ra lời kêu gọi còn là chuyện bí mật vì dưới chế độ độc tài đảng trị ở Việt Nam, những người tranh đấu cho độc lập, tự do, dân chủ thường phải trả giá bằng những năm tù.

Sự kiện làm nhiều người Việt bức xúc là vào ngày 26.5 vừa qua ba tàu hải giám Trung Quốc đã cắt dây cáp tàu Bình Minh 02 của Việt Nam trong khi tàu này đang thực hiện thăm dò dầu khí trong khu vực đặc quyền kinh tế của Việt Nam cách bãi biển Đại Lãnh 120 hải lí. Một hành động, cũng như trước đây trong nhiều vụ gây hấn mà Trung Quốc đã nhằm vào ngư dân Việt, rõ ràng đã xâm phạm lãnh hải Việt Nam trong khi nhà nước chỉ phản ứng qua loa. Nhiều lần trước quan chức ngoại giao còn không dám nêu đích danh Trung Quốc mà chỉ gọi đó là tàu “nước lạ”.

8 giờ sáng Chủ Nhật 5 tháng Sáu. Tụ điểm là trước cơ sở ngoại giao của Trung Quốc ở Hà Nội và Sài Gòn.

Những người quan tâm chờ đợi thông tin về sự việc. Trong đó có tôi, dù đang sống ở xa đất nước vạn dặm nhưng lòng vẫn sôi lên trước những hành động xâm phạm chủ quyền Việt Nam của nước láng giềng khổng lồ sát bên mà hay chơi xấu. Cuối năm 2007 khi ở Sài Gòn và Hà Nội có biểu tình, bên này đại dương tôi cũng đã cùng hàng trăm người Việt tham gia biểu tình trước lãnh sự quán Trung Quốc ở San Francisco để phản đối nước này có quyết định hành chánh sát nhập Hoàng Sa và Trường Sa vào huyện Tây Sa.

Tin tức được phát tán nhanh và sớm nhất qua các trang tin của Anh Ba Sàm (anhbasam.wordpress.com, trang này ngày 9-6 đã bị tin tặc lấy mất tên miền, nay tạm đổi sang basam1.wordpress.com) và Dân Làm Báo (danlambaovn.blogspot.com.

Biểu tình đã thực sự xảy ra. Chín giờ tối thứ Bảy ở California, tức 11 giờ sáng ở Việt Nam, trên mạng đã có hình ảnh ghi nhận được từ Hà Nội và Sài Gòn.

Sáng sớm Chủ Nhật. Phố còn vắng. Đến 8 giờ, từng đoàn người kéo nhau về tụ điểm. Các mạng liên kết xã hội đã hoạt động có hiệu quả. Mãnh liệt đến mức nào còn phải chờ xem.

Thanh niên, sinh viên Việt nghe lời kêu gọi qua Facebook, qua Internet đã đáp lời sông núi. Hàng trăm người tụ họp trong công viên đối diện Đại sứ quán Trung Quốc ở Hà Nội với bích chương biểu ngữ trên tay: “China, hàng xóm to xác, xấu tính”, “Trung Quốc vĩ đại nhưng hành xử tầm thường”. Không phải ai cũng đến được điểm hẹn. Nhà báo Nguyễn Thượng Long viết trên boxitvn.net cho biết đã bị công an ngăn cản đến gần chỗ biểu tình. Ông cũng nhìn thấy cựu giáo viên địa lý Dương Thị Xuân bị cảnh sát đẩy lên xe bít bùng chở đi.

Đoàn biểu tình tập họp được chốc lát thì bị cảnh sát giải tán. Công viên Lê Nin với nhiều cây xanh, bóng mát trong một sáng Chủ Nhật đã phải đóng cửa vì nhà nước sợ dân biểu tình bày tỏ lòng yêu nước. Có một quốc gia nào lại có một chính phủ với những hành động lạ lùng hơn là Việt Nam" Một đất nước với lịch sử nhiều nghìn năm chống xâm lăng mà người dân lên tiếng chống ngoại xâm lại bị cảnh sát, công an ngăn cản.

Trong Sài Gòn không khí sôi động hơn. Vài nghìn người, từ nhiều phiá đã tìm cách đến trước Tổng lãnh sự quán Trung Quốc cũng đã bị cảnh sát ngăn cản. Tham gia biểu tình đa số là thanh niên, sinh viên. Đoàn người tuần hành qua đường phố, tay cầm biểu ngữ xác định chủ quyền Hoàng Sa, Trường Sa là của Việt Nam, miệng hô to: “Đả đảo Trung Quốc”, “Hoàng Sa. Việt Nam”, Trường Sa. Việt Nam”, “Tẩy chay hàng Trung Quốc” vang khắp phố phường.

Từ sáng sớm đã có mặt những người nổi tiếng như giáo sư Nguyễn Đình Đầu, các ông Đình Vượng, Vương Đình Chữ, các nhà tranh đấu một thời với nhiều kinh nghiệm là Lê Hiếu Đằng, Huỳnh Tấn Mẫm, Cao Lập, có nhà báo Nguyễn Quốc Thái. Nhà thơ Đỗ Trung Quân đã viết một bài tường thuật đầy nét hào hùng trên Blog Quê Choa (quechoa.info) của Nguyễn Quang Lập tả lại cảnh đối đáp khá nảy lửa giữa cán bộ thành đoàn, quan chức Ủy ban Nhân dân Thành phố khi họ tỏ ra thuần phục Trung Quốc, lên tiếng khuyên can đừng tham gia biểu tình. Phản ứng của các ông Huỳnh Tấn Mẫm, Lê Hiếu Đằng, Cao Lập thật đáng khâm phục.

Đỗ Trung Quân ghi được mẩu đối thoại với công an chìm ở chỗ biểu tình ngoài đường phố:

Một chiếc áo thường phục hung hăng nhất: “Đề nghị giải tán, hoạt động phải có luật pháp”. Anh Cao Lập, cựu tù Côn Đảo vốn nóng tính, hét to: “Pháp luật là để bảo vệ người dân và bảo vệ đất nước không phải để bảo vệ bọn Trung Quốc!”. Tiếng vỗ tay ầm ĩ. Một người mặc thường phục khác tiến về anh Lê Hiếu Đằng [cựu Phó Chủ tịch Mặt trận tổ quốc Thành phố], anh Đằng chỉ mặt quát: “Anh đứng về phía nào, Việt Nam hay Trung Quốc"”. Người mặc thường phục phải lùi lại.

Sau đó Ủy ban Nhân dân mời họ vào văn phòng nói chuyện. Theo Đỗ Trung Quân mô tả:

Ông Nguyễn Chơn Trung [Sáu Quang - nguyên Bí thư Đoàn Thanh niên Cộng sản Thành phố] lại không được nhã nhặn, ông đập tay xuống bàn nói với ông Lê Hiếu Đằng: “Các anh muốn gì cũng phải có phương pháp đúng đắn”. Ông Lê Hiếu Đằng [môi giựt, tay run]: “Anh không phải dạy chúng tôi về phương pháp…”. Ông Cao Lập đứng bật dậy: “Tôi không thể tưởng tượng hôm nay anh Sáu Quang tệ hại đến mức này”. Ông Huỳnh Tấn Mẫm điềm đạm: “Chúng tôi đã bày tỏ xong thái độ. Nếu nhà nước hiểu lòng dân chúng tôi sẽ ủng hộ, nếu không thì chúng tôi tiếp tục bày tỏ thái độ.”…

Biện luận của ông Nguyễn Chơn Trung cũng là cách Giáo sư Nguyễn Khắc Cảnh, phó hiệu trưởng Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn, dùng khi ông ra gặp sinh viên để khuyên họ ngừng biểu tình. Ông nói với đám đông tụ họp ở một ngã tư đường là biểu tình như thế đủ rồi và đã bị nhiều em sinh viên la ó phản đối. Có em còn dõng dạc: “Chúng ta biểu tình là làm đúng điều 69 của Hiến pháp Việt Nam.” Xem phim trên mạng danlambao, tôi nghe giáo sư khen cách tranh đấu theo đường lối ngoại giao và luật pháp quốc tế với Trung Quốc của nhà nước là đúng đắn. Rồi ông kết luận: “Chúng ta hết sức kiên quyết đấu tranh với phiá bạn Trung Quốc.” Đã đấu tranh thì chỉ có địch thủ của mình chứ sao lại gọi Trung Quốc là bạn!

Thái độ sợ Trung Quốc còn thể hiện qua một văn thư do ông Đặng Công Tráng của Trường đại học Công nghiệp Thành phố Hồ Chí Minh ký tên đóng dấu với nội dung ngăn cấm sinh viên tham gia biểu tình ngày 5 tháng Sáu. Cuối năm 2007 một văn thư tương tự cũng đã được Thứ trưởng Bộ Giáo dục Đào tạo Phạm Vũ Luận ký.

Dù có những răn đe trước hay khuyên bảo tại chỗ thanh niên sinh viên vẫn xuống đường. Nhưng cũng như ở Hà Nội, nhiều người muốn tham gia biểu tình đã bị công an, cảnh sát ngăn cản, trong đó có Hoà thượng Thích Quảng Độ, các blogger Mẹ Nấm Nguyễn Ngọc Như Quỳnh, Người Buôn Gió Bùi Thanh Hải, Tạ Phong Tần đều bị công an bắt giữ trước hay trong sáng sớm ngày 5-6. Nhiều nhà tranh đấu cho dân chủ khác cũng đã bị công an canh chừng không cho ra khỏi nhà trong ngày hôm đó.

Nhận xét chung tinh thần của sinh viên rất cao. Suốt hơn bốn tiếng đồng hồ biểu tình tuần hành qua phố chính của Sài Gòn các bạn trẻ đã tôn trọng luật pháp, nhưng mạnh mẽ và cương quyết lên tiếng chống Trung Quốc xâm phạm chủ quyền lãnh thổ. Công an, cảnh sát cũng giữ vẻ ôn hoà và đã không có bạo động xảy ra.

Tuy số người tham gia các cuộc biểu tình ngày 5 tháng Sáu còn ở mức khiêm nhượng, nhưng đã đánh động được lòng yêu nước của nhiều người Việt Nam. Sự kiện đã được nhiều hãng thông tấn và báo chí quốc tế đưa tin.

Thế nhưng cả nước với mấy trăm tờ báo, Hà Nội và Sài Gòn có toà soạn của nhiều báo có đông bạn đọc, với cả trăm phóng viên lại không có bài tường thuật nào. Riêng Thông tấn xã Việt Nam chỉ có một bản tin ngắn cho rằng các tin quốc tế về biểu tình là sai sự thật.

Đọc bản tin 270 chữ của cơ quan truyền thông nhà nước Việt Nam tôi tưởng đang đọc tin từ một nước lạ nào.

© 2011 Buivanphu

Ý kiến bạn đọc
26/06/201108:52:44
Khách
What a neat aritlce. I had no inkling.
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.