Hôm nay,  

Db Trần Thái Văn Có Thể Làm Được Gì?

18/03/201000:00:00(Xem: 10117)

DB Trần Thái Văn Có Thể Làm Được Gì"

Db Văn và Ls Nguyễn Quốc Lân cùng với các thuyện nguyện viên LAVAS tiếp đón Ls Pam Baker, một luật sư đã hy sinh phần lớn của sự nghiệp luật sư để đấu tranh cho thuyền nhân tại Hồng Kông. Trong hình còn có em Ngô Văn Hà, một em bé thuyền nhân Việt Nam được cứu thoát khỏi sự ruồng bắt của Cao Ủy Tỵ Nạn và Chính Quyền Hồng Kông để trả về Việt Nam nhờ sự vận động của các luật sư và thiện nguyện viên từ hai bên bờ Thái Bình Dương.


Luật sư Nguyễn Quốc Lân


(LTS: Trong khi cộng đồng Mỹ gốc Việt tại Quận Cam quan tâm về cuộc tranh cử chức vụ Dân Biểu Liên Bang địa hạt 47, bài viết sau đây của Luật sư Nguyễn Quốc Lân trình bày quan điểm của một người có nhiều năm hoạt động chung với Dân biểu tiểu bang/luật sư Trần Thái Văn. Một cách vô tư, không thiên vị, Việt Báo sẵn sàng đăng các bài viết có nhiều thông tin để giúp cử tri gốc Việt thêm yếu tố để quyết định về một lựa chọn quan trọng này. Vì độc giả của Việt Báo đang hoạt động hay có khuynh hướng trong/gần cả 2 Đảng Cộng Hòa và Dân Chủ, và cả độc lập, các bài viết sẽ hiển lộ suy nghĩ riêng của tác giả, không phảỉ của Việt Báo.)
Cuộc tranh cử vào chức vụ Dân Biểu Liên Bang Đơn Vị 47 tại Quận Cam đang trở nên sôi nổi với nhiều bài viết tranh luận về hai đối thủ chính trong cuộc đua, đó là đương kim DB Loretta Sanchez và DB Trần Thái Văn. Trong nhiều lập luận được đưa ra nhằm biện hộ cho mỗi ứng cử viên, một câu hỏi được đưa ra là DB Trần Thái Văn sẽ làm được gì nếu được đắc cử vào chức vụ này. Muốn trả lời một câu hỏi về tương lai này, chúng ta cần phải nhìn lại quá khứ của DB Trần Thái Văn (DB Văn).
Tôi có cơ hội được quen biết DB Văn từ hồi còn theo học đại học, lúc đó DB Văn theo học Khoa Chính Trị tại Đại Học UC Irvine và tôi theo học Khoa Chính Trị tại Đại Học UC Riverside. Trong suốt quá trình làm việc với nhau từ ngày còn cắp sách đến trường cho đến hôm nay, DB Văn đã luôn luôn chứng tỏ khả năng của mình bằng những việc làm và thành tích vượt ngoài giới hạn của bất cứ người nào trong cùng hoàn cảnh và giới hạn lúc đó. Đây không phải là một câu nói ngoa chỉ để hỗ trợ cho người bạn của mình trong mùa tranh cử, nhưng là một thực tế được chứng minh bằng những thành tích rõ ràng.
Thời sinh viên Ngay từ thời còn theo học đại học tại UC Irvine, DB Văn đã xông xáo hoạt động trong lãnh vực chính trị vượt ngoài khả năng  của một người sinh viên bình thường.  Lúc còn là một sinh viên thực tập cho TNS Ed Royce, bây giờ là DB Liên Bang Ed Royce, DB Văn đã tiếp tay đắc lực vào việc giúp các bác sĩ Việt Nam chuyển bằng hành nghề y khoa từ Việt Nam để được công nhận tại Tiểu Bang California và công nhận khu Little Saigon để hình thành một khu vực kinh tế, văn hóa và chính trị mà chúng ta gọi là Thủ Đô Người Tỵ Nạn Việt Nam như ngày hôm nay. Nhìn lại, ít ai biết được là sự lớn mạnh của Thủ Đô Tỵ Nạn tại Quận Cam và giới y sĩ gốc Việt hành nghề trên toàn Tiểu Bang California có dấu tay đóng góp của người sinh viên chỉ ngoài 20 tuổi cách đây hơn 20 năm.
Một việc làm mà đã gây ảnh hưởng rất nhiều đối với tôi sau này là thành tích của DB Văn trong vai trò Chủ Tịch đầu tiên của tổ chức Project Ngọc, một tổ chức cứu trợ thuyền nhân Việt Nam đầu tiên từ một trường đại học tại hải ngoại. Trong sinh hoạt này, Project Ngọc đã lần đầu tiên gởi sinh viên tình nguyện đến Hồng Kông để cứu trợ các thuyền nhân Việt Nam. Việc gởi người trực tiếp đến trại tỵ nạn đã mở đường cho tổ chức Legal Assistance for Vietnamese Asylum Seekers (LAVAS) sau này có thể gởi luật sư và phụ tá pháp lý thiện nguyện đến các trại tỵ nạn làm việc, mà Project Ngọc là một trong 5 tổ chức bảo trợ chính cho Dự Án LAVAS.
Khi chúng ta nghĩ đến những gì mà cộng đồng Việt Nam tại khắp nơi đã trực tiếp cứu trợ và vận động cho thuyền nhân Việt Nam tại khắp vùng Đông Nam Á, ít ai biết rằng chính chàng sinh viên Trần Thái Văn đã mở đường cho nỗ lực này ngay từ lúc còn ngồi trong ghế nhà trường. Tôi, LAVAS và DB Văn đã gắn liền với nhau từ lúc đó.
Thời là luật sư
Sau khi tốt nghiệp Cử Nhân Chính Trị tại UC Irvine, DB Văn đã theo học Tiến Sĩ Luật Khoa và Cao Học Hành Chánh Công Quyền tại Đại Học Hamlin, St Paul tại tiểu bang Minnesota. Sau thời gian theo học tại Minnesota, DB Văn đã trở lại cộng đồng để dấn thân vào nhiều công tác vận động chính trị cho cộng đồng mà có nhiều lần tôi vẫn đùa với Ls Văn là làm nghề “vác ngà voi” là nghề chính còn hành nghề luật sư chỉ là nghề phụ. Trong thời gian này, tôi có cơ hội chứng kiến khả năng biến đổi tình thế từ bất lợi nhất sang lợi điểm cho cộng đồng.
Khi tình hình cưỡng bách hồi hương tưởng như tuyệt vọng, Ls Văn đã tình nguyện đi Thái Lan và Hồng Kông cùng với một phái đoàn viên chức Quốc Hội Hoa Kỳ để thăm quan tình hình tỵ nạn và những trại tù giam giữ thuyền nhân, nhưng phần chính là giúp các viên chức Quốc Hội tiếp xúc trực tiếp với thuyền nhân để hiểu rõ về tình trạng bất công trong thanh lọc. Sau khi trở lại Hoa Kỳ, chính Db Văn đã, thay mặt cho các viên chức Quốc Hội, viết bản tường trình lên Quốc Hội để kể rõ hiện tình thanh lọc thuyền nhân Việt Nam tại các trại tỵ nạn. Chuyến đi đó đã đưa đến một dự luật dự định cắt giảm tài trợ cho Cao Ủy Tỵ Nạn Liên Hiệp Quốc trừ khi Hoa Kỳ và LHQ thay đổi chính sách thanh lọc thuyền nhân. Dự luật này đã khiến Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ đưa ra một đề nghị cho phép danh sách tái thanh lọc thuyền nhân, theo một chương trình gọi là Track II. Đạo luật này mặc dầu không thành hình, nhưng đã mở đường cho một cơ hội định cư cho hàng chục ngàn thuyền nhân Việt Nam sau này theo Chương Trình ROVR – Resettlement Opportunity for Vietnamese Returnees.
Khi chính sách Hoa Kỳ bắt đầu chuyển hướng để bãi miễn điều luật Jackson Vanik cho Việt Nam để tiến tới bình thường bang giao, Ls Văn đã góp phần đề xướng yêu cầu chính phủ Việt Nam cho phép Hoa Kỳ cứu xét các thuyền nhân Việt Nam đã tình nguyện hồi hương dưới Chương Trình ROVR được đi định cư tại Hoa Kỳ. Đề xướng đó đã đưa đến việc gần 20,000 thuyền nhân Việt Nam và gia đình được đi định cư tại Hoa Kỳ trực tiếp từ Việt Nam theo Chương Trình ROVR. Ls Văn đã góp phần chuyển nỗ lực chống Bãi Miễn Jackson Vanik từ gần như tuyệt vọng sang một cơ hội định cư cho hàng chục ngàn thuyền nhân đang bị kẹt tại Việt Nam vì sự thất hứa và bỏ rơi của Hoa Kỳ.


Nhiều người cứ tưởng các chiến dịch vận động cho thuyền nhân là của các tổ chức như Ủy Ban Cứu Người Vượt Biển hay LAVAS. Ít ai biết chính Ls Văn đã tích cực tham gia trong các các chiến dịch này trong những thời gian gay go nhất của vấn đề thuyền nhân Việt Nam.
Thời là Nghị Viên Thành Phố
Mặc dầu DB Văn không phải là vị dân cử gốc Việt đầu tiên, nhưng là người dân cử gốc Việt đầu tiên mở đường cho một kỷ nguyên sử dụng quyền lực chính trị sẵn có trong cộng động để đòi hỏi những quyền lợi chính đáng nhất của cộng đồng. Chỉ trong nhiệm kỳ đầu tiên trong cương vị Nghị Viên Thành Phố Garden Grove, DB Văn đã khởi động phong trào vinh danh lá cờ vàng ba sọc đỏ và ngăn cản các viên chức Cộng Sản Việt Nam lai vãng đến khu Little Saigon. Không những vậy, các thành phố trong khu vực Little Saigon đã chuyển hẳn thái độ đối với cộng đồng Việt Nam từ “muốn xin treo cờ phải xin trước 60 ngày” hay “muốn diễn hành vinh danh các chiến sĩ VNCH thì về Việt Nam mà làm” sang muốn treo cờ bao lâu cũng được và lúc nào cũng được.
Là cờ vàng ba sọc đỏ đã được vinh danh trên gần 100 đơn vị chính quyền các cấp, bao gồm khoảng 10 tiểu bang, hàng chục quận hạt và thành phố. Nhiều người chống đối hay ghen tức việc vinh danh lá cờ vàng vẫn cho rằng đây chỉ là cái bánh vẽ để mỵ dân và không đem lại lợi ích thực sự cho cư dân. Trên thực tế, các nghị quyết vinh danh lá cờ vàng đã chứng tỏ được sức mạnh chính trị của cộng đồng người Mỹ gốc Việt tại khắp nơi và qua đó các đòi hỏi chính đáng của cộng đồng Việt Nam đều có thể thực hiện được. Người ta chỉ thấy những dư luận nói nhiều đến các nghị quyết vinh danh cờ vàng, nhưng ít ai nói đến sự nể trọng về ảnh hưởng chính trị của cộng đồng Việt Nam tại những nơi lá cờ vàng được vinh danh.
Thời là Dân Biểu Tiểu Bang
Khi Ls Trần Thái Văn được đắc cử vào chức vụ Dân Biểu Tiểu Bang, cộng đồng Việt Nam trên toàn California đã chính thức có tiếng nói thực sự tại Toà Nhà Nghị Hội của Tiểu bang California. Trước đó, có nhiều vị dân cử rất năng nỗ bênh vực cho quyền lợi người Việt Nam, nhưng chưa có ai thực sự đại diện được tiếng nói và bảo vệ quyền lợi của người Việt Nam, không những tại Quận Cam, mà trên toàn tiểu bang California.
Việc thông qua nghị quyết vinh danh lá cờ vàng ba sọc đỏ tại Nghị Hội Tiểu Bang California là một thí dụ điển hình. Trong nhiều lần nghị quyết được đưa ra để biểu quyế, DB Văn đã vận động được hầu hết các vị dân cử Cộng Hòa hỗ trợ, tuy nhiên chỉ có một Dân Biểu Dân Chủ, đó là Dân Biểu Leland Yee trong vai trò Phó Chủ Tịch Hạ Viện và Thủ Lãnh Khối Dân Chủ, đã ra tay chống đối việc thông qua dự luật, nhưng không ai trong số các vị dân cử thuộc khối Dân Chủ có đủ nhiệt tâm và nghị lực để đánh đổ sự chống đối vô lý này. Vì thế lực của Cộng Sản Việt Nam qua vị Dân Biểu Leland Yee đã quá mạnh và không ai trong khối dân cử Dân Chủ dám ra mặt phản đối sự chống đối này, nhưng mục đích vinh danh lá cờ vàng ba sọc đỏ vì thế mà không thể thực hiện được.
Trước tình hình đó, DB Văn đã vận động Văn Phòng Thống Đốc Arnold Schwarzenegger, với sự hậu thuẫn của DB Lynn Daucher, để ký sắc lệnh vinh danh lá cờ vàng ba sọc đỏ trên toàn tiểu bang California. Đây quả là một sáng kiến trong giờ tuyệt vọng. Sắc lệnh của Văn Phòng Thống Đốc hóa ra lại có giá trị thực tế nhiều hơn nghị quyết của Nghị Hội vì sắc lệnh thống đốc có giá trị thi hành trên các cơ quan chính quyền trên toàn tiểu bang. Sự thành công của việc ban hành sắc lệnh đã chứng tỏ khả năng, nhiệt tâm và thiện chí phi thường của DB Văn so với tất cả các vị dân cử khác không phải là người Việt Nam.
Không những vậy, trong cương vị của một dân biểu tiểu bang, DB Văn đã liên tục vận động trong môi trường ngoài vai trò giới hạn của mình để đề đạt nguyện vọng của cộng đồng Việt Nam trên các vấn đề quan trọng như tự do dân chủ, tự do tôn giáo hay vi phạm nhân quyền tại Việt Nam, hay giao thương giữa Hoa Kỳ và Việt Nam. Sự lên tiếng của DB Văn, một người tỵ nạn Việt Nam, trực diện với chính quyền Cộng Sản Việt Nam trên những vấn đề này luôn là cái gai nhức nhối cho Cộng Sản Việt Nam, khác hẳn với sự lên tiếng của biết bao nhiêu vị dân cử không phải gốc Việt Nam khác. Đối với CSVN, vấn đề chính trị và thể diện là những yếu tố hết sức quan trọng với họ.
Cũng trong cương vị một dân biểu tiểu bang, DB Văn đã góp phần vận động thành công cho việc thả tự do cho ông Lý Tống lúc ông còn bị giam giữ tại Tháilan và có thể bị trả về Việt Nam để xử án. Trước một việc bất công và vô lý như thế, không có một vị dân cử nào dám lên tiếng để vận động cho ông Lý Tống. Thực ra đây là trách nhiệm của các viên chức dân cử thuộc cấp liên bang. Cũng như bao nhiêu công trình vận động khác để nói lên tiếng nói của cộng đồng Việt Nam, Db Văn đã không chấp nhận ngồi yên trong khuôn khổ giới hạn của mình.
Kết Luận
Trên đây chỉ là một vài thí dụ điển hình để chứng tỏ khả năng vượt trội ra khỏi khuôn khổ giới hạn của mình để đại diện và bảo vệ quyền lợi và tiếng nói của người Việt Nam tại khắp nơi trên toàn Hoa Kỳ. Mặc dầu chúng ta đã có mặt tại Hoa Kỳ hơn 35 năm, nhưng sự trực diện đối với nhà cầm quyền CSVN sẽ vẫn phải tiếp tục cho đến khi quê hương có được tự do dân chủ thực sự. Nếu DB Văn được đắc cử vào Hạ Viện Hoa Kỳ, khả năng và tiếng nói chính thức của người Việt hải ngoại để đối đầu với nhà cầm quyền CSVN sẽ không bao giờ bị lu mờ. Chính quyền CSVN có thể bịt miệng hơn 80 triệu người dân trong nước, nhưng họ sẽ phải tiếp tục chấp nhận một thực tế là có những người tỵ nạn Việt Nam đang mặt đối mặt chỉ trích họ từ cương vị của các cơ quan quyền lực của Chính Phủ Hoa Kỳ.
Đó là lý do tại sao việc đắc cử của DB Văn vào Hạ Viện Hoa Kỳ là một mục tiêu hết sức quan trọng và thiết thực cho cộng đồng Việt Nam, không những tại Quận Cam, nhưng còn tại khắp nơi trên toàn Hoa Kỳ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.