Hôm nay,  

Csvn: Mỹ Dàn Dựng Biểu Tình, Hứa Chở Dân Thượng Định Cư

4/28/200400:00:00(View: 5314)
Nhiều Người Thượng Trốn Qua, Bị Kampuchia Giao Nộp Công An CSVN
BAN ME THUOT, Vietnam -- Theo bản tin AP hôm Thứ Ba, một tỉnh trưởng CSVN hôm Thứ Ba đã ám chỉ mạnh mẽ rằng chính phủ Mỹ đã dàn dựng màn biểu tình của người Thượng hai tuần trước.
Trong tuần lễ Phục Sinh, nhiều ngàn người Thượng từ 3 tỉnh đã tràn về đường phố Ban Mê Thuột để “đòi quyền tự do tôn giáo, đòi trả đất tổ tiên và lập một quốc gia độc lập.” Cần ghi nhận, bản tin AP nói tới chỗ “lập quốc gia độc lập” không đúng với những gì mà người Thượng trước giờ vẫn nói.
Cùng lúc cuối tuần đó, 2 viên chức sứ quán Mỹ tới nới này đã bị công an đuổi về.
Nguyễn Văn Lang, chủ tịch ủy ban nhân dân tỉnh, nói là ông có chất vấn 2 viên chức Mỹ về mục đích tới thăm tỉnh này đúng ngày 10-4, mà ông gọi là “trùng hợp rất dị kỳ.”
Lang nói, một ngày trước biểu tình, 1 tổ chức người Thượng lưu vong ở Mỹ đưa lên trang web nói là 150,000 người Thượng sẽ tham dự biểu tình cầu nguyện trong cuối tuần Phục Sinh.
Lang cũng nói là dân làng được ban tổ chức biểu tình bảo diễn hành trên phố và Mỹ và LHQ sẽ đưa phi cơ tới chở họ định cư nước khác. Lang nói, 1 phái đoàn UNESCO cũngt ính thăm Tây Nguyên lúc đó.
Lang nói hôm Thứ Ba, “Sau biến động phải có bàn tay lông lá và các kế hoạch. nếu không có kế hoạch, sao ngày 9-4 lại đăng tin lên web là sẽ biểut ình. nếu không kế hoạch, sao có tin đồn giữa người biểu tình là có các phái đoàn đó tới đó, và thực sự đã có các phái đoàn tới đúng lúc đó.”
Phát ngôn nhân đại sứ Mỹ Tom Carmichael nói hôm Thứ Ba là không có gì như thế, chuyếùn đi ngày 10-4 chỉ là bình thường, sắp đặt từ lâu và được các cán bộ chấp thuận lâu rồi.

NGƯỜI THƯỢNG BẮT ĐẦU TỚI KAMPUCHIA
Theo tin từ đài VOA, Bộ nội vụ Kampuchia hôm thứ Ba cho biết một số người Thượng đầu tiên đã đến thủ đô Kampuchia kể từ khi xảy ra những vụ biểu tình đẫm máu tại vùng Tây nguyên Việt Nam.


Mặc dù Kampuchia đã xiết chặt an ninh dọc theo biên giới để ngăn người tỵ nạn, phát ngôn viên bộ nội vụ Kampuchia ông Khieu Sopheak nói rằng 6 người đã đến Phnom Penh hôm thứ Bảy và đang được tạm giữ ở văn phòng cơ quan tỵ nạn Liên Hiệp Quốc.
Ông cho biết sau đó, cơ quan Liên Hiệp Quốc đã báo cho bộ ngoại giao Kampuchia và nói thêm rằng có 80 người Thượng đang xin được hưởng quy chế tỵ nạn tại Kampuchia.
Ông Khieu Sopheak nói với hãng tin AFP rằng bộ ngoại giao đã yêu cầu bộ nội vụ tham khảo xem những người này có thực là người tỵ nạn hay không, nếu không thì phải áp dụng luật di trú của Kampuchia.
Ông Khieu Sopheak thì cho rằng trong số 80 người đó, ít nhất cũng có một số được đưa lén lút qua Kampuchia để đoàn tụ với thân nhân đã định cư ở nước ngoài và chuyển tiền cho những người môi giới để đưa họ ra. Ông nói rằng Kampuchia chống lại hành động đưa lậu người ra khỏi nước đó.
Chính phủ Kampuchia đã từng cáo buộc Cao Ủy tỵ nạn Liên Hiệp Quốc là bí mật giúp người Thượng đi từ vùng biên giới hẻo lánh đến Phnom Penh.
Tin cho hay Cao Ủy Tỵ Nạn Liên Hiệp Quốc tỏ ý bất mãn về việc chính phủ Kampuchia từ chối không cho phép 6 người vừa xin tỵ nạn đó được đưa ra khỏi văn phòng của Cao Ủy đến một khu định cư ở Tuol Kok chỉ cách đó có 10 phút lái xe.

NHIỀU NGƯỜI THƯỢNG BỊ TRẢ VỀ CHO CÔNG AN CSVN
Bản tin đài RFA hôm Thứ Ba cho biết, một số người Thượng Tây nguyên mới trốn khỏi Việt Nam sang Kampuchia đã bị cảnh sát xứ Chùa Tháp trong tỉnh Mondolkiri bắt và trao trả cho công an Việt Nam.
Nguồn tin phát xuất từ Kampuchia ngày hôm Thứ Hai cho biết dân biểu Amad Yahyah cho biết một người Thượng Tây nguyên theo Hồi giáo đã tường thuật sự việc và nhờ lên tiếng kêu cứu.
Ông Sam Sarin, trưởng Văn phòng Tổ chức Nhân quyền Cambodia tại tỉnh Mondolkiri, xác nhận có 4 người Thượng trong đó có 1 phụ nữ, vừa trốn thóat sang Kampuchia và đã bị bắt trao trả cho phía Việt Nam hôm Chủ nhật vừa qua.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.