Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
EagleBrand-Vietbao-1230x152-12042022-viet

Cs Định Xâm Nhập Nhưng Sẽ Thất Bại

29/08/200900:00:00(Xem: 7396)
CS Định Xâm Nhập Nhưng Sẽ Thất Bại
Vi Anh
Hai tin từ nhà cầm quyền CS Hà nội tung ra gần như đồng loạt là mở lãnh sự quán ở Houston, tiểu bang Texas của Mỹ  vào tháng 9 và đưa giáo viên, đem chương trình và cấp sách giáo khoa ra nước ngoài dạy tiếng Việt cho trẻ em gốc Việt ở  các nước Miên, Lào, Tiệp, Nga, Canada và Mỹ, sẽ bắt đầu từ nay cho đến năm 2010.
Từ hình thức đến nội dung,đây là một chiến dịch CS Hà nội âm mưu và dự định xâm nhập vào các cộng đồng người Việt ở hải ngoại, một hình thức thi hành Nghị Quyết 36 của Bộ Chánh trị Đảng CS Hà nội. Lạnh lùng phân tích cho thấy bất cứ kế hoạch chiến tranh chánh trị nào nếu không hợp thời cơ, địa lợi, nhân hoà - ắt sẽ đại bại. Chiến dịch này rồi cũng như bao nhiêu chiến dịch khác CS Hà nội tung ra hải ngoại sẽ thất bại. Thất bại như chiến dịch CS Hà nội vận động "Việt Kiều" xin miển chiếu khán nhập cảnh và đưa đoàn văn công sang ngoại quốc. Và người Việt ở hải ngoại lại có thêm lý do để  đồng tâm hiệp lực chống Cộng mạnh hơn vì thấy CS Hà nội muốn xâm nhập sâu sát cộng đồng VN ở hải ngoại bằng  cách lợi dụng thế bang giao và nhu cầu bảo tồn tiếng Việt đồi với trẻ em gốc Việt ở hải ngoại.
Một, về việc CS Hà nội mở lãnh sự quán ở Houston. Nước nào có bang giao với Mỹ là có thể thương lượng mở lãnh sự quán. Hà nội có bang giao với Washington thì có thể thương lượng điều ấy. Hà nội mở lãnh sự quán ở Houston, thì Mỹ mở ở Đà nẵng. Nếu nói về lợi hại kinh tế, chánh trị, xã hội  thì Mỹ ở thế thượng phong. Đà nẵng có lợi cho Mỹ nhiều hơn so Houston đối với Hà nội.  Đà nẵng gần Cam Ranh là một vịnh  an toàn trú bão, có tính chiến lược trên con đường hàng hải cho Mỹ đi Á châu Thái bình Dương. Đà nẵng là trung tâm kinh tế, chánh trị của Miền Trung VN.
Bao biến cố chánh trị dựa vào quần chúng, quí vị lãnh đạo đa số là người gốc Miền Trung. Bộ tư lịnh Quân Đoàn 1 và Vùng 1 Chiến Thuật đóng ở Đà nẵng. Mỹ cũng đặt toà lãnh sự ở Đà nẵng trong Chiến tranh VN. Từ Đà nẵng, bây giờ người Mỹ có thể theo dõi tình hình Trung Cộng khai thác bauxite ở Cao Nguyên, hành lang xâm nhập VN từ đường biển.
Còn về phương diện xã hội, lãnh sự quán Houston hoàn toàn có hại cho CS Hà nội. CS  khi mở công sở ngoại giao này nói ở Houston có 85,000 người Việt đang sinh sống. Cái kiểu tuyên truyền dụng danh đạt quả hơn là tình hình thực tế. Thực tế có 85,000 người nhưng là Mỹ gốc Việt, công dân hay thường trú nhân Mỹ gốc Việt, coi quốc kỳ VN là  hồn  thiêng sông núi VN, không bao giờ tự  coi mình là thần dân của chế độ CS Hà nội. Những người này đâu có cần sự bảo vệ kiều dân của CS Hà nội, là nhiệm vụ căn bản của lãnh sự quán. Lãnh sự quán lớ quớ đưa cán bộ đảng viên đội lốp ngoại giao ra câu móc tổ chức đảng CS, thu thuế, làm tình báo, ngưòi  Mỹ gốc Việt  nếu  không đánh đuổi thì cũng báo cho FBI bắt trục xuất vì hiệp ước bang giao và giao thương nước nào cũng cấm điều đó. Phương chi đạo luật McCathy của Mỹ hãy còn giá trị. Nhập quốc tịch Mỹ, người của bất cứ sắc tộc nào cũng phài có lời khai hữu thệ rằng trước không dính líu sau không dính líu với hai đảng độc tài Quốc xả và CS.
Nếu tốn mỗi năm hàng trăm triệu để có một lãnh sự quán, treo cây cờ CS ru rú nưu gián ngày trong  khuôn viên, cửa đóng im ỉm nhưng lại tạo điều kiện và cơ hội cho người Mỹ gốc Việt nay biểu tình mai biều tình - thì coi như CS Hà nội đã đem tiền thuế của người dân Việt đốt ở Mỹ chơi mà thôi. Đó là chưa nói con két Lê Dũng  khi làm  phát ngôn Bộ Ngoại giao mà đưa qua làm người đứng đầu Tổng lãnh sự quán VN tại Houston, sẽ là cơ hội cho ngưới Mỹ gốc Việt thêm lý do chứng minh cho lớp trẻ Mỹ gốc Việt sanh ở Mỹ thấy cán bộ CS là những ngườøi nói láo như vẹm.

Hai, về việc CS đưa giáo viên, sách vở ra hải ngoại dạy tiếng Việt cho trẻ em gốc Việt. Trước nhứt không thể đưa tiếng Việt vào chương trình giáo dục công lập của các nước được. Nước nào cũng có chuyển ngữ (vehicle language) riêng cho chương trình giáo dục quốc gia, được coi là một lối thể hiện chủ quyền của nước đó. Ngay như ở Mỹ một nước tự do, dân chủ nhứt nhì hoàn cầu, với một xã hội đa văn hoá, đa chủng tộc, tiếng Anh vẫn là chuyển ngữ bó buộc. Tiếng Tây ban Nha, Pháp, Đức, VN chỉ  là sinh ngữ chỉ học sinh  trung học và sinh viên ở cấp đại học nhiệm ý chọn học thôi. TB Cali đông người Việt, vận động mạnh tiếng Việt mới được dạy trong vài trường trung học rất hiến hoi, tiểu học là không có.
Tiếng Việt nếu có dạy thì cũng dạy ở các cộng đồng hay gia đình người Mỹ gốc Việt là chánh yếu. Bao nhiêu trường hợp đã xảy ra trong cộng đồng VN, khi thấy cây cờ CS Hà nội cô giáo Mỹ đưa ra để tượng trưng cho VN, học sinh dù lớp nhỏ  cũng về nhà mét ba, mét má để báo cho cộâng đồng can thiệp. Nhu cầu duy trì tiếng Việt ở hải ngoại rất cao. Cộng đồng và gia đình người gốc Việt ở hải ngoại đã giải quyết, đi trước CS Hà nội lâu lắm rồi, trước ít nhứt cũng hơn 30 năm, từ sau khi định cư ở các nước. Cộâng đồng và gia đình VN đã nối tiếp dòng văn hoá VN, rất dị ứng với những "từ CS" nặng mùi Tàu, cách phát âm the thé, nuốt chữ, ghép chữ như muốn cướp lời của con người xã hội chủ nghĩa. Cộng đồng đã có những trung tâm Việt ngữ, ở khắp nơi, thậm chí chùa, nhà thờ, thánh thất, hội đoàn đồng hương đều có lớp dạy tiếng Việt rất gần gũi, quen thân. Các trung tâm Việt ngữ bây giờ lo thiếu học sinh chớ không sợ thiếu thầy, thiếu lớp.
Còn về phương diện chuyên môn sư phạm, giáo viên, chương trình, cách dạy, sách vở từ trong nước "xuất khẩu" ra khó mà được tập thể người chấp nhận. Chắc chắn khi giáo viên trong nước ra dùng tiếng ngoại quốc để so sánh, giảng giải bài tiếng Việt, học sinh học quen với giọng chính thống, chuẩn mực  của chuyển ngữ khó mà hiểu.. Phuơng pháp dạy tiếng Việt ở hải ngoại cũng khác ở VN là nơi tiếng Việt là chuyển ngữ. Phương pháp dạy tiếng Việt ở hải ngoại như dạy sinh ngữ, phải so sánh từ cách phát âm, ghép vần, đến văn phạm với ngôn ngữ chánh.
Còn chương trình dạy ở hải ngoại phải thích hợp với hoàn cảnh của môi trường đa văn hóa, không có chuyện giáo án, đáp án phải đi bên lề phải, do ban giám hiệu buộc và duyệt trước như ở VN.
Còn tương quan giữa học sinh và giáo viên khác với VN, thầy cô chỉ là bạn hay anh chị, chớ không phải là người lên lớp dạy đời, đọc chép như ở VN. Ở hải ngoại nhứt làø ở các nước có đông người Việt định cư đã có nhiều giáo viên, giáo sư giàu kinh nghiệm dạy tiếng Việt, có khoá tu nghiệp, đã có bộ sách giáo khoa sọan rất công phu và thích hợp từ lớp 1 đến trung học đệ nhứt cấp rồi. Còn sách giáo khoa của CS đưa ra ngoại quốc khá lâu rồi, bán ngoài chợ, có khi cho không cũng không ai lấy vì nội dung rất dị ứng đối người Việt hải ngoại.  
Ba và sau cùng, nói tới thì cũng phải nói lui. Hai "ý đồ" nói  trên của CS Hà nội--  lập lãnh sự quán ở Houston và đưa giáo viên, sách vở ra ngoại quốc dạy tiếng Việt --  cũng có cái lợi; đó là lợi cho cán bộ đảng viên CS ở ngoại quốc. Đây là cơ hội những cán bộ có quyền thế trong đảng nhà nước đưa người của mình ra ngoại quốc, trong đó chánh yếu là "con cháu các cụ cả". Trước là để hưởng thụ ở ngoại quốc. Kế là tạo một đầu cầu để rửa tiền, chuyển tiền ra ngoại quốc. Con em của cán bộ đảng viên trong ngành ngoại giao, ngoại thương có người "kềm cặp" khỏi tốn tiền túi học ở quốc gia công tác. Chớ ý đồ xâm nhập cộng đồng bằng công tác lãnh sự và dạy tiếng Việt chắc chắn sẽ thất bại. Ngay những người Việt hải ngoại về VN làm ăn, hay những chánh trị salon đón gió trở cờ muốn hoà giải hoà họp kia còn "chém vè" trước tập thể người Việt ở hải ngoại, huống gì những cán bộ đảng viên đích đỏ lòm do CS Hà nội "điều" ra ngoại quốc.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.