Có phải đổi tên Biển Đông thành một tên nào đó khác thì sẽ tránh được bất ổn của khu vực này, theo bản tin của Đài Phát Thanh Quốc TePháp Tiếng Việt (RFI) trích thuật tin báo Mỹ cho biết hôm Thứ Ba.
Bản tin RFI viết rằng, "Vùng biển mà Việt Nam gọi là Biển Đông có tên tiếng Anh thường được biết đến và sử dụng trên bình diện quốc tế là South China Sea (Biển Nam Trung Hoa). Trong một bài viết trên trang mạng thông tin Mỹ Quartz, ngày 23/08/2016, nhà báo Steve Mollman ghi nhận một quan điểm ngày càng phổ biến cho rằng sở dĩ tranh chấp Biển Đông giữa Trung Quốc và các láng giềng rắc rối phức tạp, một phần đó là vì cái tên gọi quốc tế đó."
Bản tin RFI cho biết thêm rằng, "Indonesia là quốc gia gần đây nhất có đề nghi đặt lại tên. Vào tuần qua, chính phủ nước này thông báo sẽ đưa một đề nghị lên Liên Hiệp Quốc liên quan đến vùng đặc quyền kinh tế chung quanh quần đảo Natuna: « Nếu không có phản đối… thì đó sẽ chính thức trở thành vùng Biển Natuna (Natuna Sea) », theo lời Ahmad Santosa, người đứng đầu cơ quan đặc trách chống đánh cá trái phép của Indonesia.
"Năm 2012, Philippines đã chính thức đặt lại tên một phần của South China Sea trên bản đồ và sử dụng tên đó trong các công văn nhà nước. Manila đã tuyên bố vùng biển bên trong khu đặc quyền kinh tế của họ tên là Biển Tây Philippines. Đây là một bước quan trọng để làm sáng tỏ "vùng tranh chấp nào là của Philippines", như tổng thống Benigno Aquino đã khẳng định vào thời đó. Và Philippines đã chuyển một công văn hành chính và một bản đồ chính thức lên Liên Hiệp Quốc."
Nhưng chuyện đổi tên Biển Đông thì không phải dễ vì theo RFI cho biet, "Nhưng để cho cộng đồng quốc tế chấp nhận việc đổi tên là một chuyện khác. Các cơ quan chính phủ Philippines có thể sử dụng tên Biển Tây Philippines (West Philippine Sea) nhưng tên South China Sea vẫn là tên thường gọi. Và dù có đưa lên Liên Hiệp Quốc hay không thì Natuna Sea cũng sẽ bị phớt lờ, ngoài các cơ quan chính quyền Indonesia.
"Việt Nam phần mình thì gọi là Biển Đông (East Sea), Malaysia thì vẫn gọi là South China Sea, và sau phán quyết của Tòa án Trọng Tài thì một số người tự hỏi tại sao như thế."
Bản tin RFI thì cho rằng người TQ sẽ dễ dàng chấp nhận tên South Sea cho Biển Đông hơn hết, "Trong tiếng Anh, đổi tên biển thành Nam Hải (South Sea) có thể được, như phân tích của Ellen Frost, một cố vấn tại Trung Tâm nghiên cứu Đông Tây (East-West Center) tại Hawai.
"Theo bà, những người Trung Quốc dân tộc chủ nghĩa sẽ bác bỏ tên Biển Đông Nam Á (Southeast Asia Sea) nhưng họ gặp khó khăn hơn để lập luận chống lại tên South Sea - cho dù từ "China" bị bỏ đi, vì trong tiếng Hoa tên Nam Hải "Nanhai" đã có từ hàng thế kỷ nay."
Vấn đề cốt lõi là làm sao đổi được tham vọng chiếm Biển Đông của TQ mới là quan trọng, vì khi TQ còn muốn chiếm biển đảo ở Biển Đông thì cho dù có thay bao nhiêu tên cũng không ngăn được bước chân xâm lượt của họ, và cũng do đó không làm cho Biển Đông ổn định hơn.
Bản tin RFI viết rằng, "Vùng biển mà Việt Nam gọi là Biển Đông có tên tiếng Anh thường được biết đến và sử dụng trên bình diện quốc tế là South China Sea (Biển Nam Trung Hoa). Trong một bài viết trên trang mạng thông tin Mỹ Quartz, ngày 23/08/2016, nhà báo Steve Mollman ghi nhận một quan điểm ngày càng phổ biến cho rằng sở dĩ tranh chấp Biển Đông giữa Trung Quốc và các láng giềng rắc rối phức tạp, một phần đó là vì cái tên gọi quốc tế đó."
Bản tin RFI cho biết thêm rằng, "Indonesia là quốc gia gần đây nhất có đề nghi đặt lại tên. Vào tuần qua, chính phủ nước này thông báo sẽ đưa một đề nghị lên Liên Hiệp Quốc liên quan đến vùng đặc quyền kinh tế chung quanh quần đảo Natuna: « Nếu không có phản đối… thì đó sẽ chính thức trở thành vùng Biển Natuna (Natuna Sea) », theo lời Ahmad Santosa, người đứng đầu cơ quan đặc trách chống đánh cá trái phép của Indonesia.
"Năm 2012, Philippines đã chính thức đặt lại tên một phần của South China Sea trên bản đồ và sử dụng tên đó trong các công văn nhà nước. Manila đã tuyên bố vùng biển bên trong khu đặc quyền kinh tế của họ tên là Biển Tây Philippines. Đây là một bước quan trọng để làm sáng tỏ "vùng tranh chấp nào là của Philippines", như tổng thống Benigno Aquino đã khẳng định vào thời đó. Và Philippines đã chuyển một công văn hành chính và một bản đồ chính thức lên Liên Hiệp Quốc."
Nhưng chuyện đổi tên Biển Đông thì không phải dễ vì theo RFI cho biet, "Nhưng để cho cộng đồng quốc tế chấp nhận việc đổi tên là một chuyện khác. Các cơ quan chính phủ Philippines có thể sử dụng tên Biển Tây Philippines (West Philippine Sea) nhưng tên South China Sea vẫn là tên thường gọi. Và dù có đưa lên Liên Hiệp Quốc hay không thì Natuna Sea cũng sẽ bị phớt lờ, ngoài các cơ quan chính quyền Indonesia.
"Việt Nam phần mình thì gọi là Biển Đông (East Sea), Malaysia thì vẫn gọi là South China Sea, và sau phán quyết của Tòa án Trọng Tài thì một số người tự hỏi tại sao như thế."
Bản tin RFI thì cho rằng người TQ sẽ dễ dàng chấp nhận tên South Sea cho Biển Đông hơn hết, "Trong tiếng Anh, đổi tên biển thành Nam Hải (South Sea) có thể được, như phân tích của Ellen Frost, một cố vấn tại Trung Tâm nghiên cứu Đông Tây (East-West Center) tại Hawai.
"Theo bà, những người Trung Quốc dân tộc chủ nghĩa sẽ bác bỏ tên Biển Đông Nam Á (Southeast Asia Sea) nhưng họ gặp khó khăn hơn để lập luận chống lại tên South Sea - cho dù từ "China" bị bỏ đi, vì trong tiếng Hoa tên Nam Hải "Nanhai" đã có từ hàng thế kỷ nay."
Vấn đề cốt lõi là làm sao đổi được tham vọng chiếm Biển Đông của TQ mới là quan trọng, vì khi TQ còn muốn chiếm biển đảo ở Biển Đông thì cho dù có thay bao nhiêu tên cũng không ngăn được bước chân xâm lượt của họ, và cũng do đó không làm cho Biển Đông ổn định hơn.
Gửi ý kiến của bạn