LONDON (AP) - Một khoản tiền tài trợ của chính phủ đã giúp thư viện Bodleian Library của Oxford tiến dần tới khả năng giữ luôn bản thảo viết tay cuốn "Frankenstein."
Khoản tiền 5.1 triệu đô la này, loan báo hôm thứ năm, là khoản lớn nhất trước giờ trao tặng bởi National Heritage Memorial Fund. Thư viện Bodleian Library, nơi sở hữu hầu hết văn khố của nhà văn Mary Shelley, sẽ cần kiếm thêm 850,000 đô la nữa để mua bộ sưu tập Abinger Papers, nguyên đã cho thư viện mượn từ năm 1974.
Trong một thông báo, thư viện nói là bộ sưu tập này là một văn khố có tầm quan trọng văn học trong đó có tập bản thảo năm 1816-17 của cuốn tiểu thuyết của Mary Shelley, mà bản thảo này có nhiều sửa chữa viết tay của nhà thơ Percy Bysshe Shelley, chồng của nhà văn Mary Shelley.
Các học giả nói đây là chứng cớ cho cuộc tranh luận về mức độ mà nhà thơ Shelley ảnh hưởng tới việc viết văn của vợ.
"Các nhà nghiên cứu từ khắp thế giới đã tới thăm Oxford cho tới giờ để nghiên cứu về các bộ sưu tập của gia đình Shelley," theo lời Richard Ovenden, người quản thư chuyên giữ gìn các bộ sưu tập và bản thảo đặc biệt. "Bằng cách mua bộ sưu tập Abinger, chúng tôi nhắm bảo đảm rằng tất cả bản thảo giấy tờ về gia đình văn chương Shelley sẽ ở chung một chỗ."
Bộ sưu tập có tên Abinger Papers cũng có các lá thư và giấy tờ từ ba mẹ của Mary Shelley, nhà văn nữ quyền Mary Wollstonecraft và nhà trí thức William Godwin, và các thư từ phúc đáp giữa nhà thơ Shelley và bạn là Thomas Malthus, người đã gợi hứng cho Charles Darwin (ông tổ chủ nghĩa tiến hóa).
Mary Shelley đã suy tính viết cuốn Franskentein trong mùa hè 1816, khi gia đình Shelley đang nghỉ hè với bạn là nhà văn/nhà thơ Lord Byron trên bờ Hồ Lake Geneva. Mary Shelley để tất cả giấy tờ của bà lại cho con trai năm 1851 và hầu hết được trao lại cho Bodleian năm 1893.
Nhưng một phần ba giấy tờ trao lại cho vị bá tước dòng họ Abinger, gia đình của con dâu của Mary Shelley. Vị Nam Tước Abinger thứ 8 đã cho thư viện mượn bộ sưu tập của ông năm 1974, nhưng chúng vẫn là tài sản của ông cho tới khi ông chết năm ngoái. Những người thừa kế của ông bây giờ muốn bán bộ sưu tập đó.
Stephen Johnson, giám đốc quỹ National Heritage Memorial Fund, nói, "Khoản tiền tài trợ này sẽ giúp mọi người tiếp cận được bộ sưu tập văn học nổi tiếng quốc tế này."
Khoản tiền 5.1 triệu đô la này, loan báo hôm thứ năm, là khoản lớn nhất trước giờ trao tặng bởi National Heritage Memorial Fund. Thư viện Bodleian Library, nơi sở hữu hầu hết văn khố của nhà văn Mary Shelley, sẽ cần kiếm thêm 850,000 đô la nữa để mua bộ sưu tập Abinger Papers, nguyên đã cho thư viện mượn từ năm 1974.
Trong một thông báo, thư viện nói là bộ sưu tập này là một văn khố có tầm quan trọng văn học trong đó có tập bản thảo năm 1816-17 của cuốn tiểu thuyết của Mary Shelley, mà bản thảo này có nhiều sửa chữa viết tay của nhà thơ Percy Bysshe Shelley, chồng của nhà văn Mary Shelley.
Các học giả nói đây là chứng cớ cho cuộc tranh luận về mức độ mà nhà thơ Shelley ảnh hưởng tới việc viết văn của vợ.
"Các nhà nghiên cứu từ khắp thế giới đã tới thăm Oxford cho tới giờ để nghiên cứu về các bộ sưu tập của gia đình Shelley," theo lời Richard Ovenden, người quản thư chuyên giữ gìn các bộ sưu tập và bản thảo đặc biệt. "Bằng cách mua bộ sưu tập Abinger, chúng tôi nhắm bảo đảm rằng tất cả bản thảo giấy tờ về gia đình văn chương Shelley sẽ ở chung một chỗ."
Bộ sưu tập có tên Abinger Papers cũng có các lá thư và giấy tờ từ ba mẹ của Mary Shelley, nhà văn nữ quyền Mary Wollstonecraft và nhà trí thức William Godwin, và các thư từ phúc đáp giữa nhà thơ Shelley và bạn là Thomas Malthus, người đã gợi hứng cho Charles Darwin (ông tổ chủ nghĩa tiến hóa).
Mary Shelley đã suy tính viết cuốn Franskentein trong mùa hè 1816, khi gia đình Shelley đang nghỉ hè với bạn là nhà văn/nhà thơ Lord Byron trên bờ Hồ Lake Geneva. Mary Shelley để tất cả giấy tờ của bà lại cho con trai năm 1851 và hầu hết được trao lại cho Bodleian năm 1893.
Nhưng một phần ba giấy tờ trao lại cho vị bá tước dòng họ Abinger, gia đình của con dâu của Mary Shelley. Vị Nam Tước Abinger thứ 8 đã cho thư viện mượn bộ sưu tập của ông năm 1974, nhưng chúng vẫn là tài sản của ông cho tới khi ông chết năm ngoái. Những người thừa kế của ông bây giờ muốn bán bộ sưu tập đó.
Stephen Johnson, giám đốc quỹ National Heritage Memorial Fund, nói, "Khoản tiền tài trợ này sẽ giúp mọi người tiếp cận được bộ sưu tập văn học nổi tiếng quốc tế này."
Gửi ý kiến của bạn