Hôm nay,  

Những danh ngôn huyền thoại nhất của mọi thời đại của chính trị gia

03/10/201609:44:00(Xem: 6752)

Bạn có biết ?

 

Những danh ngôn huyền thoại nhất
của
mọi thời đại của chính trị gia

 

Yahoo, 30 Tháng 9 năm 2016: Các chính trị gia nói nhiều !. Mỗi từ đều được đặt "dưới kính hiển vi", cho dù họ có muốn hay không. Phần lớn sẽ bị quên nhanh. Nhưng nhiều danh ngôn vẫn còn lưu truyền mãi mãi. Các nhà hoạt động chính trị nổi tiếng, đàn ông và phụ nữ thường chỉ để lại có một câu duy nhất trong trí nhớ của hậu thế (thế hệ tương lai). Đây là những lời phát biểu (gồm 12 lời phát biểu) của chính trị gia không bao giờ quên được.

 

  • 1/12, Walter Ulbricht

"Không ai có ý định xây dựng một bức tường!".  Walter Ulbricht (DDR) nhấn mạnh vào ngày 15 Tháng 6 năm 1961 trong một cuộc họp báo quốc tế ở Đông Bá Linh (Ost-Berlin). Hai tháng sau đó, bức tường Berlin được xây dựng, và chính trị gia này đã bị đánh giá như là một trong những kẻ nói dối vĩ đại nhất trong lịch sử.

 

  • 2/12, John F. Kennedy

 blank

                                            

 

"Ich bin ein Berliner". Một câu nói nổi tiếng, mà cựu Tổng thống Mỹ John F. Kennedy đã công bố với quần chúng trước thị sảnh Schoeneberg trong chuyến thăm Berlin của ông vào năm 1963 nhân dịp kỷ niệm 15 năm của cầu không vận Berlin. Tổng thống Mỹ John F. Kennedy đã lưu ý qua lời phát biểu của ông rõ ràng, trong số những thứ khác, rằng ông sẽ bảo vệ Tây Bá Linh (West-Berlin) chống lại chủ nghĩa cộng sản.

 

  • 3/12, Oskar Lafontaine

Chính trị gia Oskar Lafontaine được biết đến với những lời phát biểu giật gân. Năm 1982, ông ta muốn có tư thế để chống cựu thủ tướng Đức Helmut Schmidt. Không giống như Helmut Schmidt, Lafontaine chủ trương bênh vực cho việc Đức rời khỏi NATO. Trong một bài phát biểu của mình, Lafontaine đã phát ngôn qua làn môi của ông: Helmut Schmidt tiếp tục nói về một ý thức trách nhiệm, tính khả thi và sự kiên định. "Đó là những đức tính thứ cấp (ý cho là thứ yếu)".  Đơn giản và chính xác, ý Lafontaine muốn nói: ... Với những việc đó (ý thức trách nhiệm, tính khả thi và sự kiên định) , "bạn cũng có thể thực hiện một trại tập trung !" .

 

  • 4/12, Norbert Blum

Với tuyên bố "Bởi vì một điều chắc chắn: tiền (lương) hưu", cựu Bộ trưởng Lao động và Xã hội Đức, Norbert Blum công bố lần thứ nhất vào năm 1986 trên "áp phích" để vận động bầu cử. Nhưng tuyên bố ngay sau đó trở thành " điều dối trá chính trị ": Ngay sau khi đất nước thống nhất thì sự bảo hiểm hưu trí rơi vào tình trạng khó khăn tài chính.

 

  • 5/12, George Bush Sr.

"Đọc đôi môi của tôi: Không thu thuế mới", cựu Tổng thống Mỹ George Bush Senior hứa lúc tranh cử của ông vào năm 1988. Tuy nhiên, ông đã không giữ lời hứa lâu được: hầu như Bush chưa nhận lãnh trách nhiệm, thì ông đã bị cả hai đảng, Cộng hòa và Dân chủ đẩy vào thế là phải tăng thuế để giải quyết sự thâm hụt ngân sách.

 

  • 6/12, Helmut Kohl

"Thông qua những nỗ lực chung, chúng ta sẽ thành công, Mecklenburg-Vorpommern và Sachsen-Anhalt, Brandenburg, Sachsen và Thueringen sẽ sớm biến thành phong cảnh xinh tươi, sẽ là nơi đáng giá để sống và làm việc". Đó là tầm nhìn về tương lai của cựu Thủ tướng Đức Helmut Kohl cho các tiểu bang mới (ghi chú thêm: tiểu bang ở phía Đông, tức DDR cũ) trong năm 1990. Đối với các "cảnh hưng thịnh" của chính trị gia Kohl nhiều năm sau đó vẫn còn bị chế giễu ở phía Đông "là người chữa lành đau khổ kinh tế".

 

  • 7/12, Bill Clinton

Với tuyên bố " I did not have sexual relations with that woman! ", có nghĩa là "Tôi đã không có quan hệ tình dục với người phụ nữ đó !" cựu Tổng thống Mỹ Bill Clinton cho biết tại một cuộc họp báo vào ngày 26 tháng một năm 1998 để chống lại các cáo buộc là đã có quan hệ với cô thực tập sinh (thực tập viên) của mình là Monica Lewinsky. Tuyên bố này của ông về sau được phanh phui ra chỉ là một lời nói dối.

 

  • 8/12, Hans-Dietrich Genscher

Vào tháng Chín năm 1989, chính trị gia Hans-Dietrich Genscher của FDP công bố từ ban công của Đại sứ quán Prague trước những công dân Đông Đức chạy trốn đến đó: "Chúng tôi đến với bạn để cho các bạn biết rằng hôm nay là ngày khởi hành của các  bạn ..." Phần còn lại của câu nói, sau đó không còn nghe được tiếp dưới sự reo hò, vui mừng của người tị nạn, bởi vì với tuyên bố này họ đã được cho phép đến Cộng hòa Liên bang Đức !.

 

  • 9/12, Heinrich Luebke

Cựu Tổng thống Đức trong chuyến thăm nước Liberia năm 1962, đã bắt đầu bài phát biểu của mình với câu nói : "Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Neger!", tạm dịch là "Thưa quý bà và quý ông, người da đen yêu mến!". Luebke được biết đến với tai nạn dùng từ, nhưng bằng chứng cho tuyên bố này không có.

 

  • 10/12, Barack Obama

"Yes, We Can", zu deutsch: "Ja, das schaffen wir", "Vâng, chúng tôi có thể", tiếng Đức: "Vâng, chúng ta làm được", là khẩu hiệu cho chiến dịch tranh cử của Tổng thống Mỹ Barack Obama vào năm 2008. Ông hỏi người đến nghe rằng liệu người ta giải quyết các vấn đề chính trị thế giới và có thể tạo ra Tư pháp, sự thịnh vượng và hòa bình thế giới. Câu trả lời tất nhiên là: : "Yes, We Can.", "Vâng, chúng ta có thể !" .

 

  • 11/12, Angela Merkel

Đối với sự xuất hiện của họ tại một cuộc họp báo vào năm 2013 với Barack Obama, Angela Merkel đã đón nhận nhiều chế giễu trên mạng. Vì thủ tướng Đức đã gây ngạc nhiên qua một câu hỏi về chương trình kiểm soát Prism với tuyên bố: " Internet là lãnh thổ mới !".

 

  • 12/12, Donald Rumsfeld

Tuyên bố „There are known knowns. (…) But there are also unkonown unknowns“, zu deutsch „Es gibt bekannte Bekannte. (…) Aber es gibt auch unbekannte Unbekannte“, tạm dịch ; "Có được biết đến, biết. (...) Nhưng cũng có những ẩn số chưa biết ..." là của Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ Donald Rumsfeld vào năm 2002. Qua đó, tại một cuộc họp báo ông tránh né được việc đề cập đến sự kiện thiếu chứng cớ dẫn chứng cho rằng chính phủ Iraq bị cáo buộc cung cấp các loại vũ khí hủy diệt hàng loạt cho các nhóm khủng bố.

 

  • ©       Lê-Ngọc Châu (Nam Đức, chiều ngày 03. October 2016)

                   Nguồn: Yahoo News 30.09.2016.

 



.
.

Ý kiến bạn đọc
03/10/201618:11:21
Khách
"Yes, we can." có thể dịch là chúng ta có thể tức là không chắc chắn 100%. Vậy đâu phải là nói láo. Tác giả dẫn chứng không logic, chủ yếu kỳ thị người da đen dị chủng, con dân nhập cư trong khi chính mình cũng là dân nhập cư tài năng, kiến thức, đạo đức... không bằng cái lẻ của tổng thống Hoa Kỳ Barack Obama mà bầy đặt phê bình, chỉ trích tầm bậy. Hết biết?!
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.