Hôm nay,  

Khóa Nhập Thất Lần Thứ 3 Tại Seattle

8/29/200900:00:00(View: 6111)
KHÓA NHẬP THẤT LẦN THỨ 3 TẠI SEATTLE
GS.Phạm văn Chính
Cách nay khá lâu, tôi có dịp đến Seattle 2 lần theo lời mời của Lê Điền tại Đình Việt Nam.Lần này, tôi trở lại Tổ Đình Việt Nam (khác Đình Việt Nam) nhờ sự bảo trợ của Tâm Nghĩa Bùi Đức Ly.Đây là một khu đất khá rộng, cây cối um tùm, rợp bóng mát, thoáng khí,có tượng thờ Đức Trần Hưng Đạo, rất thích hợp cho tập Tiên Thiên Khí Công (TTKC) và Nhập Thất (Nhịn Ăn).Lưu trú 10 ngày tại Tổ Đình làm tôi nhớ lại 12 mẫu đất của tôi ở tỉnh Bình Dương mà tôi gọi là Bạch Đàn Trang Viên trước khi đi Mỹ.Nguyễn Trãi có Lệ Chi Viên.Còn tôi có Bạch Đàn Trang Viên…Nhưng, bài viết này,tôi không nói về Bạch Đàn Trang Viên mà chỉ muốn nói về những trợ duyên, những điều nhiệm mầu đã xảy ra cho TTKC tại Tổ Đình Việt Nam Seattle trong thời gian tôi hướng dẫn tập TTKC và Nhập Thất tại đây.
Sau 2 buổi thuyết trình ngắn về 2 đề tài : “Phương Pháp Tự Trị Bịnh Không Dùng Thuốc” và “Ngăn Ngừa Tai Biến Não, Tai Biến Tim” vào chiều Thứ Bảy 01.08.09 và chiều Chủ Nhựt 02.08.09, bên cạnh tượng thờ Đức Thánh Trần, nhiều đồng hương yêu cầu  mở ngay Khóa Tập TTKC và Nhập Thất 7 ngày, tức trọn Tuần Thất vì hầu hết đều bị dư cân, cao máu, cao mỡ, đau nhức, đau bao tử, suyển, viêm gan, nhói tim, suy tim rất nguy hiểm mà dùng thuốc hoài không khỏi, lại bị phản ứng phụ của thuốc…Đặc biệt trong số này có một em bị phồng động mạch  tim, bác sĩ khuyên phải giải phẩu gấp.Nhưng em chưa muốn giải phẩu vì sợ không an toàn…
Khóa Nhập Thất lần thứ 3 tại Seattle được thực hiện ngay bên cạnh tượng Đức Thánh Trần, Tổ Đình Việt Nam Seattle, từ 10 giờ sáng Thứ hai 03.08.09 đến hết ngày Chủ Nhựt 09.08.09, với 12 người đang mắc các chứng bịnh nan y khác nhau như nói trên., nặng nhẹ cũng khác nhau.Tôi phải dành hết thời gian ở đây để thực hiện hạnh nguyện.Tôi thành tâm cầu nguyện Tổ, Thầy, Chư Phật, chư Thánh, Chư Thần gia hộ, tiếp sức với tôi để mọi người đều giảm hoặc lành bịnh sau 7 ngày Nhập Thất..Tôi cũng thành tâm cầu nguyện xin được trợ duyên về thời tiết như không lạnh quá, không mưa.Thời tiết ở Seattle lạnh hơn ở Cali, lại thường có mây che phủ.Dự báo có mưa vừa và mưa to trong tuần lễ này… Và sau đây là những điều nhiệm mầu, những trợ duyên đặc biệt, đã xảy ra, có sự chứng kiến của 12 người Nhập Thất:
1. Tất cả 12 người đều giảm cân nhanh chóng. Có người giảm đến 15 lbs  sau 3 ngày Nhịn Ăn.
2. Tất cả đều hạ huyết áp.Huyết áp xuống bình thường dù không uống thuốc suốt 7 ngày Nhập Thất.Còn mỡ trong máu hạ bao nhiêu, phải thử mới biết.Nhưng chắc chắn phải hạ cùng với cân lượng giảm.
3. Bịnh đau nhức, cảm, dị ứng, suyển biến mất.
4. Em bi binh phồng động mạch tim khỏe hẳn. Em tin rằng em sẽ không phải giải phẩu tim sau vài tháng tập TTKC , Nhịn Ăn , Ăn Uống Quân Bình Âm Dương và Thiền Hỷ Lạc.
5. Thời tiết suốt tuần rất tốt, không lạnh nhiều, luôn có nắng ấm, rất thuận lợi cho tập các động tác TTKC ở ngoài trời.Nhờ đó, việc Nhập Thất được thực hiện dễ hơn, ít đói khát hơn.Ai cũng vượt qua khó khăn với rất ít phản ứng.

6. Điều nhiệm mầu đặc biệt nhứt là sáng ngày Chủ Nhựt 09.08.09, ngày kết thúc Tuần Thất, Trời chuyển mưa và mưa lâm râm, tưởng chừng sẽ có mưa to.Nhưng, chỉ sau vài phút cầu nguyện, Trời lại ngưng mưa và nắng ấm suốt ngày ! Thật là nhiệm mầu :Một trợ duyên đặc biệt từ thế giới vô hình khiến mọi người đều tăng thêm niềm tin vào Phương Pháp Tự Trị Bịnh Không Dùng Thuốc của TTKC.
Ngoài sự tiếp trợ siêu hình, lần này tôi còn được sự ủng hộ nhiệt tình của báo giới tại Seattle.Đặc biệt là Báo Phương Đông Times do Anh Võ Thành Đông làm chủ nhiệm, đăng nhiều lần Thư Mời Thuyết Trình miễn phí.Còn Anh Nguyễn Tấn Lai, ký giả của Phương Đông Times bỏ ra nhiêu thời gian, theo dỏi sát 2 buổi Thuyết Trình, tham khảo thêm tài liệu,sách TTKC để viết một bài tường thuật công phu, đăng ngay trang nhứt số báo # 905 ngày Thứ Sáu 07.08.09, với nhiều hình ảnh mầu rất đẹp mắt, giúp cho đồng hương của chúng ta ở Seattle hiểu và có ấn tượng tốt đối với TTKC.Nhờ đó, nhiều đồng hương tại đây yêu cầu tôi trở lại Seattle nhiều lần nữa.Tôi hứa nếu mùa Hè sang năm,không kẹt gì thì tôi sẻ trở lại Seattle lần 4 để giúp cho những đồng hương đang mắc bịnh khó trị, có duyên lành với TTKC.
Và để tỏ lòng biết ơn, trực tiếp phát biểu đôi lời cảm mến, trước khi lên đường trở lại Cali, tôi mời Anh Chi Chủ Nhiệm Báo Phương Đông Times, ký giả Nguyễn Tấn Lai, Tâm Nghĩa Bùi Đức Ly, Bùi văn Lý, một thân hữu tại Seattle, dùng bữa cơm trưa thân mật tại một Nhà hàng Việt Nam.Sau khi nghe tôi trịnh trọng ngõ lời cảm ơn, Anh Võ Thành Đông phát biểu:
“Tất cả chúng ta đều đã trãi qua quá nữa đời người rồi.Thăng trầm, vinh nhục, giàu nghèo đã nếm qua hết rồi.Điều quan trọng nhứt trong thời gian còn lại là tấm lòng, là tình thương yêu, là giúp đỡ mọi người.Chúng tôi tiếp tay với Anh trong hạnh nguyện lành là bổn phân, xin Anh đừng cảm ơn chúng tôi.Tôi dự định theo học TTKC, Nhập Thất trong dịp này.Nhưng bận việc không sắp xếp được thời gian.Xin hẹn lại sang năm và lúc đó chúng tôi sẽ làm bất cứ điều gì có thể để càng đông người tham dự càng tốt. Còn ngay bây giờ, tôi sẽ đọc 4 tập sách do Anh biên soạn, xem DVD để tự thực hành trước vì bịnh không chờ đợi chúng ta…”
Cần tìm hiểu sâu về cách tự chữa trị các bịnh nan y như : tiểu đường, cao mỡ, cao máu, mất ngủ, viêm gan, cách ăn uống quân bình âm dương…Quý vị vào Website của Hội: www.ttkc.orghay www.tienthienkhicong.org. Order trực tiếp các sách Việt và Anh cùng DVD thực hành phương pháp Tiên Thiên Khí Công, DVD thuyết trình về bịnh nan y, DVD thuyết trình về bịnh mập phì, phỏng vấn bịnh nhân… tham khảo thêm tài liệu của GS Thái Khắc Lễ: “Tuyệt Thực Đi Về Đâu”. Đặc biệt Hội vừa phát hành ấn bản Đặc San An Lạc có nhiều bài vở phong phú về sức khỏe, xin quý đồng hương đón đọc. Điện thoại liên lạc trực tiếp đại diện Hội Tiên Thiên Khí Công: Nguyễn Định: (714) 702-7001.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.