Hôm nay,  

Việt Tân: Biểu Tình Là Mô Hình Lý Tưởng Để Bứt Xiềng CS

21/07/200700:00:00(Xem: 10534)

Ngày 20 tháng 7 năm 2007
BẢN LÊN TIẾNG của VIỆT NAM CANH TÂN CÁCH MẠNG ĐẢNG
Về Cuộc Biểu Tình Khiếu Kiện Tại Sài Gòn

Bất kể lý do đòi lại ruộng đất rất chính đáng của bà con dân oan và bất chấp thái độ đấu tranh kỷ luật, bất bạo động, và hợp pháp của đoàn người biểu tình trước văn phòng Quốc Hội 2 trên đường Hoàng Văn Thụ, Sài Gòn suốt từ ngày 22/6/2007, nhà cầm quyền CSVN vẫn đưa hàng ngàn công an đến giải tán cuộc biểu tình vào đêm ngày 18/7/2007.

Như mọi hành vi xâm phạm nhân quyền khác của chế độ, nhà cầm quyền CSVN biết rõ việc làm của họ sai trái và sẽ bị thế giới lên án. Chính vì vậy mà công an được lệnh chờ đến đêm tối và tắt mọi hệ thống điện thoại trong vùng trước khi ra tay. Thậm chí, số công an vào xô đẩy, lôi kéo đồng bào cũng được lệnh cởi trần để có thể chối tội nếu các hình ảnh đàn áp lọt ra ngoài.

Nhưng cố gắng che đậy của chế độ hoàn toàn thất bại. Ngay khi sự việc đang xảy ra, tin tức đã lọt ra đến cộng đồng người Việt hải ngoại; chỉ vài giờ sau, sự việc đã được giới truyền thông quốc tế loan tải; và không đầy 24 giờ sau, các tổ chức nhân quyền quốc tế và chính giới lần lượt lên án hành động đàn áp của Nhà Nước CSVN.

Nỗ lực đấu tranh của tập thể dân oan tại Sài Gòn trong những ngày qua thật đáng cảm phục và là một bước mở đường quan trọng trên nhiều mặt:

- Đây là cuộc biểu tình phản đối công khai kéo dài 27 ngày đêm với số người liên tục gia tăng, với đủ mọi thành phần nam nữ, già trẻ. Vào những ngày cuối, số đồng bào biểu tình đã lên đến gần 2000 người.

- Đây là cuộc biểu tình phối hợp đồng bào từ 18 tỉnh thành và 6 quận huyện đổ về. Đây cũng là cuộc biểu tình nối liền quốc nội với cộng đồng người Việt trên toàn thế giới, và từ đó nối liền với sự theo dõi của công luận và chính giới quốc tế.
- Đây là cuộc biểu tình với ý chí quyết liệt, thể hiện qua số lượng biểu ngữ, nội dung các biểu ngữ, sự cương quyết không khuất phục trước những hành động đe dọa, cũng như từ khước những hứa hẹn giải quyết riêng lẻ.

- Đây là cuộc biểu tình của những người vừa là đồng bào ruột thịt vừa cùng là nạn nhân của chế độ. Hình ảnh chia cơm, nhường nước, xẻ bạt che mưa nắng, bảo vệ nhau trước sự hung hãn của công an,... đã làm rung động lòng người Việt khắp nơi.
- Đây là cuộc biểu tình duy trì được tinh thần kỷ luật và phương hướng đấu tranh bất bạo động từ đầu đến cuối, cụ thể qua cách sử dụng ngôn từ để thu phục cảm tình của công luận, việc chọn đối tượng cụ thể để phản đối, và quan trọng hơn cả, cương quyết từ chối tuân lệnh công an đến giờ chót nhưng không bạo động, không cung cấp lý cớ cho chế độ biện minh những trò bạo hành của họ.

Với những kết quả đó, cuộc biểu tình 27 ngày qua tại Sài Gòn không chỉ là một thành công lớn mà còn là một cuộc biểu tình mẫu mực cho tương lai, đưa đến cho người Việt khắp nơi niềm hy vọng và tin tưởng trên con đường Đấu Tranh Bất Bạo Động, khởi đi từ lãnh vực Dân Sinh Dân Quyền để từng bước tháo gỡ xiềng xích độc tài và tiến dần đến mục tiêu giành lại quyền làm chủ đất nước của dân tộc.

Việt Nam Canh Tân Cách Mạng Đảng chân thành bày tỏ lòng ngưỡng phục đối với quí cụ và quí bà con đã chấp nhận cảnh màn trời chiếu đất, thiếu ăn, thiếu uống, thiếu mọi điều kiện vệ sinh, và liên tục bị xách nhiễu suốt 27 ngày đêm ròng rã để đòi công lý cho mình và cho những nạn nhân khác trên cả nước.

Với hiện tượng Nhà Nước Trung Ương CSVN một lần nữa phủi tay, đuổi ép dân oan về địa phương chờ giải quyết như tình trạng đã kéo dài suốt 2 thập niên qua, chúng ta có thể khẳng định cốt lõi vấn đề chiếm ruộng cướp đất vẫn còn nguyên, và việc các nạn nhân phản đối, khiếu kiện sẽ tiếp tục. Sự khác biệt là với cơ hội đào luyện vừa qua, đồng bào tại nhiều tỉnh nay có thể tổ chức đồng loạt các cuộc biểu tình khiếu kiện theo cách thức tương tự tại địa phương của mình.

Và điều dễ thấy là khi các vụ kiện không được giải quyết tại địa phương thì việc tập trung tại Sài Gòn và Hà Nội sẽ lại diễn ra, và cứ mồi lần như vậy số người sẽ đông hơn, số ngày sẽ dài hơn, và tinh thần bà con khiếu kiện sẽ cao hơn.

Mọi đảng viên Việt Tân nguyện sát cánh cùng đồng bào trong suốt tiến trình đấu tranh đòi công lý này. Và trong tinh thần cùng chia xẻ "tấm bạt che mưa nắng" với bà con, chúng tôi kính đề nghị mọi người Việt chúng ta ở khắp nơi:

- Tiếp tục quan tâm đến các diễn tiến trong những ngày tới, đặc biệt là số phận những đồng bào còn bị giam giữ tại các đồn công an Sài Gòn và các tỉnh, cũng như theo dõi các trường hợp "bắt nguội".

- Tiếp tục giúp đỡ các bà con đã tham gia biểu tình có phương tiện trở về quê quán, chữa các thương tích, nếu có, do xô xát với công an, và chuẩn bị phương tiện cho bước đấu tranh kế tiếp.

- Tiếp tay vận động áp lực quốc tế để buộc chế độ phải trả giá đắt cho mỗi hành động bạo hành của họ đối với tập thể dân oan trong những bước đấu tranh kế tiếp.

Việt Nam Canh Tân Cách Mạng Đảng

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.