Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Tâm Tình Của Một Du Sinh Việt Nam Tại Thụy Sĩ: Tuổi Trẻ Việt Nam, Hãy Bừng Tỉnh Dậy

28/06/200600:00:00(Xem: 819)


Không, và ngàn lần không, tôi từ chối vận mệnh của Tổ quốc tôi lại chỉ nằm trong tay của những người cộng sản. Tương lai của quê hương sẽ do chính tôi và những đồng bào của tôi quyết định! Đã đến lúc chúng ta hãy cùng nhau can đảm hơn nữa, biến thành một khối đồng nhất để đấu tranh cho sự tự do, dân chủ của quê nhà.

Ngày nay, chúng ta không thể nào thờ ơ trước vận mệnh của quê hương nếu không muốn mắc trọng tội với tiền nhân. Cả một dân tộc hơn 80 triệu người không thể chùn bước mãi mãi dưới sự đàn áp của chỉ hơn 2 triệu đảng viên đảng cộng sản. Hãy tranh đấu cho sự dân chủ của quê hương một cách miệt mài và bền bỉ.

Từ những số phận bi thương của những cô dâu Việt tại Đài Loan đến hiện trạng của quê nhà!

Không, và ngàn lần không, tôi từ chối vận mệnh của Tổ quốc tôi lại chỉ nằm trong tay của những người cộng sản. Tương lai của quê hương sẽ do chính tôi và những đồng bào của tôi quyết định! Đã đến lúc chúng ta hãy cùng nhau can đảm hơn nữa, biến thành một khối đồng nhất để đấu tranh cho sự tự do, dân chủ của quê nhà.

Ngày nay, chúng ta không thể nào thờ ơ trước vận mệnh của quê hương nếu không muốn mắc trọng tội với tiền nhân. Cả một dân tộc hơn 80 triệu người không thể chùn bước mãi mãi dưới sự đàn áp của chỉ hơn 2 triệu đảng viên đảng cộng sản. Hãy tranh đấu cho sự dân chủ của quê hương một cách miệt mài và bền bỉ.

Từ những số phận bi thương của những cô dâu Việt tại Đài Loan đến hiện trạng của quê nhà!

Tôi là một trong những người có may mắn được học tập tại một quốc gia tự do và dân chủ. Tôi cũng không phải vượt biển, lênh đênh tháng ngày trong muôn vàn nguy hiểm như cả triệu đồng bào của tôi trên con đường tìm tự do nơi xứ người. Ngoài 30 tuổi, tôi vẫn còn trẻ và trẻ lắm như hơn 60% dân số của nước Việt Nam ngày nay. Tôi tự hào là người Việt với dòng máu con Rồng cháu Tiên, của lịch sử dân tộc hào hùng và bất khuất. Thế nhưng, nước Việt mà tôi mến yêu lại vẫn đang đắm chìm trong nghèo nàn và lạc hậu. Thời gian cứ trôi qua, với bao biến động thăng trầm của nhân loại, nhưng quê hương tôi vẫn còn là một trong số ít ỏi những quốc gia đang tôn thờ học thuyết Marx, đang theo đuổi cái gọi là chủ nghĩa cộng sản. Trớ trêu thay, chính học thuyết này đã sụp đổ ngay chính tại nơi được xem là ngọn cờ đầu của nền chuyên chính vô sản! Và cũng chính Marx, cha đẻ của thuyết cộng sản cũng phải thừa nhận sai lầm về cái chủ nghĩa không tưởng mà ông đã dày công nghiên cứu. Đau đớn thay, chính những người cộng sản Việt Nam lại đang cố tình đi ngược lại với xu hướng của thời đại, nhẫn tâm chà đạp tương lai của quê hương đất nước, đẩy Việt Nam vào một vị trí hèn yếu, lạc hậu, nghèo nàn, nhược tiểu trên bản đồ thế giới.

Đêm 18/5/2006, trời mưa tầm tã suốt cả ngày tại Lausanne. Trong căn phòng nhỏ tại nhà thờ St-Joseph, tôi đã có dịp gặp mặt Linh mục Nguyễn Văn Hùng đến từ Đài Loan [1]. Tôi lắng nghe đôi điều tâm sự về thảm trạng của những cô dâu Việt Nam tại mảnh đất này. Không khỏi bàng hoàng và xúc động, dẫu tôi đã theo dõi nhiều về vấn đề này trong thời gian qua. Ngẫm nghĩ để rồi nhìn lại hiện tình của quê nhà, tôi cảm thấy phải nói, phải tâm sự với mọi người, nhất là với tuổi trẻ của Việt Nam, những người đang cuồn cuộn trong mình một sức sống mãnh liệt.

Theo con số thống kê không chính thức, hiện nay có khoảng 100000 cô dâu Việt Nam lấy chồng Đài Loan và trên dưới 90000 công nhân Việt Nam đang làm công trong các nhà máy tại xứ sở này. Con số ấy, nếu mỗi chúng ta bình tâm suy nghĩ về nó, hẳn không khỏi đau lòng! Và càng đau lòng hơn khi chúng ta biết được thật sự những gì đã xảy ra với họ.

Cũng xin nhắc lại Đài Loan, Hàn Quốc hay Nhật, là những đối tác kinh tế hiếm hoi của chính phủ cộng sản thời còn bị cấm vận, nên cũng không lạ gì các thương gia này ngạo nghễ làm ăn, đánh đập và bốc lột công nhân Việt Nam. Chính quyền Việt Nam đã nhắm mắt, thậm chí còn khuyến khích, tâng bốc và tạo điều kiện cho các ông chủ hòng đổi lại những khoản tiền hậu hĩnh mà đảng nhận được.

Và đến lúc mà đảng mở cửa về kinh tế, đó cũng là lúc mà xã hội tràn ngập các tệ nạn, khoảng cách giàu nghèo càng cao. Chính những người cầm quyền là những người tham ô, giàu có nhất. Và để thoát khỏi sự nghèo khổ trong một xã hội mà chỉ có tiền là quan trọng, các cô gái đã mơ tưởng đến sự hạnh phúc bên những ông chồng ngoại như một lối thoát. Họ là những cô gái trẻ, đến từ những vùng quê nghèo xơ xác, cũng có những cô đến từ chốn thị thành nhưng họ có chung một hoàn cảnh, đó là sự nghèo khổ bao trùm lấy gia đình. Không tương lai, không nghề nghiệp, bị bỏ rơi bởi xã hội, bởi cả một guồng máy chính trị tàn nhẫn, các cô đã nhẹ dạ, cả tin vào một tương lai tốt đẹp hơn khi chấp nhận lấy những ông chồng (già cả, bệnh tật...) đến từ Hàn Quốc, Đài Loan, Nhật Bản... Các dịch vụ môi giới cô dâu Việt nở rộ dưới sự khuyến khích của nhà cầm quyền.

Căm phẫn thay khi chính quyền Việt Nam giải thích hiện tượng các thiếu nữ Việt Nam lấy chồng nước ngoài như là một ví dụ điển hình cho cái gọi là sự toàn cầu hóa. Và cũng chính trong cái xu hướng ấy mà những người cầm quyền tại Việt Nam đã cố tình (hay bất lực) làm ngơ trước thảm trạng đau lòng của những cô gái nghèo. Các cô đã bị bạc đãi tàn nhẫn, cưỡng hiếp, bán buôn như những món đồ vật bởi các ông chồng Đài Loan. Nhà nước Việt Nam đã làm gì, phản ứng ra sao trước những hình ảnh thiếu nữ Việt bị rao bán đấu giá trên Internet [2]" Các cô đã bị trưng trong những bồn kiếng tại hội chợ ở Singapour [3] hay báo chí Hàn Quốc xem thường nhân phẩm của người con gái Việt [4]... Nhà cầm quyền và cả một hệ thống báo chí, tuyên truyền của đảng chỉ phản ứng một cách yếu ớt. Phẫn nộ thay!

Khi chính phủ Việt Nam dâng đất, dân biển lén lút cho Trung Quốc [5], thì chẳng có lý do gì để họ có đủ can đảm để lên tiếng chống đối vụ thảm sát những ngư dân Việt Nam vô tội [6]. Thậm chí đối với họ, mạng sống rẻ mạt của những người dân nghèo, những cô dâu hay những công nhân lao động nơi xứ người thì có nghĩa lý gì.

Chợt nhớ lại những đề tài lớn mà các báo trong nước đã đề nghị tuổi trẻ Việt Nam tham gia tranh luận. Nào là "Nước Việt Nam chúng ta đang ở đâu trên bản đồ thế giới"" hay là "Nước Việt Nam ta nhỏ hay không nhỏ" " [7]

Tất cả chỉ hòng đánh lạc hướng dư luận! Gợi dậy lòng yêu nước trong một quốc gia mà sự tự do ngôn luận không hề có!

Xin thưa, nước Việt Nam ngày nay nhỏ và nhỏ lắm. Dưới gọng kiềm của những người cộng sản, nước ta càng trở thành một tiểu quốc lạc hậu và bại nhược. Bại nhược với tổ tiên đã không tiếc xương, tiếc máu để gìn giữ non sông vẹn toàn qua những thăng trầm của lịch sử. Hèn kém với chính những người đồng bào của mình, mặc kệ cho số phận bi thảm của những người công nhân làm thuê nghèo bị chà đạp (thậm chí ngay trên đất nước chúng ta) bởi những ông chủ Đài Loan, Đại Hàn, Mã Laị Bỏ mặc cho những số phận hẩm hiu của cả trăm ngàn cô dâu Việt. Thân phận đáng thương (chứ không thể đáng trách) của muôn vàn phụ nữ, trẻ em đã, đang và sẽ còn bị đánh lừa để đưa vào những đường dây mua nô lệ tình dục xuyên quốc gia. Tất cả cũng bị rơi vào sự quên lãng, câm điếc của chính quyền!

Đó chính là nỗi nhục mà đảng cộng sản đã gây nên cho dân tộc để đổi lấy sự độc quyền, độc trị trên xương máu của đồng bào. Nỗi nhục ấy tiếc thay sẽ để lại những hậu quả trầm trọng trong tiềm thức của cả một dân tộc, của cả những thế hệ về sau!

Những ngày này, báo đài và các phương tiện truyền thông tại Việt Nam vẫn ra sức đưa những thông tin về sự dự đoán sớm hội nhập của Việt Nam vào WTO. Kinh tế thị trường theo định hướng xã hội chủ nghĩa: mỹ miều nhưng cốt ý vẫn là sự biện minh cho vai trò lãnh đạo độc đảng. WTO: xu hướng thời đại, thực chất cán bộ sẽ lại giàu và hút máu dân nhiều hơn, người nghèo sẽ càng tuyệt vọng hơn và cái hố giàu nghèo sẽ càng lớn dần hơn.

Đã có những hy vọng về một sự đổi mới sau Đại hội đảng lần thứ 10 vừa qua. Nhưng tất cả cũng chỉ là sự hy vọng và chờ đợi! Không có gì thật sự mới mẻ trong quá trình dân chủ hóa đất nước.

Người ta lại hy vọng vào WTO, vào sự can thiệp của người Mỹ. Rằng họ sẽ gây áp lực đòi hỏi chính phủ Việt Nam những yêu sách này, những chính sách kia... Nhưng thật sự, bản thân tôi, tôi không tin về việc người Mỹ hay bất kỳ một thế lực ngoại quốc nào khác có thể trực tiếp (hay thậm chí gián tiếp) giúp chúng ta gây áp lực nặng nề lên chính quyền cộng sản để họ thay đổi cách nhìn cũng như cởi mở hơn trong vấn đề dân chủ. Lịch sử dân tộc đã để lại nhiều bài học đau thương khi chúng ta đã quá trông chờ vào các thế lực bên ngoài. CHXHCN Việt Nam đã tồn tại 31 năm từ ngày 30/4/1975 và Việt Nam vẫn chỉ là một mảnh đất mà các siêu cường thỏa thuận làm ăn buôn bán bất chấp đó là với chính quyền độc tài.

Đã đến lúc chính chúng ta, những người Việt trong nước cũng như bên ngoài, chứ không ai hết, sẽ mang trọng trách làm thay đổi vận mệnh của quê hương.

Nhưng tuổi trẻ Việt Nam nghĩ gì trước những biến động của quê hương"

Liệu họ có cảm nhận thấy nỗi nhục nhã của một dân tộc lạc hậu và bại nhược trên bản đồ thế giới ngày nay hay không" Đã lạc hậu lại còn bị cai trị bởi một chế độ độc tài đang đưa đất nước Việt Nam vào bùn đen. Tôi tin là các bạn cảm thấy nỗi đau ấy nhưng vì lo sợ sự đàn áp của bộ máy cầm quyền nên các bạn chưa dám mạnh miệng lên tiếng!

Tuổi trẻ Việt Nam ơi, các bạn đang ở đâu" Các bạn hãy tỉnh dậy sau giấc ngủ dài, đắm chìm trong những lời tuyên truyền dối trá của đảng cộng sản! Hãy nhìn thấy rõ sự tụt hậu không ngừng của dân tộc so với thế giới (phải mất 197 năm mới theo kịp kinh tế Singapour! [8]). Hãy thấy rằng ngày nay, làm người Việt Nam là đồng nghĩa với sự nghèo nàn và bị xem thường bởi các quốc gia khác.

Khi viết những dòng này, nước mắt tôi đã chảy và chảy nhiều. Lịch sử Việt Nam đã chịu quá nhiều thương đau từ thưở dựng nước. Khoảng thời gian mà dân ta được sống trong thái bình quá là ít ỏi. Chúng ta lại còn đang đắm chìm trong bóng tối của bạo quyền khi mà nhân loại đang chuyển mình mãnh liệt hướng đến kỷ nguyên của tự do và dân chủ. Tôi quặn mình đau nhói trong tim khi nhìn lại những gì mà người Việt Nam ngày nay đang hứng chịu: sự đàn áp, khủng bố về mọi mặt từ tôn giáo đến tinh thần, sự tuyên truyền giáo điều của chủ nghĩa cộng sản, sự hèn nhát đến mức trơ trẽn của những người đang nắm trong tay vận mệnh của dân tộc. Không, và ngàn lần không, tôi từ chối vận mệnh của Tổ quốc tôi lại chỉ nằm trong tay của những người cộng sản. Tương lai của quê hương sẽ do chính tôi và những đồng bào của tôi quyết định! Đã đến lúc chúng ta hãy cùng nhau can đảm hơn nữa, biến thành một khối đồng nhất để đấu tranh cho sự tự do, dân chủ của quê nhà. Chỉ có sự dân chủ và tôn trọng quyền làm người, cái quyền cơ bản nhất, thì khi đó chúng ta mới có thể vươn lên, xóa bớt đi những đau thương của quá khứ để cùng nhau xây dựng một Việt Nam thật sự chủ quyền và độc lập. Một Việt Nam tuy bé nhỏ nhưng được tôn trọng bởi bạn bè quốc tế. Và chỉ khi mỗi chúng ta được quyền sống đúng nghĩa, có được sự tự do ngôn luận thì chúng ta mới cất lên được tiếng nói hùng hồn để đòi hỏi sự công bằng cho xã hội, đấu tranh cho một ngày mai tươi đẹp hơn.

Ngày nay, chúng ta không thể nào thờ ơ trước vận mệnh của quê hương nếu không muốn mắc trọng tội với tiền nhân. Cả một dân tộc hơn 80 triệu người không thể chùn bước mãi mãi dưới sự đàn áp của chỉ hơn 2 triệu đảng viên đảng cộng sản. Hãy tranh đấu cho sự dân chủ của quê hương một cách miệt mài và bền bỉ. Hơn bao giờ hết, chính tôi và các bạn, tuổi trẻ Việt Nam, chúng ta phải có bổn phận và trách nhiệm với tiền đồ của dân tộc. Chính tuổi trẻ chúng ta là nguồn động lực và là vũ khí sắc bén, hiệu quả nhất trong công cuộc đấu tranh đòi công lý. Hãy kết hợp với các bậc cha, anh, những người đã và đang kiên nhẫn đấu tranh ròng rã cho tương lai của đất nước.

Hãy tự hỏi vì sao chúng ta còn cơ cực, còn đói nghèo, còn lạc hậu và chưa có được tự do, dân chủ... Nếu mỗi chúng ta, từ Bắc vào Nam, từ quê nghèo đến thành thị, cùng nhín chút thời gian để ý thức được những nỗi nhục mà dân tộc ta đang sống, tôi tin rằng chúng ta sẽ đi được một bước dài, thật dài trong công cuộc đấu tranh. Chính quyền Việt Nam sẽ không thể nào cưỡng lại nỗi làn sống tuổi trẻ khi mà họ đã kiên quyết biết mình muốn gì và làm gì. Sẽ không có đàn áp nào, dẫu tàn nhẫn đến đâu, có thể dập tắc nổi ngọn lửa đấu tranh đang hừng hực trong tim của hàng chục triệu thanh niên Việt Nam. Tuổi trẻ chính là tương lai của cả một dân tộc, đó là một chân lý bất hủ và không có lý do gì khiến tuổi trẻ Việt Nam đánh mất sứ mệnh của mình trong lịch sử dân tộc!

Bánh xe lịch sử sẽ không ngừng quay... và nó sẽ cuốn trôi tất cả. Những chế độ độc tài, bạo tàn, ngược lòng dân, ngược với xu hướng của nhân loại sẽ bị đào thải. Người cộng sản hơn ai hết, họ thấu hiểu điều này và họ rất lo sợ về viễn tưởng của một Việt Nam dân chủ đa đảng. Nhưng tiếc thay, từ hơn 31 năm qua họ đã cố tình bỏ mặc vận mệnh của đất nước để đánh đổi lấy sự độc quyền, độc trị. Đã đến lúc người Việt chúng ta phải đồng lòng lên tiếng đấu tranh, đấu tranh vì lẽ phải, vì tự do và hạnh phúc. Ôi, chẳng lẽ tranh đấu vì sự tự do là một cái tội của con người hay sao" Không!

"Đem đại nghĩa để thắng hung tàn

Lấy trí nhân mà thay cường bạo"

Lời Nguyễn Trãi dạy như đuốc sáng. Vận mệnh của dân tộc Việt phải do chính những người dân Việt Nam quyết định và sẽ không có bạo quyền nào cưỡng lại nỗi qui luật ấy!

Và một ngày không xa, sự thật về đảng cộng sản Việt Nam sẽ được phơi bày trước công luận. Lịch sử và dân tộc Việt sẽ phán xét những tội ác tày trời của chế độ độc tài, một chế độ đã đẩy đất nước đến bờ vực thẳm.

Lâm Bách Việt

Lausanne, Thụy Sĩ

Đêm 18/05/2006

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm
Bốn người được báo cáo đã bị giết chết hôm Thứ Năm sau một vụ cảnh sát rượt đuổi qua nhiều quận đã kết thúc trong trận đấu súng trên đường Miramar Parkway theo sau một tên cướp có vũ khí tại Coral Gables, tiểu bang Florida.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Không còn nghi ngờ gì nữa, khẩu trang đã đóng một vai trò trung tâm trong các chiến lược đối đầu với dịch bệnh COVID-19 của chúng ta. Nó không chỉ giúp ngăn ngừa SARS-CoV-2 mà còn nhiều loại virus và vi khuẩn khác.
Hôm thứ Hai (06/07/2020), chính quyền Mỹ thông báo sinh viên quốc tế sẽ không được phép ở lại nếu trường chỉ tổ chức học online vào học kỳ mùa thu.
Đeo khẩu trang đã trở thành một vấn đề đặc biệt nóng bỏng ở Mỹ, nơi mà cuộc khủng hoảng Covid-19 dường như đã vượt khỏi tầm kiểm soát.
Trong khi thế giới đang đổ dồn tập trung vào những căng thẳng giữa Mỹ với Trung Quốc, thì căng thẳng tại khu vực biên giới Himalaya giữa Trung Quốc và Ấn Độ vào tháng 05/2020 đã gây ra nhiều thương vong nhất trong hơn 50 năm.
Ủy ban Tư pháp Hạ viện Mỹ cho biết các CEO của 4 tập đoàn công nghệ lớn Amazon, Apple, Facebook và Google đã đồng ý trả lời chất vấn từ các nghị sĩ Quốc hội về vấn đề cạnh tranh trong ngành công nghệ.