CAROLINA - Ba nhà hoạt động Tin Lành người Thượng đã bị công an xử tử trong tù bằng cách chích thuốc độc vào người trong cùng một ngày. Đó là ngày 29-10-2002.
Tin này do hội Montagnard Foundation Inc. loan hôm thứ tư 13-11-2002, và được tổ chức nhân quyền Lửa Tự Do phổ biến rộng rãi.
Ba người Thượng Tin Lành bị xử tử nói trên là:
- Y-Suon Mlo, thuộc làng Buon Kuang, tỉnh Daklak.
- Y-Het Nie Kdam, thuộc làng Buon Ea Tieo, tỉnh Daklak.
- Y-Wan Ayun, thuộc làng Buon Gram, tỉnh Daklak.
Bản tin viết bằng Anh ngữ còn ghi như sau:
“Ba người Thượng theo đạo Tin Lành này bị xử tử vì tham dự các cuộc biểu tình ôn hòa hồi tháng 2-2001 và là tín đồ của một Hội Thánh Thiên Chúa. Bị giam trong tù, nơi công an tìm cách ép buộc một y tá Việt Nam thực hiện việc chích thuốc.
“Y tá này từ chối, tuy nhiên công an đã đẩy phụ nữ này qua một bên, và lấy thuốc chích vào ba người Thượng với một loại thuốc không rõ tên gọi. Họ co giật dữ dội và chết chỉ trong vài phút. Đó là ngày 20-10-2002.”
Cho tới chiều ngày thứ tư, vẫn chưa nghe tiếng nói chính thức nào từ phía nhà nước CSVN.
Tin này do hội Montagnard Foundation Inc. loan hôm thứ tư 13-11-2002, và được tổ chức nhân quyền Lửa Tự Do phổ biến rộng rãi.
Ba người Thượng Tin Lành bị xử tử nói trên là:
- Y-Suon Mlo, thuộc làng Buon Kuang, tỉnh Daklak.
- Y-Het Nie Kdam, thuộc làng Buon Ea Tieo, tỉnh Daklak.
- Y-Wan Ayun, thuộc làng Buon Gram, tỉnh Daklak.
Bản tin viết bằng Anh ngữ còn ghi như sau:
“Ba người Thượng theo đạo Tin Lành này bị xử tử vì tham dự các cuộc biểu tình ôn hòa hồi tháng 2-2001 và là tín đồ của một Hội Thánh Thiên Chúa. Bị giam trong tù, nơi công an tìm cách ép buộc một y tá Việt Nam thực hiện việc chích thuốc.
“Y tá này từ chối, tuy nhiên công an đã đẩy phụ nữ này qua một bên, và lấy thuốc chích vào ba người Thượng với một loại thuốc không rõ tên gọi. Họ co giật dữ dội và chết chỉ trong vài phút. Đó là ngày 20-10-2002.”
Cho tới chiều ngày thứ tư, vẫn chưa nghe tiếng nói chính thức nào từ phía nhà nước CSVN.
Gửi ý kiến của bạn