Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
EagleBrand-Vietbao-1230x152-12042022-viet

Ánh Sáng Chúng Ta Mang Theo: Vượt qua những giai đoạn bấp bênh”

18/11/202200:00:00(Xem: 1995)

 

Sách mới của Michelle Obama

 

Kệ Sách Ngu Yên

Giới thiệu

 
Michelle

 

Xuất bản bởi Crown, Random House. 2022
305 trang. Bìa cứng: $17.00 - $20.00
Phát hành ngoài các tiệm sách và trên Amazon, Barnes & Noble.
 
Tác giả viết về tác phẩm:

Việc viết lách trở nên giống như một sự thở ra. Nó đánh dấu sự khởi đầu cho giai đoạn tiếp theo của cuộc đời tôi, ngay cả khi tôi không biết mọi thứ sẽ diễn ra như thế nào. Đây cũng là dự án đầu tiên của riêng tôi, không liên quan đến Barack hay chính quyền của ông ấy hay cuộc sống của lũ trẻ chúng tôi, hay một phần nào đó trong sự nghiệp trước đây của tôi. (Introduction, trang 9.)

Nhận xét của Havard Book Store:

Có thể không có giải pháp gọn gàng hay câu trả lời ngắn gọn nào cho những thách thức lớn trong cuộc sống, nhưng Michelle Obama tin rằng mọi người có thể định vị rồi dựa vào một số phương tiện để giúp chúng ta định hướng sự thay đổi tốt hơn và duy trì sự ổn định trong dòng đời xuôi chảy. Trong The Light We Carry, bà mở ra cuộc đối thoại thẳng thắn và trung thực với độc giả, xem xét những câu hỏi mà nhiều người trong chúng ta phải nát óc tìm câu trả lời:

- Làm thế nào để chúng ta xây dựng những mối quan hệ lâu dài và trung thực?

- Làm thế nào chúng ta có thể khám phá sức mạnh và cộng đồng bên trong sự khác biệt của chúng ta?

- Chúng ta sử dụng những phương tiện nào  để giải quyết cảm giác nghi ngờ bản thân hoặc bất lực?

- Chúng ta phải làm gì khi tất cả bắt đầu cảm thấy quá nhiều?

Michelle Obama mang đến cho độc giả một loạt câu chuyện mới mẻ và những suy ngẫm sâu sắc về sự thay đổi, thách thức, sức mạnh, bao gồm cả niềm tin của bà: khi thắp sáng cho người khác. Chúng ta có thể khai sáng sự phong phú và tiềm năng của thế giới xung quanh, khám phá những sự thật sâu sắc hơn và những con đường mới cho sự tiến bộ. Rút ra từ kinh nghiệm của mình với tư cách là người mẹ, con gái, người phối ngẫu, người bạn và Đệ nhất phu nhân, bà ta chia xẻ những thói quen và nguyên tắc mà bà đã phát triển để thích nghi thành công với sự thay đổi và vượt qua những trở ngại khác nhau.

Bà trình bày chi tiết những thực hành có giá trị nhất của mình, như “bắt đầu tử tế”, “vươn cao” và tập hợp “bàn ăn” gồm những người bạn và người cố vấn đáng tin cậy. Với sự hài hước, thẳng thắn và lòng trắc ẩn đặc trưng, ​​bà cũng khám phá các vấn đề liên quan đến chủng tộc, giới tính và khả năng hiển thị, khuyến khích độc giả vượt qua nỗi sợ hãi, tìm thấy sức mạnh trong cộng đồng và sống dũng cảm.

Michelle Obama viết: “Khi chúng ta có thể nhận ra ánh sáng của chính mình, chúng ta sẽ được ủy quyền để sử dụng nó.” Là sự pha trộn bổ ích giữa những câu chuyện mạnh mẽ và lời khuyên sâu sắc sẽ khơi dậy cuộc trò chuyện, The Light We Carry truyền cảm hứng cho người đọc nhìn lại cuộc sống của chính họ, xác định nguồn vui của họ và kết nối một cách có ý nghĩa trong một thế giới, ngày nay, đầy biến động.  (Harvard Book Store.)
 
Michelle Obama viết:

Khi bạn bắt đầu một việc gì mới, không phải lúc nào cũng có thể thấy được mình đang hướng tới nơi đâu. Bạn phải yên tâm với việc làm không biết chính xác mọi thứ sẽ diễn ra như thế nào. Khi đan, bạn thực hiện mũi khâu đầu tiên của mình và theo dõi biểu đồ, một loạt chữ cái và con số, đối với người không đan, có thể khó hiểu và không thể đọc được. Biểu đồ cho biết nên sắp xếp các mũi khâu nào theo thứ tự nào, nhưng phải mất một lúc trước khi bạn có thể thấy bất kỳ thứ gì kết hợp lại, trước khi mẫu hình hiện ra trong chỉ len. Cho đến lúc đó, bạn chỉ cần di chuyển hai bàn tay, làm theo các bước hướng dẫn. Theo đường lối này, đây là loại hành động của lòng tín ngưỡng

Điều đó nhắc nhở tôi, rốt cuộc, thực sự không quá tầm thường. Chúng ta thực hành đức tin theo những cách nhỏ nhất. Và khi thực hành nó, chúng ta nhớ những gì có thể hồi tưởng. Với nó, chúng tôi đang nói rằng: tôi có thể. Chúng ta đang nói rằng: tôi quan tâm. Chúng ta không bỏ cuộc. (Trang 48.)

 Và kết luận:

Vậy còn việc tiến lên cao thì sao? Chúng ta vẫn có thể làm chứ? Chúng ta có nên tiếp tục không? Đối mặt với tất cả những gì nghiệt ngã, vô tình, đau khổ,  và phẩn nộ về thế giới “mạng lưới” đang sống, liệu nó có lợi ích không? Sự liêm chính đưa chúng ta đến đâu trong những giai đoạn khó khăn?

Tôi nghe thấy tất cả những cảm xúc thô thiển mà những câu hỏi này gói gọn trong đó, sự tức giận, thất vọng, tổn thương, và hoảng sợ mà rất nhiều người trong chúng ta có thể hiểu được. Nhưng hãy nhớ, họ có thể nhanh chóng lôi chúng ta xuống mương nước.

Một phương châm sẽ trở nên vô nghĩa nếu chúng ta chỉ lặp lại nó và đưa nó vào các sản phẩm có thể bán trên Etsy. Chúng ta cần thể hiện nó, trút hết tâm trí vào nó, thậm chí trút cả sự thất vọng và tổn thương vào nó. Khi nâng cây thanh tạ, chúng ta sẽ nhận được kết quả.

Điều tôi muốn nói là hãy mạnh mẽ và trung thành, khiêm tốn và đồng cảm. Nói sự thật, cố gắng hết sức vì người khác, giữ quan điểm và hiểu lịch sử cũng như bối cảnh. Hãy thận trọng, hãy cứng rắn và đừng giận dữ.

Nhưng hơn hết mọi thứ, đừng quên làm việc.

Tôi sẽ tiếp tục mở đọc thư của bạn. Tôi sẽ tiếp tục trả lời câu hỏi. Và tôi sẽ giữ nguyên câu trả lời về vấn đề:  liệu việc tiến lên cao có quan trọng hay không?

Có, luôn luôn có.                           (Trang 297.) 
 
 
 
 
                                                            

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Nhà xuất bản Nhân Ảnh (California) trân trọng giới thiệu tuyển tập tiểu luận của nhà biên khảo, nhà văn Trần Hữu Thục - Trần Doãn Nho
Trong một hành vi gây hấn đầy tai hại với cuộc xâm lược Ukraine, nhà lãnh đạo Nga Vladimir Putin đã đẩy phương Tây trở lui lại một cuộc xung đột ý thức hệ và quân sự mà người Âu Mỹ nghĩ rằng họ đã bỏ lại phía sau từ nhiều thập kỷ trước. Mặc dù không phải là sự tái sinh của cuộc Chiến tranh Lạnh nguyên thuỷ chống lại chủ nghĩa Cộng sản toàn cầu đã kết thúc khi phương Tây chiến thắng vào năm 1991 với sự tan rã của Liên Xô, cuộc xung đột hiện tại đang hình thành một cuộc chiến thế hệ tương tự giữa nền dân chủ tự do và chủ nghĩa độc tài.
Đời Sống Nhiều Thử Thách: Làm sao triết học giúp chúng ta tìm thấy đường đi. Một hướng dẫn triết học để đối diện với những thử thách không thể tránh khỏi trong cuộc sống.
Tôi vừa đọc xong quyển "Rain on The Red Flag" do Frank Thanh Nguyen viết. Đó là một quyển hồi ký có một Sài Gòn mất tên, biến dạng và những truân chuyên, khổ đau người miền Nam phải gánh chịu...
“Ngồi một mình trên tảng đá, bên cội tùng bờ sông. Nhìn dòng nước lặng trôi. Êm đềm, không mảy động. Ngồi để nghe dòng sông nói.” Đó là một đoạn được trích từ trang 27 trong tác phẩm “Triết Lý và Thi Ca” của Hòa Thượng Thích Nguyên Siêu (từ đây trở xuống xin được gọi là Thầy cho thân mật) đã được Phật Việt Tùng Thư xuất bản tại California, Hoa Kỳ vào năm 2021.
Nhà giáo Doãn Quốc Sỹ là vị thầy khả kính với các thế hệ học sinh, sinh viên trước năm 1975. Nhà văn chân chính với các tác phẩm đóng góp cho nền văn chương miền Nam Việt Nam cho đến nay ở hải ngoại...
Nhà văn Đào Như vừa hoàn tất việc ấn loát tuyển tập « Tản Văn & Tùy Bút » của ông, bao gồm những bài viết trong hơn hai mươi năm qua, từ đầu thế kỷ thứ 21, cho tới những ngày gần đây của tháng 10 năm 2022...
Trí nhớ là cái gì rất là mơ hồ, không nhìn thấy được, không trực diện được để chúng ta có thể truy vấn, nhưng vẫn là cái gì rất có thực, mà chúng ta không quay lưng được. Đôi khi ký ức, một số kỷ niệm nào đó, vài sợi tóc thời thơ dại, hay đôi mắt của nhiều thập niên trước, hay cái nắm tay thời mới lớn, hay mùi hương đất bay thoang thoảng trở lại… vẫn có thể làm chúng ta bâng khuâng, mất ngủ. Cho dù đã cách xa nhiều thập niên, và cho dù đã cách biệt nhiều ngàn dặm, bên kia bờ đại dương. Với sức mạnh như thế, hai tác phẩm của nhà thơ Phạm Cao Hoàng --- Đất Còn Thơm Mãi Mùi Hương (ĐCTMMH), và Mơ Cùng Tôi Giấc Mơ Đà Lạt (MCTGMĐL) --- đã gợi nhiều nỗi nhớ trong tôi. Nơi đây, Phạm Cao Hoàng đã trải ra trên trang giấy những sương khói Đà Lạt, Phú Yên, Bình Thuận…
Tiểu thuyết gia người Sri Lanka Shehan Karunatilaka đã giành được Giải thưởng Booker 2022 cho cuốn tiểu thuyết thứ hai của mình, Bảy Mặt Trăng của Maali Almeida. Giải thưởng này không thể đến vào thời điểm tốt hơn cho Sri Lanka, một quốc gia từng vướng vào bất ổn chính trị và kinh tế, khi nước này phải trải qua một trong những cuộc khủng hoảng kinh tế tồi tệ nhất thế giới, với lạm phát tăng vọt, thiếu lương thực và nhiên liệu, và nguồn cung cấp hàng hóa ngoại quốc rất thấp. Và tất nhiên, chính phủ đã bị lật đổ vào tháng Bảy, sau khi Tổng thống Gotabaya Rajapaksa bỏ trốn sau các cuộc biểu tình lớn.
Qua một số sách vở và những bài viết được phổ biến trên các trang mạng VietBao on line, Việt Nam Nhật Báo, Diễn Đàn Thế Kỷ 21... và trên facebook, tôi đã tích lũy trên suốt chiều dài hơn 20 năm qua, được một số lớn bài viết mà tôi có thể cho ra mắt độc giả dưới nhiều dạng khác nhau.