Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
EagleBrand-Vietbao-1230x152-12042022-viet

Sách Mới của Orhan Pamuk: “Những Đêm Dịch Bệnh”

07/10/202200:00:00(Xem: 1475)
 
Nights of the plague
Bìa sách “Night of Plague” của nhà văn Orhan Pamuk.
 
Orhan Pamuk, nhà văn từng đoạt giải Nobel, nổi tiếng nhất của Thổ Nhĩ Kỳ, đã dành một vài năm làm việc cho cuốn tiểu thuyết mới của mình, một câu chuyện lấy bối cảnh một trận dịch hạch bùng phát ở đế chế Ottoman vào đầu những năm 1900, khi đại dịch covid xảy ra. Những đợt cách ly kéo dài và những lo lắng về sức khỏe đã truyền cảm hứng cho những trang sách và từ đó cuốn sách "Nights of Plague" ra đời, xuất bản bằng tiếng Thổ Nhĩ Kỳ vào năm ngoái, được phát hành tại Mỹ hôm thứ Ba tuần này.
 
Cuốn tiểu thuyết xoay quanh một cuộc giết người bí ẩn trên một hòn đảo Ottoman hư cấu nơi sinh sống của cả người Thổ Nhĩ Kỳ và người Hy Lạp, từ đó đưa ra các suy ngẫm về sức mạnh của các quốc gia hiện đại. Một số nhân vật quen thuộc của Pamuk: Abdulhamid II, một quốc vương đấu tranh để cứu đế chế Ottoman, có chung xu hướng chuyên quyền và Hồi giáo với tổng thống Thổ Nhĩ Kỳ, Recep Tayyip Erdogan. Một người khác hao giống người sáng lập đất nước, Kemal Ataturk. Đối với một cuốn tiểu thuyết lịch sử, "Nights of Plague" lại mang tính chất khá đương đại.
 
Đây là cuốn tiểu thuyết thứ 11 - và dài nhất của Pamuk, là một cuốn sách có thật về một địa điểm tưởng tượng, Mingheria, một hòn đảo ở phía đông Địa Trung Hải giữa Crete và Cyprus. Dân số 80,000 người ở đây được chia đều giữa người Hồi giáo và Cơ đốc giáo chính thống Hy Lạp. Giống như William Faulkner đã cung cấp một bản đồ của Quận Yoknapatawpha hư cấu của mình, Pamuk đặt một bản đồ của Mingheria (thủ đô: Arkaz) ở đầu cuốn sách. Năm 1901, khi cuốn tiểu thuyết được lấy bối cảnh, Mingheria là một tỉnh nằm trong Đế chế Ottoman đang sụp đổ, nơi mà các cường quốc phương Tây đương thời coi thường là “kẻ bệnh hoạn của châu Âu”.
 
Pamuk thường viết gián tiếp về cuộc cách mạng dân tộc chủ nghĩa của Thổ Nhĩ Kỳ và vì thế thường gặp rắc rối với chính quyền Thổ Nhĩ Kỳ. Cuốn sách này có thể được đọc như một biến thể vui nhộn trong chủ đề này. Rõ ràng hơn đây là một cuốn tiểu thuyết về một cộng đồng bị tàn phá bởi một căn bệnh nan y. Những trang sách này nói - bằng nhiều giọng khác nhau - về việc thực thi cô lập và đóng cửa cách ly, đồng thời theo dõi những cách chính quyền sử dụng một trận đại dịch để biện minh cho các biện pháp độc tài, lót đường cho các nhận xét gián tiếp của Ông về chế độ hiện tại của Thổ Nhĩ Kỳ.
Nights of Plague của Orhan Pamuk (Ekin Oklap dịch) xuất bản bởi Faber, hiện đã có bán tại các tiệm sách và các trang mạng, độc giả có thể mua sách ở: https://www.amazon.com/Nights-Plague-novel-Orhan-Pamuk/dp/0525656898.
 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Trong một hành vi gây hấn đầy tai hại với cuộc xâm lược Ukraine, nhà lãnh đạo Nga Vladimir Putin đã đẩy phương Tây trở lui lại một cuộc xung đột ý thức hệ và quân sự mà người Âu Mỹ nghĩ rằng họ đã bỏ lại phía sau từ nhiều thập kỷ trước. Mặc dù không phải là sự tái sinh của cuộc Chiến tranh Lạnh nguyên thuỷ chống lại chủ nghĩa Cộng sản toàn cầu đã kết thúc khi phương Tây chiến thắng vào năm 1991 với sự tan rã của Liên Xô, cuộc xung đột hiện tại đang hình thành một cuộc chiến thế hệ tương tự giữa nền dân chủ tự do và chủ nghĩa độc tài.
Đời Sống Nhiều Thử Thách: Làm sao triết học giúp chúng ta tìm thấy đường đi. Một hướng dẫn triết học để đối diện với những thử thách không thể tránh khỏi trong cuộc sống.
Michelle Obama mang đến cho độc giả một loạt câu chuyện mới mẻ và những suy ngẫm sâu sắc về sự thay đổi, thách thức, sức mạnh, bao gồm cả niềm tin của bà: khi thắp sáng cho người khác. Chúng ta có thể khai sáng sự phong phú và tiềm năng của thế giới xung quanh, khám phá những sự thật sâu sắc hơn và những con đường mới cho sự tiến bộ. Rút ra từ kinh nghiệm của mình với tư cách là người mẹ, con gái, người phối ngẫu, người bạn và Đệ nhất phu nhân, bà ta chia xẻ những thói quen và nguyên tắc mà bà đã phát triển để thích nghi thành công với sự thay đổi và vượt qua những trở ngại khác nhau.
Tôi vừa đọc xong quyển "Rain on The Red Flag" do Frank Thanh Nguyen viết. Đó là một quyển hồi ký có một Sài Gòn mất tên, biến dạng và những truân chuyên, khổ đau người miền Nam phải gánh chịu...
“Ngồi một mình trên tảng đá, bên cội tùng bờ sông. Nhìn dòng nước lặng trôi. Êm đềm, không mảy động. Ngồi để nghe dòng sông nói.” Đó là một đoạn được trích từ trang 27 trong tác phẩm “Triết Lý và Thi Ca” của Hòa Thượng Thích Nguyên Siêu (từ đây trở xuống xin được gọi là Thầy cho thân mật) đã được Phật Việt Tùng Thư xuất bản tại California, Hoa Kỳ vào năm 2021.
Nhà giáo Doãn Quốc Sỹ là vị thầy khả kính với các thế hệ học sinh, sinh viên trước năm 1975. Nhà văn chân chính với các tác phẩm đóng góp cho nền văn chương miền Nam Việt Nam cho đến nay ở hải ngoại...
Nhà văn Đào Như vừa hoàn tất việc ấn loát tuyển tập « Tản Văn & Tùy Bút » của ông, bao gồm những bài viết trong hơn hai mươi năm qua, từ đầu thế kỷ thứ 21, cho tới những ngày gần đây của tháng 10 năm 2022...
Trí nhớ là cái gì rất là mơ hồ, không nhìn thấy được, không trực diện được để chúng ta có thể truy vấn, nhưng vẫn là cái gì rất có thực, mà chúng ta không quay lưng được. Đôi khi ký ức, một số kỷ niệm nào đó, vài sợi tóc thời thơ dại, hay đôi mắt của nhiều thập niên trước, hay cái nắm tay thời mới lớn, hay mùi hương đất bay thoang thoảng trở lại… vẫn có thể làm chúng ta bâng khuâng, mất ngủ. Cho dù đã cách xa nhiều thập niên, và cho dù đã cách biệt nhiều ngàn dặm, bên kia bờ đại dương. Với sức mạnh như thế, hai tác phẩm của nhà thơ Phạm Cao Hoàng --- Đất Còn Thơm Mãi Mùi Hương (ĐCTMMH), và Mơ Cùng Tôi Giấc Mơ Đà Lạt (MCTGMĐL) --- đã gợi nhiều nỗi nhớ trong tôi. Nơi đây, Phạm Cao Hoàng đã trải ra trên trang giấy những sương khói Đà Lạt, Phú Yên, Bình Thuận…
Tiểu thuyết gia người Sri Lanka Shehan Karunatilaka đã giành được Giải thưởng Booker 2022 cho cuốn tiểu thuyết thứ hai của mình, Bảy Mặt Trăng của Maali Almeida. Giải thưởng này không thể đến vào thời điểm tốt hơn cho Sri Lanka, một quốc gia từng vướng vào bất ổn chính trị và kinh tế, khi nước này phải trải qua một trong những cuộc khủng hoảng kinh tế tồi tệ nhất thế giới, với lạm phát tăng vọt, thiếu lương thực và nhiên liệu, và nguồn cung cấp hàng hóa ngoại quốc rất thấp. Và tất nhiên, chính phủ đã bị lật đổ vào tháng Bảy, sau khi Tổng thống Gotabaya Rajapaksa bỏ trốn sau các cuộc biểu tình lớn.
Qua một số sách vở và những bài viết được phổ biến trên các trang mạng VietBao on line, Việt Nam Nhật Báo, Diễn Đàn Thế Kỷ 21... và trên facebook, tôi đã tích lũy trên suốt chiều dài hơn 20 năm qua, được một số lớn bài viết mà tôi có thể cho ra mắt độc giả dưới nhiều dạng khác nhau.