Hôm nay,  

Vài Cảm Nghĩ Khi Đọc Tuyển Tập 'Hoa Cỏ Bên Đường' Của Kiều Mỹ Duyên

12/04/202112:00:00(Xem: 2303)

Kieu My Duyen  


Thú thực, khi anh Chinh Nguyên Chủ Tịch Văn Thơ Lạc Việt, ngỏ ý nhờ Ban Biên Tập & In Ấn Văn Thơ Lạc Việt mà tôi cũng là một  thành viên, giúp layout tuyển tập cho nữ ký giả Kiều Mỹ Duyên, tôi chỉ  chăm chú làm việc theo những gì mà trưởng Ban Biên Tập & In Ấn Văn  Thơ Lạc Việt Thái Phạm dặn tôi làm, theo cái kiểu “sai đâu đánh đó” vì tôi quá bận nên không chú ý nhiều đến nội dung những bài viết trong  bản thảo.  

Ban đầu, chị Kiều Mỹ Duyên chỉ gửi cho chúng tôi đâu chừng  mười mấy bài viết, cũ có, mới có. Tôi được phân công phần giàn trang, làm xong thì thấy tổng cộng chưa tới hai trăm trang. Ôi sướng thật, khỏe thật, vì sách mỏng nên hoàn thành quá nhanh. Tôi mừng thầm. Nhưng  tôi đã lầm. Số bài đó chỉ mới là một phần trong số các bài viết của nữ ký  giả chiến trường Kiều Mỹ Duyên. Tôi còn đang loay hoay thay tới đổi  lui cách trình bày, chỉnh sửa hình ảnh, thì chị Kiều Mỹ Duyên liên tục  gửi bài đến, hầu như mỗi tuần một bài, rồi đến vài ngày một bài, có ngày  chị gửi đến những hai bài! Vì nhận quá nhiều bài, nhiều hình ảnh, đến  nỗi tôi quáng cả mắt, ù cả tai, gần như là bị “tẩu hỏa nhập ma.” Tôi bèn  cầu cứu trưởng ban Thái Phạm, nhờ giúp “take over” cái tuyển tập dày  cộm nầy. Nhờ vậy tôi mới có thời gian đọc kỹ lại các bài viết của chị  Kiều Mỹ Duyên. Càng đọc, tôi càng khâm phục chị. Tôi thật sự ngã nón  trước sức viết “như vũ bão” của vị nữ ký giả kỳ cựu này. Cho tới khi  sang sinh sống ở Mỹ, chị vẫn còn giữ được cái phong độ viết mạnh mẽ  như khi làm phóng viên chiến trường thời Việt Nam Cộng Hòa mà tôi đã  từng đọc và biết về chị.  

Có thể nói tác giả Kiều Mỹ Duyên là một người rất giàu tình cảm,  luôn quan tâm đến người khác. Tuy bận rộn, nhưng chị đã bỏ ra nhiều  thì giờ quý báu để đọc hết ba tập truyện tôi mới xuất bản năm vừa rồi, và  còn cho tôi những lời ủng hộ thật chân tình. Những lời khen của bậc đàn  chị đã giúp tôi lên tinh thần và cố gắng tiếp tục viết. Cho nên, khi chị tỏ  ý muốn tôi viết cảm nghĩ về “Tuyển Tập KIỀU MỸ DUYÊN - HOA  CỎ BÊN ĐƯỜNG,” dù biết mình chỉ là hàng hậu bối, tôi cũng phải  mạo muội ghi vài hàng mộc mạc theo cái cảm xúc “nghĩ sao viết vậy” tự  đáy lòng mình, chứ không hề dám nghĩ là điểm sách hay phê bình cho  chị. Tôi đã đọc hết hơn bốn trăm năm chục trang sách, và trong tôi có rất  nhiều cảm xúc về tuyển tập mà tôi muốn ghi lại nơi đây. 

Còn nhớ có lần chị Kiều Mỹ Duyên đã nói với tôi, “Chị là nhà báo  nên viết khô khan lắm, không ướt át đâu em ơi!” Khi ấy tôi cũng đã tin  như vậy. Thường thì độc giả dễ bị hấp dẫn hơn đối với những sách  truyện dưới dạng tiểu thuyết trữ tình... lâm ly bi đát, và nhiều người cho  là những câu chuyện viết theo kiểu thông tin báo chí thì quá khô khan.  Ngày trước khi còn đi học, cô bạn Mỹ ngồi cùng lớp sáng tác (Creative Writing) với tôi đã than là “quá chán” khi viết chuyện thật (non-fiction)  vì cô không thể sáng tạo, thêm thắt cho hấp dẫn hơn được. Nhưng, như  đại văn hào Ernest Hemingway từng có một câu nói nổi tiếng dành cho  giới viết văn, là hãy “Viết những gì bạn biết” (Write What You Know) sẽ  giúp bạn thành công. Và nữ ký giả Kiều Mỹ Duyên đã làm được điều  này. Tập sách của chị quá hấp dẫn, lôi cuốn, tất cả các bài viết đều là  những câu chuyện thật chị biết, gặp, hay chứng kiến, được chị diễn tả rất  sống động, mạch lạc, kèm theo nhiều hình ảnh thật và cảm động vô  cùng. 

Nội dung Tuyển Tập HOA CỎ BÊN ĐƯỜNG rất đa dạng, phong  phú. Ngoài việc những nhân vật có tiếng tăm viết giới thiệu tác giả Kiều  Mỹ Duyên, như nhà văn Huy Phương, văn thi sĩ Chinh Nguyên, nhà báo  Mặc Lâm, và nhà báo Nguyễn Lệ Uyên, tuyển tập thể hiện một sự bao  gồm rộng lớn, sự quan tâm đối với xã hội về mọi mặt, mọi vấn đề, của  đất nước Hoa Kỳ, và thế giới, những bài phỏng vấn nóng hôi hổi quý vị  lãnh đạo tinh thần các tôn giáo, từ quý Hòa Thượng, Thượng Tọa, đến  quý Đức Cha, Đức Hồng Y, ... và kể cả nhiều vị Tổng Thống, Mỹ, Nga,  ... cộng thêm nhiều bài viết chia sẻ, những băn khoăn, trăn trở, buồn đau,  của tác giả mỗi chuyến đi làm từ thiện, hay khi nghe tin người quen, bạn  bè xa lìa cõi thế. 



Tôi thật thích thú lẫn ngưỡng mộ, khi đọc những bài nữ ký giả viết  tường thuật về các chuyến đi phỏng vấn những nhân vật quan trọng. Hãy  nghe chị kể lại, “Nhờ làm nghề truyền thông mà tôi được nhiều cơ hội  gặp mọi người, từ anh lính đến Đại Tướng, từ người dân đến Tổng  Thống, từ một người giáo dân đến Đức Cha chủ tịch Hội Đồng giám  mục Hoa Kỳ, Đức Cha chủ tịch Hội Đồng giám mục Việt Nam....Tôi  phỏng vấn nhiều nhân vật quan trọng trên thế giới và tôi được cử làm  phóng sự, thuyết trình, gồm có: Tổng Thống Gerald Rudolph Ford, bộ  trưởng Elizabeth Dole, Tổng Thống Nga Mikhail Sergeyevich  Gorbachev. Tổng Thống Nga nói sở dĩ nước Nga có tự do, nhờ ông và Tổng Thống George W. Bush làm việc ròng rã suốt 10 năm...” (TT  KMD, tr.84-85) 

Tôi tâm đắc nhất là cái câu chị Kiều Mỹ Duyên hỏi tống thống Nga  Gorbachev, và câu trả lời của ông, “- Thưa Tổng Thống, bao giờ Việt  Nam có Tự Do, Dân Chủ và Nhân Quyền thật sự?” “Tổng Thống  Nga trả lời: - Bao giờ Trung Quốc có Tự Do thì Việt Nam có tự do.”  (TT KMD, tr.87). Đúng là tổng thống Nga Gorbachev đã “đi guốc”  trong bụng chính phủ Việt Nam hiện tại. Biết đến bao giờ đất nước mình  mới “thoát Trung” được như người dân hằng mong ước đây? 

Tôi cũng thích những bài phỏng vấn của nữ ký giả Kiều Mỹ  Duyên; tôi cảm động khi đọc bài “Hội Nghị Copenhagen, Đan Mạch: Vì  Nhân Quyền Việt Nam”; tôi xúc động khi đọc các bài tường thuật về  những buổi đi làm từ thiện của tác giả, như, “Một Chuyến Đi Ngậm  Ngùi”; và tôi rơi lệ vì những bài chị viết để tưởng niệm những người quá  vãn có công lớn với cộng đồng, như “Người Đã Đi Nhưng Người Vẫn  Ở Bên Ta: Trung Tá Nguyễn Thị Hạnh Nhơn...”. Và còn nhiều, nhiều  lắm, những bài viết xúc động khác. 

Vài bài viết ở cuối Tuyển Tập càng khiến cho người đọc cảm nhận được cái tâm lành, cái tư chất thiện lương của nữ ký giả Kiều Mỹ  Duyên. Trong “Hãy Cho Nhau Tiếng Cười,” tác giả đã trải lòng mình  cùng với vạn vật, với nhân sinh. Kính mời quý vị hãy cùng tôi đọc một  đoạn sau đây để hiểu được tâm tư vị tác giả đầy lòng nhân ái, “Hãy cho  nhau nụ cười, cho nhau tiếng cười.... Yêu người, yêu đời qua tiếng cười.  Hãy yêu thương, lòng rộng mở, tiếng cười của mình sẽ hồn nhiên hơn,  giòn giã hơn. Tôi yêu tiếng cười của trẻ thơ khắp nơi, nhất là các em  trong viện mồ côi. Hãy ôm chặt các em trong tay với trái tim nồng nàn,  chúng ta sẽ tìm thấy tình người trong vòng tay ấm áp của mình. Hãy  nắm chặt tay người già trong viện dưỡng lão, chúng ta sẽ cảm nhận  được người cần người dù trong chốc lát...” (TT KMD, tr. 434) 

Và cái thông điệp tác giả Kiều Mỹ Duyên chuyển tải đến độc giả  trong bài viết cuối cùng, “Lạc Quan, Yêu Người, Yêu Đời Mà Sống” đã khiến cho lòng tôi thật thanh thản, nhẹ nhàng sau khi đọc những câu  chuyện về sự mất mát, sự ra đi của những người tác giả thân quen.  “Sống lạc quan, đời sống sẽ đẹp hơn. Hãy yêu thương, yêu người, yêu  đời, yêu thiên nhiên, yêu tiếng chim hót líu lo trong vườn buối sáng, yêu  những cành đào, cành mai rung rinh trong gió thì lòng mình sẽ thanh  thản hơn, nhẹ nhàng hơn. Đâu phải giàu có mới hạnh phúc.” (TT KMD,  tr. 459) 

Tóm lại, “Tuyển Tập KIỀU MỸ DUYÊN - HOA CỎ BÊN  ĐƯỜNG” của nữ ký giả Kiều Mỹ Duyên là một tác phẩm có thể gọi là  “để đời” cho chính tác giả, và để “lưu cho hậu thế” đối với những thế hệ  nối tiếp con cháu người Việt Nam chúng ta nơi hải ngoại. Không thể nào  diễn tả hết ý nghĩa của tác phẩm độc đáo đầy giá trị này trong chỉ vài  trang ngắn ngủi. Phải đọc hết, mới thấy hết, mới cảm hết.  

Xin kính trân trọng giới thiệu Tuyển Tập KIỀU MỸ DUYÊN đến  với độc giả gần xa. 

California, Tháng Tư, 2021 

Phương Hoa 

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tập “Thơ Khánh Trường” ra đời chỉ để “Vui thôi mà”, gồm ba phần: Phần 1: Ngẫu Hứng. Phần 2: Mai Anh Về Miền Trung & Những Bài Thơ Khác; và Phần 3: Khổ Lụy. Ngẫu Hứng là phần tôi thích nhất, tập hợp những bài thơ ngắn “bất chợt nẩy ra trong đầu”. Thơ được viết tự nhiên, không màu mè, không cơ bắp, không gồng, không làm dáng. Là phần mở đầu, Ngẫu Hứng cũng là phần tách riêng khỏi tập thơ, ở một vùng đất cao hơn, trên một khí hậu tươi mát, có nhịp sống tâm linh riêng. Trong khuôn khổ bài này xin chỉ đọc phần “Ngẫu Hứng”.
Lịch sử không mắc kẹt trong Nguyễn Thanh Việt, tác giả cuốn tiểu thuyết The Sympathizer (Cảm tình viên, Kẻ hai mặt, Kẻ nằm vùng, Kẻ nội tuyến) xuất bản năm 2015, nó bùng nổ dữ dội với nỗi phẫn nộ rát bỏng hiếm thấy trên một trang viết văn học nào...
Alexander Solzhenitsyn sau 8 năm lao tù (1945-1953) trong chế độ Cộng Sản Liên Xô đã ghi lại hình ảnh kinh hoàng, đau thương đó trong các tác phẩm The First Circle (Tầng Đầu Địa Ngục), One Day in The Life of Ivan Denitsovich (Một Ngày Trong Đời Của Ivan Denitsovich), Khu Ung Thư (Cancer Ward), Tầng Đầu Địa Ngục (The First Circle), Quần Đảo Ngục Tù (The Gulag Archipelago)… Những tác phẩm này đã được dịch sang Việt ngữ, ấn hành trước năm 1975 ở Sài Gòn...
Hồi ký "Người muôn năm cũ" của nhà văn Phạm Gia Đại dày trên 500 trang gồm có 17 chương, mỗi chương với vẻ riêng, đặc sắc của từng chương. Cuốn sách đưa chúng ta trở về những năm tháng tươi đẹp đầy kỷ niệm thương yêu của Sài Gòn, của miền Nam và những ký ức đau buồn sau ngày mất miền Nam, và những năm tháng sống trở lại với cuộc đời mới trên miền đất tạm dung...
Tuyển tập Những Mẩu Chuyện Đời của Đào Ngọc Phong là những dòng chữ phần lớn rất buồn, kể lại chuyện đời của anh, chuyện đời của những người anh gặp trong đời từ Việt Nam cho tới xứ người, chuyện của những người trong thế hệ của anh bị cuốn vào cuộc chiến phân đôi, chuyện của những người xa xứ đang ra sức mưu sinh, và chuyện vui buồn của một kiếp người. Chuyện rất buồn xen lẫn với chuyện rất vui. Và hầu hết là giữa những dòng chữ vẫn có các niềm vui có hậu.
Chủ Nhật (2PM-5PM), 24 tháng 3 năm 2024, GS Trần Gia Phụng từ Canada sang thuyết trình “Những Học Thuyết Chính Trị Hoa Kỳ Về Chiến Tranh Việt Nam” tại Viện Việt Học, 15355 Brookhurst St, Suite 222, thành phố Westminster và tham dự Giỗ Lễ Nhà Cách Mạng Phan Chu Trinh Lần Thứ 98 cùng ngày của Hội Ái Hữu Phan Chu Trinh Đà Nẵng (ông là giáo sư dạy sử của trường nầy)...
Nhà phê bình văn học Bùi Vĩnh Phúc vừa ấn hành tác phẩm “9 Khuôn Mặt, 9 Phong Khí Văn Chương” – nội dung là viết về Thanh Tâm Tuyền, Mai Thảo, Vũ Khắc Khoan, Võ Phiến, Nguyễn Mộng Giác, Nguyễn Xuân Hoàng, Phạm Công Thiện, Bùi Giáng, Tô Thùy Yên. Cuốn sách dày 440 trang, chữ nhỏ, gồm các nhận định của Bùi Vĩnh Phúc (BVP) về các nhà văn, nhà thơ đã nuôi lớn một thời tuổi trẻ của tôi. Họ là những cây đa bóng mát của tôi, không chỉ ngoài đời và trong văn học, mà cũng là cả trong các giấc mơ những ngày tôi còn ôm sách tới trường. Tôi đã nói với Bùi Vĩnh Phúc như thế, rằng những người này, trong sách của bạn, thiệt sự là cả một cánh đồng tuổi thơ của tôi. Và tôi nghĩ rằng không thể nào viết đầy đủ về các khuôn mặt văn học này.
Xưa nay, mọi cuốn tiểu thuyết đều được xây dựng quanh một chủ đề. Dù trừu tượng hay cụ thể, từ chủ đề “mẹ” rẽ ra những nhánh chủ đề “con” - tất cả bám chặt vào một (hay hơn một) nhân vật, đan xen giữa những tình tiết, nối thắt những mẩu chuyện, từ đó phần hồn cuốn tiểu thuyết xuất hiện, tồn tại giữa những trang giấy, hóa kiếp thành suy tư của người đọc.
Đây là tập sách tranh song ngữ Anh-Việt của họa sĩ Lê Triều Điển. Xuyên suốt quyển sách là quá trình sống, học hành, sáng tác và bao nhiêu kỷ niệm từ thơ ấu cho đến ngày hôm nay. Đọc qua tập sách tôi thấy họa sĩ đã chọn tên sách có ý nghĩa rất hay, đầy hình tượng, thanh âm và sắc màu. Cuộc đời nhiều chìm nổi lênh đênh của người họa sĩ y hệt như những dòng sông mang nặng phù sa của vùng đất phương Nam...
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.