Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Sinh Hoạt Giáo Dục Cộng Đồng Qua Zoom - Khoá Huấn Luyện & Tu Nghiệp Sư Phạm 32 Hè 2021 – Ban Đại Diện Các Trung Tâm Việt Ngữ Nam California

16/08/202115:00:00(Xem: 896)

 

A group of people on stage

Description automatically generated with medium confidence
Tu Nghiệp Sư Phạm 32 - Hè 2021 Lễ chào quốc kỳ Việt-Mỹ



Mùa hè năm 2020 là thời điểm nghiêm trọng nhất trong đại dịch Covid toàn cầu. Cũng như hầu hết các sinh hoạt cộng đồng khác, Khoá Huấn Luyện & Tu Nghiệp Sư Phạm (TNSP) hằng năm của Ban Đại Diện Các Trung Tâm Việt Ngữ Nam California (BĐDCTTVN) không thể thực hiện được như ba mươi mốt lần trước. Phải đợi đến mùa hè năm nay, vào hai ngày cuối tuần thứ Bảy và Chủ nhật, 7-8 tháng Tám, 2021, khi tình hình dịch bệnh đã có phần thuyên giảm nhờ đa số mọi người đã được chích ngừa, Khoá TNSP lần thứ 32 mới được tổ chức dưới hình thức “hybrid”: Lễ khai mạc và bế mạc được tiến hành tại chỗ và được trực tiếp truyền đi trên Youtube, còn các lớp huấn luyện và tu nghiệp được thực hiện qua hệ thống Zoom. 

Lễ Khai Mạc diễn ra trọng thể tại hội trường của đài truyền hình SBTN. Mọi nghi thức cổ truyền từ trước đến giờ trong khoá TNSP một lần nữa lại được tiến hành. Thầy Nguyễn Văn Khoa, trưởng khối Huấn Luyện & Tu Nghiệp, thành viên hội đồng quản trị của BĐD, long trọng giới thiệu nghi thức chào cờ Việt-Mỹ, mặc niệm và  dâng hương lên bàn thờ quốc tổ. Sau các nghi thức khai mạc, thầy Vũ Hoàng, chủ tịch BĐDCTTVN và trưởng ban tổ chức Khoá TNSP, đọc diễn văn chào mừng các quan khách hiện diện trong buổi lễ cùng tất cả các khoá sinh tham dự đang theo dõi qua Youtube.

Trong số quan khách đến tham dự buổi lễ khai mạc có Soeur Magdalena Trần Nữ (Hiệu trưởng Trung tâm Việt ngữ Thánh Linh), cô giáo Huỳnh Thị Ngọc (TTVN Hồng Bàng), cô Michelle Đỗ (đại diện dân biểu tiểu bang Janet Nguyễn), bà Bùi Mỹ Dương (ái nữ của nhà giáo Bùi Văn Bảo), Bác sĩ Đinh Thái Sơn, giáo sư Phạm thị Huê cùng phu quân là kỹ sư Long, các thầy cô trong CLB Hùng Sử Việt, kỹ sư Bùi Đức Uyên (Viện Nghiên Cứu Lịch Sử & Văn Hoá Việt Nam), cô Bùi Phong Thu (hiệu trưởng TTVN Hồng Bàng), cùng nhiều thầy cô giáo Việt ngữ khác từ các trung tâm quanh vùng.

Hai vị khách mời danh dự phát biểu về giáo dục và chương trình Việt ngữ tại California là giáo sư tiến sĩ Phạm thị Huê (Orange Coast College) và giáo sư tiến sĩ Natalie Trần (California State University, Fullerton). Giáo sư Huê cũng như giáo sư Natalie đã nói lên cảm tưởng, nhận định của mình về vai trò quan trọng của giáo dục nói chung và việc giảng dạy Việt ngữ tại các hệ thống trường lớp ở Nam California và một số tiểu bang khác. Giáo sư Natalie Trần còn giới thiệu những hoạt động mà bà đang tiến hành, trong đó việc tìm kiếm một tiếng nói chung, một giáo trình chung cho các chương trình giảng dạy Việt ngữ ở các cấp, đặc biệt là chương trình song ngữ hoà nhập (dual immersion) ở bậc tiểu học tại nhiều tiểu bang ở Hoa Kỳ, là một trong những vấn đề cấp thiết nhất hiện thời. 

 

A picture containing person, indoor, person

Description automatically generated
LỄ KHAI MẠC KHOÁ TNSP (theo chiều kim đồng hồ): Thầy Vũ Hoàng, GSTS Phạm Thị Huê, GS Nguyễn Khoa Diệu Quyên, GSTS Natalie Trần

 

Các diễn giả khác trong buổi khai mạc gồm tiến sĩ Renae Bryant (học khu Anaheim, rất duyên dáng trong chiếc áo dài Việt Nam màu xanh biển), thầy Nguyễn Văn Lành (trưởng Khối Kỹ thuật), tiến sĩ Nguyễn Lâm Kim Oanh cùng phu quân là TS Nguyễn Viết Kim, và luật sư Nguyễn Quốc Lân. Mỗi vị nói lên cảm tưởng của mình từ nhiều góc độ khác nhau, nhưng tựu trung vẫn hướng về lý tưởng và mục tiêu chung nhất, đó là các sinh hoạt khác nhau trong việc giảng dạy tiếng Việt và văn hoá Việt, từ phạm vi giới hạn trước đây là các trung tâm trong cộng đồng, nay ngày càng vươn ra xa, thâm nhập hệ thống giáo dục chính thống ở Hoa Kỳ, từ tiểu học, trung học lên đến đại học.

A group of people on a stage

Description automatically generated with medium confidence
LỄ KHAI MẠC KHOÁ TNSP (theo chiều kim đồng hồ): Thầy Nguyễn Văn Khoa, Dr. Renae Bryant, Thầy Nguyễn Văn Lành, LS Nguyễn Quốc Lân

 

Tuy được tổ chức dưới hình thức trực tiếp qua hệ thống Zoom, nội dung chương trình và sự tham dự của khoá TNSP năm nay không vì thế mà kém phong phú hay hào hứng mà trái lại còn có nhiều đặc điểm rất đáng khích lệ. Thoạt đầu, Ban tổ chức khá lo ngại vì số ghi danh còn rất thấp, nhưng cuối cùng tổng số khoá sinh tham dự các lớp đã lên đến 159 người (từ 42 trường hay trung tâm Việt ngữ, kể cả một số khoá sinh ghi tên theo cá nhân). Đặc biệt, nhờ vào phương tiện Zoom, số khoá sinh tham dự, ngoài California và một số tiểu bang khác ở Hoa Kỳ, còn bao gồm sự tham dự của một số thầy cô khác từ Canada, Nhật, Nam Hàn và Đức.

Về chương trình TNSP, có tổng cộng 20 lớp, bao gồm 10 lớp huấn luyện và 10 lớp tu nghiệp, được sự cộng tác của nhiều giáo sư, nhà văn, nhà nghiên cứu và các thầy cô Việt ngữ tại vùng Orange County. Đề tài của các lớp huấn luyện gồm có Quy ước về mẫu tự, Quy ước về dấu thanh, Quy ước về cách viết hoa, Quy ước về dấu chấm câu, Quy ước về I và Y, Văn phạm đối chiếu Việt-Anh, Vui học Việt ngữ, Tập làm văn, Chính tả và ráp vần, Phương pháp dạy Sử Địa Việt Nam. Về phần các lớp tu nghiệp, năm nay có sự tham gia tích cực của tổ chức NRCAL (National Resource Center for Asian Languages) từ California State University Fullerton, bên cạnh các lớp khác, qua các đề tài Đặt câu và tập làm văn, Trở thành giáo viên tiếng Việt, Hội thảo chương trình song ngữ cấp tiểu học và trung học, Nguồn tài liệu giảng dạy tiếng Việt, Tự Lực Văn Đoàn & Phong Hoá Ngày Nay, Phát triển nền tảng ngôn ngữ Việt, Dạy tiếng Việt qua bài hát, Cách điều hành trường Việt ngữ online, Ngôn ngữ học đường, Cách dạy Việt ngữ các cấp online. 



Text

Description automatically generated with medium confidence
 Một câu hỏi trong lớp “Quy ước chính tả - Bảng mẫu tự”


Thành phần ban giảng huấn khá hùng hậu, bao gồm GSTS Natalie Trần (California State University, Fullerton), TS Đỗ Bằng Lăng (California State University, Fullerton), BS Phạm Đỗ Thiên Hương, GS Trần Minh Tâm (Golden West College), GS Trần Ngọc Dụng, GS Trần Chấn Trí (University of California, Irvine), nhà văn Đặng Thơ Thơ (Tạp chí Da Màu, damau.org), GS Aki Tanaka, GS Văn Tường (BĐDCTTVN), GS Đặng Ngọc Sinh (BĐDCTTVN), thầy Nguyễn Văn Khoa (BĐDCTTVN), thầy Vũ Hoàng (BĐDCTTVN), thầy Mai Thái Bằng, GS Nguyễn Khoa Diệu Quyên (Pacifica High School), cô Trần Ngọc Cindy, thầy Robert Nguyễn, cô Đinh Phương Thảo, cô Jenny Trần, cô Tami Trần, thầy Phạm Thanh (TTVN Cộng Đoàn Tustin), thầy Dương Thanh Phong (TTVN Văn Lang San Diego), cô Hứa Trần Kim (TTVN Cộng Đoàn Tustin), cô Đặng Quỳnh Hương (DeMille Elementary School), cô Ellen Vy (DeMille Elementary School), cô Phạm Từ Ái (phụ huynh) và ông Trần Chi Hồng Tiên (phụ huynh).

Bên cạnh các lớp TNSP, những khối khác trong ban tổ chức cùng phối hợp nhịp nhàng với ban giảng huấn để hoàn thành mọi công việc. Trước hết phải kể đến Khối Kỹ thuật do thầy Nguyễn Văn Lành phụ trách cùng một số thầy cô như thầy Lại Đình Thăng và thầy Nguyễn Hồng Chi, lo những chi tiết nhỏ nhất về cách sử dụng hệ thống Zoom sao cho khỏi bị gián đoạn hay trục trặc trong lúc giảng viên thuyết trình. 

Không kém phần quan trọng và hiệu quả là Khối Phụ trách lớp học do GS Trần Minh Tâm phụ trách, bao gồm 16 thầy cô thiện nguyện viên cùng có mặt trong các lớp Zoom, giúp giới thiệu, điểm danh, điều hợp phần hỏi đáp trong lớp cũng như nhắc nhở các khoá sinh trong từng lớp điền mẫu đánh giá lớp học, giảng viên và những sinh hoạt khác trong toàn khoá. 

Cũng không thể không nhắc đến Khối Hành chánh do cô Liên Hương phụ trách (cung cấp chứng chỉ hoàn thành Khoá TNSP cho các khoá sinh tham dự) và Khối ẩm thực (Đối với các thầy cô và thiện nguyện viên đến làm việc tại chỗ, ban tổ chức cung cấp hai bữa ăn sáng và trưa rất chu đáo cho cả hai ngày thứ Bảy và Chủ nhật). 

Trong suốt hai ngày diễn ra Khoá TNSP, một số thầy cô trong ban tổ chức đã có mặt ở đài SBTN (xin đặc biệt cám ơn ban giám đốc đài SBTN đã ưu ái cung cấp địa điểm và nhân lực cho Khoá TNSP năm nay), mang theo máy điện toán cùng nhiều dụng cụ kỹ thuật khác để làm việc hay thuyết trình tại chỗ, trong khi một số giảng viên khác thuyết trình từ xa đến qua hệ thống Zoom. 

Buổi Lễ Bế Mạc của Khoá TNSP 32, hè 2021, cũng được tổ chức tại chỗ ở đài SBTN và truyền đi trực tiếp trên khắp thế giới. Nếu buổi khai mạc có tính chất long trọng và trang nghiêm thì hôm bế mạc không khí có vẻ trầm lắng, đọng nhiều tâm tư, tình cảm của những thầy cô trong ban tổ chức. Một lần nữa, thầy Nguyễn Văn Khoa và thầy Vũ Hoàng ngỏ lời cám ơn tất cả các thầy cô đã góp phần đem lại thành công cho toàn khoá học. Cử toạ đã cùng xúc động theo thầy Vũ Hoàng khi ông nhắc lại một số chi tiết đầy cảm xúc trong suốt hai ngày vừa qua.

A picture containing person

Description automatically generated
Tổng kết Khoá TNSP 32 - Hè 2021 - TS Rebecca Le & GS Nguyễn Khoa Diệu Quyên


Có mặt trong buổi bế mạc là Soeur Magdalena Trần Nữ, TS Nguyễn Lâm Kim Oanh, TS Nguyễn Viết Kim, cô Vũ Ngọc Diệp, thầy Dương Thanh Phong và phu nhân là cô Phượng Bảo, Huỳnh Trâm Anh, cô Loan Anh, cô Hồng Xuyên, cô Nguyễn Ngọc Trúc và KS Bùi Đức Uyên, cùng tất cả các thầy cô kháctrong ban tổ chức làm việc đến giờ phút cuối của khoá TNSP.

Tiếp đến, GS Nguyễn Khoa Diệu Quyên và thầy Nguyễn Văn Khoa đã học hai lá thư tiêu biểu nói lên cảm tưởng về Khoá TNSP năm nay từ hai cô giáo, lá thư thứ nhất đến từ Boston, Massachusetts, và lá thư hai từ xứ Nam Hàn xa xôi gởi về. Sau đó cô Diệu Quyên đã cùng TS Rebecca Lê trong Khối Phụ trách lớp học, lần lượt tường trình những số liệu kết quả từ các lớp học vừa mới kết thúc, kể cả những lời góp ý xây dựng chân tình của các khoá sinh đối với giảng viên, nội dung lớp học và phần kỹ thuật trong toàn khoá.

A picture containing text, indoor

Description automatically generated
LỄ BẾ MẠC Khoá TNSP 32 - Hè 2021 được kết thúc với ban tổ chức cùng quan khách đồng ca bài Việt Nam Quê Hương Ngạo Nghễ

 

Hướng về tương lai, các thầy cô trong ban tổ chức gợi ý Khoá TNSP năm tới hy vọng sẽ trở lại trong lớp học như trước, nhưng đồng thời cũng sẽ có sự kết hợp giữa sự gặp gỡ trực tiếp và phương tiện kỹ thuật để có thể truyền đi các chương trình của khoá đến những ai từ khắp thế giới muốn tham dự mà không có điều kiện đến tận nơi để học hỏi và trao đổi kinh nghiệm dạy học tiếng Việt. Nỗ lực của ban tổ chức Khoá TNSP cùng sự tham dự đông đảo của các giảng viên, thiện nguyện viên và khoá sinh trong thời điểm đại dịch chưa đến hồi kết thúc trong năm 2021 đã nói lên được ý chí và tấm lòng của tất cả những người Việt tha hương, dù trong nghịch cảnh, vẫn luôn tha thiết giữ gìn và vun quén ngôn ngữ và văn hoá nước nhà.

 

Trần C. Trí

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Cách đây đúng 88 năm, Quốc Hội Hoa Kỳ thông qua Tu Chính Án thứ 21 cho phép người Mỹ nấu rượu, bán rượu và uống rượu công khai trở lại. Thiên hạ đổ xô vào các quán bar, nâng ly chúc mừng ngày chấm dứt kỹ nghệ rượu dưới trăng.
Hồi ức về tháng 12 của một người nay đã không còn trẻ. Từ tuổi ấu thơ cùng thời niên thiếu đầy hoa mộng trước 75, cho đến những tan tác đổi dời sau ngày đất nước thống nhất, tác giả Phạm Nga ngậm ngùi nhìn lại những năm tháng cũ qua bài Ký sau. Mời bạn đọc cùng thưởng thức.
Một đoản thiên dễ thương nhưng không kém phần tinh tế của nhà văn Tiểu Lục Thần Phong dành để đọc vào những ngày lạnh giá cuối năm. Việt Báo thân ái giới thiệu.
Không phải một bài viết về xương rồng mà về mối quan hệ chồng vợ trong cuộc sống hiện đại nơi xứ người. Gọi là truyện ngắn cũng được mà tùy bút, tản mạn cũng chẳng sai. Mời quý độc giả đọc một bài viết dễ thương, dễ đọc, duyên dáng, dí dỏm của tác giả Hoàng Quân. Việt Báo hân hạnh giới thiệu.
Một bài phiếm luận thú vị của một tác giả sống bên Đức Quốc. Những điều tủn mủn tầm thường của cuộc sống đôi khi lại định đoạt cho hạnh phúc của mình. Việt Báo hân hạnh giới thiệu.
Mỗi một người bỏ xứ sở của mình, đến định cư trên một miền đất lạ bằng bất cứ nguyên do nào cũng mang theo bao nhiêu kỷ niệm của quê nhà với mình. Sống xa quê bao nhiêu năm, miền đất mới bao dung hay hắt hủi mình, mỗi người bằng ngọt ngào hay cay đắng đều canh cánh mang trong lòng đầy ắp ký ức của kẻ “lưu vong”.
Mình đã mắc dịch trọn vẹn theo cái nghĩa ám tối nhất của từ này – không phân biệt nghĩa đen, nghĩa bóng gì sốt! Có điều là trải nghiệm này - tất nhiên không ai mong muốn nếm qua - rất mới lạ, nhất là cảm giác khó mô tả cho thật chính xác vào lúc 11g đêm ngày 6/11, vợ chồng mình quyết định mua bộ test nhanh về tự làm: kết quả 2 vạch! Ngay lúc sững sờ kinh hoàng ấy đã mơ hồ nghĩ đến cái rủi ro bất ngờ ai-biết-trước-được là chết-vì-dịch dù vợ chồng đã chích đủ 2 mũi vaccine
Chị đành phó mặc mọi sự cho mệnh trời. Bao lần trước bàn thờ cha mẹ của anh chị, chị lâm râm khấn nguyện, xin bốn đấng sinh thành phù hộ cho toàn thể gia đình được vạn sự an lành. Chị cầu nguyện thêm mẹ của anh, xin bà khuyên nhủ anh bớt tật gàn, chướng. Ngày bà còn sống, bà vẫn tự hào, anh luôn luôn nghe lời mẹ.
Thiền am Bờ Này ẩn mình dưới tán thông già, nếu người tinh mắt sẽ thấy bóng thiền am tựa như tảng đá lớn hay là thạch trụ giữa ngàn thông. Lúc này trong am vẫn còn leo lét ánh đèn, đêm càng về khuya, không khí tịch mịch thâm u càng sâu thêm.
Cái lạnh hỗn xược xoáy vào da thịt. Tôi nhìn quanh, trong đám người lũ lượt chung quanh. Ai cũng bó chặt thân hình bằng những chiếc áo mùa đông dầy cộm. Ai cũng xù xì như những con gấu Bắc Cực. Bầu trời xám trên cao hạ thấp xuống gần như chạm vào những mái nhà của thành phố. Dường như chỉ mình tôi là mặc không đủ ấm. Ban nãy, lúc tôi bước ra khỏi cửa chung cư cái lạnh quấn lấy tôi. Cái lạnh vạch mép áo mùa thu và luồn vào dưới lớp áo sơ mi và áo lót tôi mặc. Cái lạnh vuốt ve suồng sã lên ngực tôi. Đã lâu không ai cho tôi cảm giác ấy. Tôi vòng hai tay trước ngực che gió và giữ ấm cho chính mình. Tôi ngại những trận cúm mùa đông. Cảm giác ấm áp lan tỏa trên da dù cái lạnh vẫn gai gai trên mặt.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.