Hôm nay,  

"For Me And You": Triển Lãm Tranh Ann Phong và Gloria Sanchez

15/11/202417:34:00(Xem: 1082)

466677982_10162075479879456_8454219250316351454_n

Trung tâm Mỹ thuật The Irvine Fine Arts Center hân hạnh thông báo về hai cuộc triển lãm mùa thu, "For Me and You" và "End as Beginning". Cả hai cuộc triển lãm khai mạc vào ngày mai, thứ Bảy, ngày 16 tháng 11, tại Trung tâm Mỹ thuật The Irvine Fine Arts Center với buổi tiếp tân khai mạc gặp gỡ và trò chuyện với các họa sĩ từ 2 đến 4 giờ chiều. Vào cửa miễn phí.

Phòng triển lãm "For Me and You" ở Gallery One trưng bày các tác phẩm nghệ thuật đa phương tiện của Ann Phong và Gloria Gem Sánchez trình bày sự giống nhau về ý tưởng giữa hai họa sĩ Ann Phong và Sanchez khi cả hai đều sử dụng vật liệu hỗn hợp tạo dựng tác phẩm để phản ánh sự suy nghĩ về cách sống, cách quản lý môi trường của chúng ta đồng thời thu hút sự chú ý đến tác động chung của chúng ta đối với hệ sinh thái mà chúng ta đang sinh sống và truyền lại cho các thế hệ tương lai. 

Hai nghệ sĩ Ann Phong và Sánchez sử dụng vật liệu tái chế, bột màu và sơn, cùng các vật thể hữu cơ và phi truyền thống tạo ra các tác phẩm nghệ thuật điêu khắc và hai chiều lấy cảm hứng từ trải nghiệm của họ trong các cuộc di cư. Các hoạt động nghệ thuật độc lập của họ đan xen trong tinh thần chung về tính bền vững của môi trường và cam kết tôn vinh những trải nghiệm và kiến ​​thức giữa các thế hệ.

Họa sĩ Ann Phong cho biết: "Cuộc triển lãm được bình chọn bởi cô Virginia Arce, Cô chọn 10 tác phẩm của tôi, từ tác phẩm lớn 60" tới tranh nhỏ xíu 12".

Mỗi năm, Irvine Fine Art Center mời các họa sĩ đương đại tổ chức một lần một cuộc triển lãm đặc biệt, kéo dài 3 tháng. Họa sĩ Ann Phong nói thêm: "Tôi hy vọng mọi người đến thưởng thức tranh và ủng hộ thành phố này đã để dành một chỗ trân trọng cho nghệ thuật tạo hình."

Cùng lúc phòng triển lãm "End as Beginning" cũng sẽ trưng bày các tác phẩm điêu khắc và tạo hình của Randi Hokett, Zara Kuredjian và Patricia Liverman nhấn mạnh vào sự đứt gãy, nhận thức và thời gian, là những lực lượng chủ đạo định hình thế giới và sự hiểu biết của chúng ta về bản thân mình trong thế giới đó.

Thông qua các hoạt động sáng tạo của mình, Hokett, Kuredjian và Liverman khám phá các sự kiện và điều kiện nơi sự kiểm soát và hỗn loạn cùng tồn tại, chẳng hạn như phun trào núi lửa, thuật giả kim trong xưởng vẽ của một nghệ sĩ và trật tự của vũ trụ. Các bức tranh, tác phẩm điêu khắc và tác phẩm nghệ thuật đa phương tiện của họ vừa tinh tế vừa thô thiển, vừa duyên dáng vừa mãnh liệt, vừa gợi lên những điều trần tục và xa hơn thế nữa.

Hai cuộc triển lãm sẽ được kéo dài từ đến hết thứ Bảy, ngày 25 tháng 1.


Giờ mở cửa của phòng triển lãm là 10 giờ sáng đến 9 giờ tối từ Thứ Hai đến Thứ Năm, 10 giờ sáng đến 5 giờ chiều Thứ Sáu và 9 giờ sáng đến 5 giờ chiều Thứ Bảy. Lễ khai mạc, triển lãm và bãi đậu xe đều miễn phí. Trung tâm Mỹ thuật Irvine tọa lạc tại Công viên Cộng đồng Heritage ở số 1432 Yale Blvd., Irvine.

Để biết thêm thông tin, xin truy cập irvinefinearts.org hoặc gọi số 949-724-6880.

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bài viết của nhà thơ Ngu Yên ở Texas “Cảm Xúc Trong Tiếng Hát” có nhiều điều lý thú trong lãnh vực âm nhạc. Ngu Yên đã dấn thân trong hai lãnh vực Thơ, Nhạc… Ngoài các tập thơ đã được ấn hành, khoảng cuối năm 1995 ở Houston, Ngu Yên tổ chức những buổi ra mắt sách, băng nhạc, CD và tổ chức những buổi trình diễn ca nhạc. Năm 1998, Ngu Yên đứng ra thành lập nhóm Viet Art Productions để thỏa mãn sự ham vui theo sở thích cùng nhau vui chơi, tổ chức trên 50 buổi trình diễn như đại hội chợ, trong những dịp lễ, sinh hoạt cộng đồng… ngoài Texas còn có nhiều nơi khác. Vì vậy trong lãnh vực âm nhạc, Ngu Yên có kinh nghiệm và khả năng viết về đề tài nầy… Qua bài viết của tác giả Ngu Yên tạo cho tôi cảm hứng góp phần chia sẻ với “lời bàn Mao Tôn Cương” tế nhị vì cũng ngại làm phật ý với “ca sĩ” trình diễn và góp ý thêm cho sinh động trong chuyện vãn.
Thứ Tư, ngày 15 tháng 1, 2025, gia đình và đông đảo bạn hữu đã đưa tiễn họa sĩ/nhà văn Khánh Trường về nơi an nghỉ ở Peek Family, Westminster. Chương trình tang lễ ngắn gọn nhưng ấm cúng, thân tình, và thật cảm động với nhiều lời phát biểu chia sẻ của gia đình và nghệ sĩ thân hữu. Việt Báo đã đăng tải và chia sẻ nhiều bài viết từ bạn bè, văn hữu trong số báo đặc biệt về Khánh Trường ngày 3 tháng 1, 2025, sau đây là bài điếu văn của con gái út của Khánh Trường, Annie Nguyễn Trường An, đọc bởi chồng Cô trong buổi tang lễ bằng tiếng Anh, Lê Anh Dũng biên dịch sang tiếng Việt.
Khi con đọc những dòng này, ta không còn nữa. Nhiều người quanh đây có lẽ cũng không còn nữa. Lịch sử thay đổi nhanh đến chóng mặt. Ta nhớ năm 1982, một người bạn bảo rằng trong tương lai khi nói chuyện điện thoại, người ta có thể nhìn thấy mặt nhau. Điều ấy là không thể tưởng tượng được. Nhưng vào lúc này, bốn mươi năm sau, mọi thứ diễn ra đúng như vậy. Bốn mươi năm sau nữa, con sẽ ở đâu, làm gì, kỹ thuật tiến bộ đến đâu, ta không biết. Không ai biết. Nếu con đọc lại những dòng này, hãy nghĩ đến ngày hôm nay.
Trước thềm năm mới 2025 DL, thay mặt toàn thể ban biên tập và trị sự Việt Báo Daily News, chúng tôi xin kính chúc quý độc giả, các thân hữu, văn thi nhạc sĩ, cộng tác viên, quý thân chủ quảng cáo, mạnh thường quân… một năm mới an khang, thịnh vượng.
Trong vở hài kịch “As You Like It,” thi hào và kịch tác gia người Anh William Shakespeare (1564-1616) có một câu thoại nổi tiếng: “Cuộc đời này là một sân khấu, Và tất cả nam nữ đều là diễn viên; Họ xuất hiện và ra đi; Và một đời người đóng nhiều vai, Và tuổi thọ của hắn kéo dài trong một vở kịch bảy màn.” Trong câu thoại ở trên, chúng ta thấy Shakespeare nói đến hai điều liên quan đến thân phận con người: Tất cả mọi người đều là diễn viên trên sâu khấu cuộc đời, và đời người thật ngắn ngủi được ẩn dụ trong một vở kịch kéo dài bảy màn. Là diễn viên trên sân khấu cuộc đời, con người có thể là chủ nhân của những hành vi mà họ thao tác, nhưng cũng có thể con người chỉ diễn xuất theo kịch bản của ai đó soạn ra. Trường hợp đầu thì chính con người là tác nhân của những gì họ diễn xuất. Nói cách khác con người thể hiện vai trò của mình trên sân khấu cuộc đời qua chính những gì họ suy nghĩ, nói và hành động, hay nói theo Đạo Phật là các hành nghiệp.
Bằng tất cả tình yêu dành cho chữ nghĩa, hai tác giả trẻ của tập truyện này đang tự trưởng thành qua từng con chữ. Đó không phải chỉ là hành động viết, mà còn là hành trình khám phá bản thân và thế giới xung quanh. Họ viết để “náu thân” trong một góc nhỏ của cuộc đời, để tìm lại niềm tin và ước mơ, nhưng trên hết là để gìn giữ hình bóng Việt Nam trong lòng mình.
Tại Matter Studio Gallery, bắt đầu ngày 8 tháng 12, 2024 và kéo dài đến hết ngày 5 tháng 1, 2025, họa sĩ Nguyễn Việt Hùng sẽ trình làng bộ sưu tập tranh mới nhất mang tên Chances Matter. Đây là dịp hiếm hoi để giới mộ điệu nghệ thuật thâm nhập vào một thế giới sáng tạo riêng biệt, nơi nghệ thuật không chỉ là cái đẹp mà còn là câu chuyện của sự hòa quyện giữa con người và thiên nhiên.
Dịch thơ, nói theo Bùi Giáng, là “điều khảm kha nhất” và đó phải là thơ hay bởi, trừ những ngoại lệ đặc biệt, chẳng dịch giả nào phí thì giờ với thơ dở. [1] Sự “khảm kha”, như thế, phải thuộc về cái nghệ thuật chuyển đạt, sao cho giữ được hồn cốt làm nên cái hay của bài thơ trong một ngôn ngữ khác.
Trong thế hệ ca nhạc sĩ trẻ của nền âm nhạc Sài Gòn trước 1975, cặp uyên ương Lê Uyên - Phương có một chỗ đứng đặc biệt, độc nhất. Sự nghiệp sáng tác của nhạc sĩ Phương kéo dài từ đầu thập niên 1970s ở Miền Nam sang đến tận Hoa Kỳ sau 1975, cho đến khi ông mất vào năm 1999. Nhiều ca khúc Lê Uyên Phương cho đến nay vẫn chưa được chính thức phổ biến, phát hành. Để tưởng nhớ 25 năm ngày mất của người nhạc sĩ tài hoa, ca sĩ Lê Uyên sẽ tổ chức đêm nhạc chủ đề “Lê Uyên Phương 25 Năm Cuộc Đời– Tình Yêu – Âm Nhạc” tại Saigon Grand Center thành phố Fountain Valley vào ngày 7 tháng 12 2024.
Cộng đồng người Việt tị nạn ở Mỹ và trên toàn thế giới đang tiến tới một cột mốc quan trọng: 50 năm ly hương kể từ sau biến cố Tháng Tư Đen 1975. Nhiều tác phẩm trong các lĩnh vực văn học nghệ thuật được thực hiện có liên quan đến sự kiện này. Tại đại hội điện ảnh Viet Film Fest 2024 vừa được tổ chức vào đầu tháng 10, bộ phim đoạt giải Trống Đồng dành cho phim dài xuất sắc nhất là New Wave của nữ đạo diễn Elizabeth Ai. Bộ phim tài liệu này ghi nhận lại một hiện tượng âm nhạc quan trọng của thế hệ người Việt trong thập niên 1980s: dòng nhạc new wave. Thế nhưng bộ phim không chỉ dừng lại ở khía cạnh âm nhạc, mà đào sâu hơn vào mâu thuẫn trong những gia đình Việt Nam trong những ngày đầu định cư ở Mỹ.
Thông báo thay đổi giao diện trang nhà mới của Thư Viện Hoa Sen
Tin tức các cơ sở hội đoàn thông báo cộng đồng
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.