Hôm nay,  

Thư ngỏ của 10 tổ chức Xã Hội Dân Sự quốc tế

13/07/202020:09:00(Xem: 4663)
blank
 
Thư ngỏ của 10 tổ chức XHDS quốc tế yêu cầu nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam chấm dứt đàn áp giới bất đồng chính kiến, trả tự do cho tù nhân lương tâm, và thực hiện cam kết quốc tế về nhân quyền
  
Chúng tôi rất mong nhà cầm quyền Việt Nam chấm dứt đàn áp truyền thông độc lập và những người thể hiện sự bất đồng chính kiến và bảo vệ cũng như thúc đẩy quyền tự do ngôn luận, tự do thông tin, phù hợp với nghĩa vụ của Việt Nam theo luật pháp quốc tế.
 
Chúng tôi, mười tổ chức và cá nhân được ký tên dưới đây, lo ngại về việc đàn áp leo thang của nhà cầm quyền Việt Nam đối với giới truyền thông độc lập và giới bất đồng chính kiến trước Đại hội toàn quốc của Đảng Cộng sản Việt Nam dự kiến vào đầu năm 2021.
 
Trong khi nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam đã được ca ngợi rộng rãi vì đã đối phó thành công với đại dịch COVID-19, với vị thế quốc tế cao hơn sẽ có nghĩa vụ lớn hơn: Việt Nam phải cải thiện hồ sơ nhân quyền vốn đang tồi tệ của mình.
 
Bây giờ là cơ hội chính cho Việt Nam phát triển.
 
Chúng tôi đặc biệt lo ngại trước vụ bắt giữ ít nhất 11 tù nhân lương tâm đã diễn ra trong sáu tháng qua, bao gồm:
 
·  Các nhà hoạt động vì quyền đất đai Cấn Thị Thêucùnghai con trai của bà là Trịnh Bá Tư và Trịnh Bá Phương, và Nguyễn Thị Tâm, những người đã chỉ trích các cáo buộc chiếm đất bất hợp pháp của nhà cầm quyền cộng sản tại Dương Nội và Đồng Tâm; nhà hoạt động nhân quyền Vũ Tiến Chi; Facebooker Nguyễn Thị Cẩm Thuý; và
 
·  Lê Hữu Minh Tuấn, một trong những thành viên trẻ nhất của Hội Nhà báo Độc lập Việt Nam. Trước anh, Chủ tịch Hội Nhà báo Độc lập Việt Nam Phạm Chí Dũng bị bắt vào tháng 11 năm 2019 và Phó Chủ tịch Nguyễn Tường Thuỵ bị bắt vào tháng Năm vừa qua. Thêm vào đó, cựu thành viên, nhà báo kỳ cựu Phạm Chí Thành cũng bị bắt vào cuối tháng Năm.
 
Theo truyền thông nhà nước, tất cả các cá nhân trên đang bị giam giữ để điều tra theo cáo buộc “Làm, tàng trữ, phát tán hoặc tuyên truyền thông tin, tài liệu, vật phẩm nhằm chống Nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam” theo Điều 117 của Bộ luật Hình sự với hình phạt có thể lên tới 20 năm tù giam.
 
Những vụ bắt giữ này thể hiện sự leo thang nghiêm trọng hơn nữa của nhà cầm quyền Việt Nam, sự không khoan dung từ lâu đối với giới bất đồng chính kiến và đàn áp đối với người bảo vệ nhân quyền, người hoạt động và nhà báo. Các nhóm truyền thông và xã hội dân sự độc lập – bao gồm Nhà Xuất bản Tự do và Hội Nhà báo Độc lập – đã bị đàn áp liên tục kể từ cuối năm 2019, tiếp tục làm mất môi trường để thể hiện tự do ở Việt Nam.
 
Chúng tôi cũng lo ngại trước các mối đe dọa đối với nhiều cá nhân, trong đó có Phạm Đoan Trang, một tác giả được quốc tế công nhận, chỉ vì thực hiện quyền tự do ngôn luận của mình một cách ôn hoà. Vào ngày 24/6, Bộ Công an coi các bài viết và sách của cô mang nội dung tuyên truyền chống nhà nước. Vào ngày 10/7, cô buộc phải rời khỏi Nhà xuất bản Tự do để bảo vệ sự an toàn của các thành viên khác. Hiện cô đang lẩn trốn và đối diện với nguy cơ bị bắt giữ cao.
 
Chúng tôi nhắc nhở các nhà chức trách Việt Nam rằng với tư cách là một quốc gia tham gia Công ước Quốc tế về Các Quyền Dân sự và Chính trị (ICCPR), Việt Nam có nghĩa vụ phải bảo vệ, thúc đẩy và thực hiện các quyền tự do biểu đạt và thông tin theo Điều 19 của ICCPR. Và trên hết, như được nhấn mạnh trong Nhận xét chung số 34 của Ủy ban Nhân quyền Liên Hiệp Quốc “Tự do ngôn luận và biểu đạt là điều kiện không thể thiếu cho sự phát triển toàn diện của con người và là điều cần thiết cho bất kỳ xã hội nào.”
 
Theo hướng này, chúng tôi yêu cầu nhà chức trách Việt Nam:
 
1. Ngừng đàn áp các cá nhân và tổ chức trên;
2. Phóng thích ngay lập tức và vô điều kiện tất cả các tù nhân lương tâm; và
3. Tôn trọng, bảo vệ và thúc đẩy quyền con người của mọi công dân, phù hợp với nghĩa vụ của Việt Nam theo luật pháp quốc tế.
 
Chính phủ Việt Nam đã cải thiện danh tiếng quốc tế trong những năm gần đây, bao gồm cả việc đối phó với đại dịch COVID-19. Tuy nhiên, những nỗ lực này không được làm lu mờ các vi phạm nghiêm trọng và có hệ thống về quyền con người và đang leo thang trước Đại hội toàn quốc của Đảng Cộng sản dự kiến vào tháng 1 năm 2021.
 
Thế giới hiện đang kỳ vọng tốt hơn về Việt Nam – đã đến lúc đất nước từ bỏ sự đàn áp để phát triển.
   
Các tổ chức ký tên:
- Ân xá Quốc tế
- Vũ Quốc Ngữ- Giám đốc Người Bảo vệ Nhân quyền
- Karin Deutsch Karlekar, Tiến sĩ, Giám đốc các chương trình về tự do biểu đạt, PEN America
- José Borghino – Tổng thư ký Hiệp hội các nhà xuất bản quốc tế
- Tiến sĩ Nguyễn Bá Tùng- Trưởng ban Điều hành của Mạng lưới Nhân quyền Việt Nam
- Jaku Hon- Giám đốc Vận động của VOICE
- Peter Dahlin – Giám đốc Safeguard Defenders
- Šimon Pánek- Tổng Giám đốc của People In Need
- Kaylee Uland- Giám đốc nghiên cứu của Project 88
- Will Nguyen- Nhà tổ chức chiến dịch của Vietnamese Democracy Activist.
 
Lưu ý: Tổ chức Ân xá Quốc tế định nghĩa tù nhân lương tâm là một người nào đó không sử dụng hoặc ủng hộ bạo lực nhưng bị cầm tù vì xu hướng tính dục, dân tộc, nguồn gốc quốc gia, xã hội, ngôn ngữ, nguồn gốc, màu da, giới tính hoặc tình trạng kinh tế hoặc niềm tin (niềm tin tôn giáo, chính trị hoặc niềm tin khác).
 
Vietnam Human Rights Network
8971 Colchester Ave
Westminster, CA 92683 - USA
Tel:  (714) 657-9488
Email: vnhrnet@vietnamhumanrights.net
Website: http://www.vietnamhumanrights.net
 
Thư tiếng Anh:
 blank
 


Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sau những năm tháng an dưỡng tại Tổ đình Từ Hiếu, vào lúc 00:00 ngày 22 tháng 01 năm 2022 (nhằm ngày 20 tháng Chạp năm Tân Sửu), Thiền sư pháp hiệu trước Nhất sau Hạnh, Niên Trưởng Trú trì Tổ đình Từ Hiếu đã thâu thần thị tịch tại Tổ đình, nơi Người đã xuất gia cách đây tám mươi năm.
Westminster (Thanh Huy) - - Tổng Hội Phát Triển Võ Thuật Thế Giới (THPTVTTG) đã long trọng tổ chức dạ tiệc tất niên kỷ niệm 30 năm thành lập, đây cũng là lần đầu tiên họp mặt đông đủ sau mùa đại dịch Covid-19. Buổi dạ tiệc đã diễn ra vào lúc 7 giờ tối thứ Sáu ngày 17 tháng 1 năm 2022 tại nhà hàng Paracel Seafood Restaurant, thành phố Westminster với sự tham dự rất đông quan khách, quý vị dân cử, đại diện dân cử, quý vị chưởng môn các môn phái võ thuật, quý vị võ sư đến từ Anh Quốc, các Tiểu Bang Hoa Kỳ, các võ đường, các cơ sở bảo trợ, các vị mạnh thường quân, thân hữu và một số các cơ quan truyền thông.
Hoàng Sa (Paracel Archipelago) là một quần đảo gồm khoảng trên 100 đảo nhỏ trên Thái Bình Dương (Biển Đông), giữa kinh tuyến 111 và 113 độ Đông, và vĩ tuyến 15 đến 17 độ Bắc, ngang với vùng bờ biển từ tỉnh Quảng Trị đến tỉnh Quảng Ngãi. Quần đảo nầy gồm hai nhóm: Nhóm phía tây là Nguyệt Thiềm (hay Trăng Khuyết) (Crescent group) và nhóm phía đông bắc là An Vĩnh (Amphitrite group). Trong lịch sử, nhiều tài liệu chứng tỏ hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa trên Biển Đông thuộc chủ quyền nước Việt. Có thể trước hoặc trong thơi Hiên Vương Nguyễn Phúc Tần (cầm quyền ở miền nam sông Gianh từ 1659-1687), chúa Nguyễn lập đội Hoàng Sa, nhiệm vụ ra vào hàng năm theo mùa gió, nhằm kiểm soát và khai thác tài nguyên ở quần đảo nầy. Từ thời nhà Nguyễn, hàng năm, triều đình gởi thuyền ra Hoàng Sa thăm dò rồi trở về. Năm 1835 vua Minh Mạng sai thuyền chở gạch đá, đến xây đền trên đảo Bàn Than (thuộc Hoàng Sa), dựng bia để ghi dấu, gieo hạt trồng cây.
HOA KỲ – Có những lý do tại sao chính phủ nên thắt chặt các quy định về việc hiến tặng tinh trùng và trứng, theo trang TheConversation đưa tin ngày Thứ Ba, 18 tháng 1 năm 2022.
Bắt đầu từ hôm nay, mỗi hộ gia đình tại Hoa Kỳ đều có thể được 4 bộ xét nghiệm COVID-19 gửi đến nhà miễn phí. Quý vị sẽ không phải chi trả cho bất kỳ khoảng chi phí nào. Chỉ cần vào trang mạng của chính quyền sau đây, nhấn vào "Order Free At Home Test" và điền địa chỉ vào. Bốn bộ xét nghiệm sẽ được gửi ra đến mỗi địa chỉ trong vòng 7-12 ngày. Để biết thêm chi tiết hoặc để đặt bộ xét nghiệm gửi đến nhà sớm, xin ghé vào trang mạng: https://www.covidtests.gov/
Đoạn trường sổ gói tên hoa, xưa là giọt lệ nay là hạt châu... Hoa tàn mà lại thêm tươi, trăng tàn mà lại hơn mười rằm xưa... Đó là những dòng thơ được Hòa Thượng Thích Minh Tuyên trích dẫn để tán thán hạnh kham nhẫn của Thượng Tọa Thích Nhuận Hùng.
Phlip Rotner, người có 40 năm hành nghề luật sư, viết trên báo The Bulwark, rằng các công tố nên truy tố 59 viên chức Cộng Hòa đã nộp các chứng thư giả mạo về danh sách đại cử tri tại 7 tiểu bang nhằm lật ngược chiến thắng bầu cử 2020 của Biden, bất kể Trump thua phiếu các nơi đó.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.