Hôm nay,  

Mời Bạn Ðọc Xem: Xuân Việt Báo Mậu Tí 2008

1/18/200800:00:00(View: 7289)
Xuân Việt Báo Mậu Tí 2008 dã ra mắt bạn dọc hải ngoại kể từ ngày 15-1-2008, dầy 288 trang chưa kể bìa màu dầy tuyệt dẹp. Sáu mươi tám bài viết của nhiều tác giả khắp nơi trên thế giới, tràn ngập hình ảnh cũng dủ nói lên tính chất phong phú, dặc sắc của Xuân Việt Báo Mậu Tí 2008.
Năm con chuột, không thể không nói về chú Chuột và những nhân vật có liên quan tới chú Chuột. Bạn dọc sẽ hài lòng với một loạt bài “Nữ Lưu và Thế Giới Năm Tý”, “Nhà Thơ Sinh Năm Tý Tản Ðà,”  “Nhà Thơ Sinh Năm Tý Hàn Mặc Tử,” “Nhà Thơ Sinh Năm Tý Vũ Trọng Phụng” dể sẽ ngạc nhiên vì sao năm Tý có nhiều nhà thơ kiệt xuất của làng văn học nghệ thuật Việt Nam như thế…

Các sự kiện thời sự sôi dộng hiện nay cũng là chủ dề một số bài viết như “Trường Sa! Trường Sa! Ðảo Chuếch Choáng!” (Nguyễn Xuân Nghĩa), “Tặng Quà: Năm Trước Một Ải Năm Nay Hai Hòn” (Ðặng Thơ Thơ), “Thơ Trường Sa” (Ải Bắc), “Vận Hội Bắc Kinh 2008” (Lý Thường Chiếu), “40 Năm Nhìn Lại Bí Ẩn Biến Cố Tết Mậu Thân” (Võ Thành Văn), “Viết Về Tết Mậu Thân” (Nguyễn Mạnh Côn), “Ngậm Ngùi Huế Mậu Thân, Mỉa Mai Lịch Sử” (Ðinh Từ Bích Thúy – Nguyễn Xuân Nghĩa), “Thống Thiết Tận Ðáy Lòng” (Thụy Khuê – RFI), “DDêm Cuối Năm Thân” (Nhã Ca), Cô Ba Huế” (Phan)…
Và nhiều bài vở nói về năm Tý, như “Mạc Thử! Chuột Bự”, “Tháp Chuột, Truyện Cổ Mà Như Mới (Ðinh Từ Thức), Ðại Yến Chuột Năm Tý”, “Chú Chuột Mickey” (Lê Thị Sớm Mai), “Chuyện Chim Chuột Quê Nhà” (Chung Mốc), Làm Rể Yêu Tinh Chuột” (Bò Tùng Linh, Ðàm Quang Hưng dịch)…DDặc biệt không thể thiếu dược trong xuân hàng năm là “Tử Vi Trọn Năm Mậu Tý 2008” của tử vi gia Việt Ðạo Nhân…
Giá bán 7 đô/cuốn. Mời bạn dọc liên lạc với cơ sở phát hành Zip Post, 9353 Bolsa Ave. # J, Westminster, CA 92683, diện thoại: 714-894-9834 hoặc tại tòa soạn Việt Báo, 14841 Moran Street, Westminster, CA 92683, diện thoại: 714-894-2500.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
...trong ấn bản Mourning Headband for Hue, ngoài phần dịch thuật, Olga Dror còn có thêm “Translator’s Introduction”, (Giới Thiệu của Dịch Giả) bổ cứu công phu, phân tích tỉ mỉ các quan điểm về Chiến Tranh Việt Nam và trận chiến Huế.
...trong ấn bản Mourning Headband for Hue, ngoài phần dịch thuật, Olga Dror còn có thêm “Translator’s Introduction”, (Giới Thiệu của Dịch Giả) bổ cứu công phu, phân tích tỉ mỉ các quan điểm về Chiến Tranh Việt Nam và trận chiến Huế.
Lao Động Việt vừa gởi thư yêu cầu BWVN can thiệp và, qua bản tin này, xin chỉ cho công nhân ở 267 công ty có trong BWVN biết cách để tự mình lên tiếng khi cần.
Trong thông báo, Tổng thống Nixon nhắn nhủ người dân miền Nam Việt Nam, ông nói với họ rằng nhờ công sức và sự hy sinh mà họ đã giành được quyền thành lập chính phủ của riêng họ và có được sức mạnh để duy trì nó.
các em cũng bị đánh đập để lao động như người lớn. Ngày làm quần quật cho nhà nước, tối về người lớn trẻ em chen chúc ngủ trên sàn gạch, lên đến 4, 5 năm. Họ còn nói: Ai không nghiện, bị bắt oan, cũng không có nơi nào để nộp đơn kêu oan và tiếp tục bị giam giữ.
Sau 5 tháng phối hợp trong và ngoài VN, Lao Động Việt vừa đạt được một kết quả nhỏ ở công ty may mặc Diamond: Trong số 138 công nhân bị đuổi việc hồi tháng 7/2014 thì nay 4 công nhân đã được việc lại, và LĐV đang cùng một số tổ chức tây phương tiếp tục tranh đấu đòi Diamond trả tiền bồi thường đúng đắn cho mọi người.
Trong 2 tuần qua đã xảy ra ba vụ đình công tập thể với hơn 6000 công nhân tham gia, có nhiều người đã tử vong và bị thương do tai nạn lao động.
Năm Chữ Ngàn Câu, lần này ra mắt như một sự trân trọng bạn đọc nhân dịp 45 năm ‘chung thủy’ với Thơ từ thuở một thư sinh phải lòng với câu, với chữ đến khi tóc bạc òa bay giữa trần gian
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.