Hôm nay,  

Tái Phê Chuẩn Giấy Phép Nhập Cảnh Tự Ðộng

06/09/200300:00:00(Xem: 4088)
Mục di trú và bảo lãnh do Văn Phòng tham vấn di trú Robert Mullins International đảm trách hằng tuần, nhằm mục đích thông báo các tin tức thời sự liên quan đến vấn đề đoàn tụ gia đình, rất hữu ích cho quý vị nào quan tâm đến việc bảo lãnh thân nhân. Mọi đóng góp ý kiến xin liên lạc 1-800-411-0495
BỘ NGOạI GIAO CHẤP NHẬN QUI ÐỊNH SAU CÙNG về việc TÁI PHÊ CHUẨN GIẤY PHÉP NHẬP CẢNH TỰ ÐỘNG.
Thắc mắc liên quan đến vấn đề bạo hành
Có hiệu lực từ ngày 18 tháng 8 năm 2003. Bộ Ngoại Giao vừa chấp nhận như là sau cùng, một qui định tạm thời được công bố trong Tàng thư Liên Bang ngày 7 tháng 3 năm 2002, nhằm sửa đổi qui tắc liên quan đến việc Tái phê chuẩn Giấy phép Nhập cảnh Tự động.
Qui định được đề ra để cho phép tăng cưng sự sàng lọc các đơn xin Giấy phép nhập cảnh, do ảnh hưỡng của cuộc tấn công ngày 11 tháng 9. Qui định này giới hạn việc nhận được tái phê chuẩn giấy phép nhập cảnh tự động, và không dành cho những người muốn xin một giấy nhập cảnh mới, trong khi đang đi du lịch ngắn hạn đến một khu vực có ưu tiên cho việc tái phê chuẩn giấy nhập cảnh tự động. Nó cũng không dành cho những người mang quốc tịch của những nước được liệt kê như những quốc gia tài trợ cho khủng bố.
Theo Cục Lưu trữ Liên bang, các quan chức tin rằng những giới hạn mới này sẽ bảo vệ, chống lại khả năng một đương đơn xin giấy nhập cảnh, nhưng không đủ điều kiện được cấp, lại có thể trỡ lại Hoa kỳ bằng cách xử dụng ưu tiên tái phê chuẩn nhập cảnh tự động trong khi đơn chưa được cứu xét.
Bộ Ngoại Giao nói rằng Họ đã nhận được 300 lời góp ý cho qui định được nêu một nửa hoặc hơn một nửa . . . đúng toàn bộ như nguyên văn hay một phần với câu trả lời mẫu đang lưu hành trong cộng đồng sinh viên ngoại quốc; mặc dầu hầu hết than phiền rằng Qui định không công bằng và phiền toái.
Ðể đáp lại, Bộ Ngoại Giao cho rằng : Việc tái phê chuẩn nhập cảnh tự động là một Ưu tiên chứ không phải là một Quyền; và trong khi luật dự phòng trước hết [có ý định công nhận rằng một công dân hoàn toàn hợp pháp cũa Hoa kỳ có thể qua biên giớI, ra vào Canada hay Mễ tây cơ cho những lần thăm viếng ngắn hạn, không thường xuyên ] nhưng đáng tiếc là [điều đó trỡ thành phương tiện cho những ngoại kiều đã hết hạn nhập cảnh mà lại muốn du lịch đến những đất nước xa hơn phạm vi của qui định tái phê chuẩn nhập cảnh tự động] và đấy không phải là ý định nguyên thủy của Qui định.
Bản Dịch được thực hiện từ Tập san của Siskind Susser, http://www.visalaw.com.
Xin Chân thành Cảm ơn.
CÂU HỎI :
Câu hỏi sau đây được trích ra từ mục diễn đàn vấn đáp Robert MullinsInternational www.rmiodp.com/forum liên quan đến vấn đề bảo lãnh và bạo hành. Chúng tôi trích đăng nguyên văn phần câu hỏi của một vị độc giả và phần trả lời của văn phòng Robert Mullins International để quý vị chia xẽ:

Tôi có một người bạn gái, đến Mỹ vớI tư cách là hôn thê của một công dân Hoa kỳ, tin rằng cô ấy sẽ có được một cuộc sống tốt hơn ỡ đây. Sau khi ổn định tại đây, họ đã có 1 con trai. Tuy nhiên, cả hai Mẹ con đều bị lạm dụng và đốI xử tệ hại bỡi người hôn phu đó. Tuần nào cô ấy cũng bị đánh đập vớI những vết bầm và trầy xước. Cô ấy không được đi xa khỏi nhà. Giấy tờ để xin cấp thẻ Xanh cũng chưa được hoàn tất như gã đó hứa. Gã bệnh hoạn này (xin lỗi cho ngôn ngữ của tôi) còn dám dọa giết cô ấy và đứa trẻ.(hắn dọa cô ấy vì cô ấy chưa có tư cách thường trú ỡ Mỹ). Tự cô ấy không thể báo vớI Cảnh sát vì tiếng Anh của cô ấy chưa đủ. Bạn tôi quá sợ hãi nên đã đến tìm tôi giúp đỡ, nhưng tôi không biết phải làm thế nào. Nếu chúng tôi báo cho Cảnh sát, họ sẽ tách cô ấy ra khỏi hắn, nhưng liệu điều đó có làm cô ấy trỡ thành Di dân bất hợp pháp và sẽ bị trục xuất không" Có cách nào để giữ cô ấy được thường trú ỡ đây cùng vớI con cô ấy"
Tôi đã nghe rằng những phụ nữ bị lạm dụng có thể nộp đơn xin tỵ nạn nếu có bằng chứng được đưa ra. Ðúng không " Chúng tôi có những bằng chứng, từ những bức ảnh chụp các vết bầm nhưng chúng tôi sẽ phải theo những trình tự pháp lý nào "
Tôi thực sự cảm kích nếu có ai chỉ cho tôi cách để gỡ bạn tôi ra khỏi gã bệnh hoạn này. Cám ơn rất nhiều.
TRẢ LỜI :
Ðây là một tình trạng bi kịch, và rất đáng tiếc không phải là lần đầu tiên chúng ta nghe những chuyện như vậy.
Như đã ghi ỡ trên, Ðiạ chỉ Mạng của cơ quan Di trú cung cấp những thông tin và hồ sơ cần thiết để người Vợ có thể nộp đơn xin thẻ Xanh không cần sự hợp tác của người chồng.
Tuy nhiên vấn đề chính ỡ đây là không biết hai người đó đã đăng ký hôn nhân chưa" Vì nếu không có hôn nhân hợp pháp thì không có căn cứ để tự nộp đơn thỉnh nguyện [ xếp loại tỵ nạn không thể được áp dụng tại đây]. Không có giấy Chứng nhận Kết hôn, có thể Cô âý sẽ phải trỡ về Việt Nam. Hi vọng người chồng không giấu cả Hộ chiếu của cô ấy.
Ðiều cốt yếu là Cô ấy phải trình báo những sự lạm dụng đó vớI chính quyền và phải có đủ hồ sơ cần thiết minh chứng cho khiếu nại của cô ấy và để nộp đơn xin Thẻ Xanh. Cảnh sát sẽ không đưa cô ấy đi chỗ khác và cũng không báo vớI cơ quan Di trú. Cảnh sát và ban Công tác Xã hội quận hạt sẽ giúp cô ấy tìm nơI cư trú và bảo vệ cô ta cùng với con.
Xin lưu ý là Cô ấy cũng cần một số giấy tờ chứng minh rằng Cô và Chồng cô đã sống chung. Cô ấy sẽ phải đem theo những giấy tờ này khi cùng với con rời bỏ người chồng.
Trên website của INS, những hướng dẫn cho tờ khai I-360 có chi tiết về những bằng chứng nào cần thu thập cho những trường hợp trên.
Chúng tôi hi vọng sẽ có cách nào đó để Cô ấy tìm được 1 [Nhà cho những phụ nữ bị lạm dụng] tại khu vực của mình, và có người phiên dịch giúp khi tiếp xúc với Họ và Cảnh sát.
Cô ấy cũng cần được hướng dẫn pháp lý liên quan đến tình trạng Di trú, tình trạng Hôn nhân và quyền chăm sóc con của mình. Hi vọng sẽ có một ai đó có thể hướng dẫn miễn phí cho Cô ấy về pháp luật tại cộng đồng của Cô.
Ngòai ra, một độc giả khác đã góp ý qua việc cung cấp địa chỉ web site của sở di trú như sau:
Http://www.bcis.gov/graphic/howdoi/battered.htm.
Quý độc giả quan tâm đến việc bảo lãnh thân nhân muốn có thêm tin tức cập nhật, xin theo dõi qua báo chí hay đón nghe chương trình phát thanh của chúng tôi vào mỗi tối thứ Tư từ 7PM và sáng Chủ Nhật từ 11:00AM, trên các làn sóng 1110AM, 1430AM, 1500AM, và 106.3FM. Hoặc quý vị liên lạc với một trong những văn phòng Robert Mullins International gần nhất: Westminster: (714) 890-9933, San Jose (408) 294-3888, Oakland-San Francisco: (510) 533-8228, Sacramento (916) 393-3388 hay qua Email: info@rmiodp.com

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.