Hôm nay,  

37 Dân Biểu Cali Đòi Tự Do Tôn Giáo Ở Vn

27/11/200300:00:00(Xem: 4533)
CALIFORNIA -Trước sự kiện đàn áp tôn giáo của cộng sản Việt Nam mà cụ thể là mới đây một số vị Hòa Thượng và Thượng Tọa thuộc Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất trong nước đã bị chận xét, bắt bớ, và quản chế, nhiều dân cử chính giới khắp nơi lên tiếng phản đối nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam.
Ngày 17 tháng 11 năm 2003, 37 dân biểu tiểu bang California do sự kêu gọi của Dân Biểu Lou Correa (Dân Chủ-Santa Ana) đã gửi văn thư chính thức đến nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam lên án các vi phạm tự do tôn giáo và nhân quyền tại Việt Nam. Song song với những nỗ lực thành công của Nghị Quyết Hạ Viện 427 tại cấp liên bang, Dân Biểu Lou Correa hiện đang phối hợp với một số dân biểu tiểu bang cùng thành lập nghị quyết tại Quốc Hội California tương tượng như Nghị Quyết Hạ Viện 427.
Sau đây là nội dung kháng thư gửi đến nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam:
Ngày 17 tháng 11 năm 2003
Kính gửi:
Ông Trần Đức Lương
Chủ Tịch Nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩ Việt Nam
Ông Phan Văn Khải
Thủ Tướng Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩ Việt Nam
Ông Nông Đức Mạnh
Tổng Bí Thư Đảng Cộng Sản Việt Nam Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩ Việt Nam
Ông Nguyễn Văn An
Chủ Tịch Quốc Hội Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩ Việt Nam
Kính thức qúy ông:
Chúng tôi xin bày tỏ sự quan tâm sâu xa của chúng tôi về sự an nguy và sức khoẻ của Hòa Thuợng Thích Huyền Quang, Đệ Tứ Tăng Thống của Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất và người phụ tá của Ngài, Hòa Thưỡng Thích Quảng Độ. Tin tức báo chí cho biết là công an đã chận bắt phái đoàn của Giáo Hội trong đó có hai vị Hòa Thượng vào ngày 9 tháng 10 năm 2003, một ngày sau khi phái đoàn này đã bị cản trở không được di chuyển ngay ngoài tu viện Nguyên Thiều tại Bình Định. Chúng tôi được biết là hai vị Hòa Thượng cũng như một số vị lãnh đạo của Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất hiện đang bị bắt và quản thúc.
Đầu năm nay, chính quyền của quý vị đã phóng thích Hòa Thượng Thích Huyền Quang và Hoà Thượng Thích Quảng Độ sau 20 năm quản thúc. Tháng 4 năm 2003, trong một phiên họp với Hòa Thượng Thích Huyền Quang, Thủ Tướng Phan Văn Khải cho biết rằng quý HòaThượng và Thượng Tọa sẽ được phóng thích và trả lại tự do. Nhưng, chính quyền của quý vị lại không làm như vậy mà tiếp tục cản trở các sinh hoạt của qúy Hòa Thượng, Thượng Tọa.

Chúng tôi yêu cầu chính quyền của quý vị hãy ngừng mọi sự đàn áp và bắt bớ đối với Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất và những vị lãnh đạo giáo hội. Tự do tôn giáo là quyền căn bản của con người phải được mọi chính quyền tôn trọng nếu chính quyền này muốn được sự tôn trọng của cộng đồng thế giới tự do. Chúng tôi hy vọng là chính quyền của quý vị sẽ có hành động tôn trọng quyền tự do hành đạo của các giáo hội độc lập, để bày tổ sự quyết tâm thật sự cải thiện tình trạng vi phạm nhân quyền.
Trân Trọng,
Lou Correa, Dân Biểu California, Khu Vực 69
Gloria Negrete McLeod, Dân Biểu California
Mark Leno, Dân Biểu California
Darrell S. Steinberg, Dân Biểu California
Paul Koretz, Dân Biểu California
Mark Ridley-Thomas, Dân Biểu California
Ronald S. Calderon, Dân Biểu California
Christine T. Kehoe, Dân Biểu California
John A. Dutra, Dân Biểu California
Jackie Goldberg, Dân Biểu California
Barbara S. Matthews, Dân Biểu California
Jenny Oropeza, Dân Biểu California
Gene Mullin, Dân Biểu California
Nicole M. Para, Dân Biểu California
Cindy Montanez, Dân Biểu California
Joseph Canciamilla, Dân Biểu California
John Longville, Dân Biểu California
Sarah Reyes, Dân Biểu California
Hannah-Beth Jackson, Dân Biểu California
Lloyd E. Laird, Dân Biểu California
Judy Chu, Dân Biểu California
Lois Wolk, Dân Biểu California
Ed Chavez, Dân Biểu California
Juan Vargas, Dân Biểu California
Sally J. Lieber, Dân Biểu California
Carol Liu, Dân Biểu California
Fran Pavley, Dân Biểu California
Manny Diaz, Dân Biểu California
Loni Hancock, Dân Biểu California
John Laird, Dân Biểu California
Speaker Herb J. Wesson, Jr. , Dân Biểu California
Rudy Burmúdez, Dân Biểu California
Fabian Nunez , Dân Biểu California
Mervyn Dymally, Dân Biểu California
Sally Lieber, Dân Biểu California
Simon Salinas, Dân Biểu California
Alan Lowenthal, Dân Biểu California
Bản sao kính gửi:
Đại Sứ Raymond F. Burghardt, Hoa Kỳ
Đại Sứ Nguyên Tâm Chiến, Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.