Hôm nay,  

Cái Mồm Độc Thoại

19/02/200400:00:00(Xem: 4628)
Tôi đã chán với những lời tuyên bố của các ông lãnh đạo Cộng sản Việt Nam bởi vì đó chỉ là những màn độc thoại độc diễn, không có đối lập và bất chấp sự thật, nôm na là nói lấy được. Các cụ nhà Nho chúng ta thời xưa hay ví von rất ý nhị là "miệng nhà quan có gang có thép", kẻ nào nói khác các quan là bị bỏ tù . Từ lâu tôi bị ám ảnh bởi một số chữ có họ nhà "độc" như độc tài, độc đoán, độc quyền, độc tôn... Riêng nghề làm báo ghét cường quyền độc thoại bởi vì đó là một vi phạm trắng trợn quyền tự do ngôn luận của con người. Bởi vậy nhiều khi tôi không muốn nghe mà cũng không muốn nhìn mấy cái mồm đó phát ngôn.
Cuối tuần qua tôi đã có dịp xả nỗi phẫn nộ lạnh. Tình cờ tôi thấy chữ "độc thoại" hiện ra trên màn hình TV trong bản tin của CNN với một vài chi tiết khá quái dị. Bản tin cho biết chính quyền Trung Quốc ra lệnh cấm trình diễn ở Thượng Hải vào giờ chót một vở kịch độc thoại của nữ tác giả Mỹ Eve Ensler nhằm tranh đấu cho nữ quyền. Tại sao cấm" Đó là vì vở kịch có tựa đề rất khiêu khích bằng Anh ngữ "Vagina Monologues". Thú thật, lúc thoạt nhìn tựa đề này với chữ V tàn khốc nằm chình ình trên màn hình, tôi thật sửng sốt vì không thể nào ngờ. Tôi không thể dịch tựa đề này nguyên văn ra Việt ngữ, vì điều gọi là công xúc tu sỉ với quý vị độc giả người gốc Việt. Vả lại phần đông chúng ta đã biết chữ này nghĩa là gì.
Vở kịch độc thoại của bà Ensler nội dung chỉ tóm lược lại những màn phỏng vấn những phụ nữ trên khắp thế giới đã bị "lạm dụng", hành hạ tình dục kể cả đánh đập tàn nhẫn. Nó không hề chủ trương thói buông thả tình dục, dâm ô hỗn loạn hay làm tình bừa bãi. Vậy tại sao tác giả lại nêu tựa đề có chữ V quái ác như vậy" Bà Ensler cho biết bà nói đến chữ đó chỉ vì người ta có lệ "không được nói đến nó". Hiển nhiên bà đã chống lại một quy ước bất thành văn trong xã hội con người không công khai nói đến chữ tục tĩu đó. Khi trình diễn lần đầu ở Mỹ, vở kịch đã gây sôi nổi và do đó thu hút người xem. Tác giả nói vở kịch đã được trình diễn ở 1,100 thành phố trên thế giới và ít khi bị kiểm duyệt dù ở những nước đặt nặng vấn đề tôn giáo, trừ một vài trường học Công giáo ở Mỹ. Tại Ấn Độ và Congo, nhà cầm quyền lúc đầu tạm cấm trình diễn, nhưng sau đã cho phép.
Tại Trung Quốc, vở kịch đã được trình diễn ở Thượng Hải năm 2002 và ở Quảng Châu tháng 12 năm 2003, nhưng đó là diễn bằng tiếng Anh. Lần này có vấn đề vì nó đã được dịch ra tiếng Hoa, từ tựa đề cho đến toàn bộ nội dung lời độc thoại, trong đó chữ Vagina được nhắc đến hơn 100 lần. Ở những xã hội có gốc văn hóa Khổng Mạnh như Trung Quốc và Việt Nam, không thiếu những tiếng để chỉ bộ phận sinh dục của người đàn bà, từ trang nhã trong văn chương đến tục tĩu trong giới bình dân. Dù vậy ngoại trừ các từ điển các sách giáo khoa, việc nêu rõ cái tên đó trong ngôn ngữ bình thường hay trên sách báo phổ thông vẫn là điều úy kỵ. Cái tên khốn khổ đó còn nghe chối tai như một sự nhục mạ, bởi vì nó vẫn xuất hiện trong những lời chửi rủa thông thường của giới bình dân.

Bà Ensler muốn phổ biến vở kịch của bà vào đúng Ngày V ở Trung Quốc. Lại chữ V rùng rợn nữa chăng" Hú vía, không phải. Đây chỉ là chữ V thanh và thơm vô cùng: Valentine Day (Ngày của Tình Yêu) phổ cập khắp thế giới. Nhưng bà đã không được toại nguyện vì các ông lãnh đạo Trung Quốc vốn là chuyên gia độc thoại lại thấy sợ chữ V độc thoại của bà. Vì là độc thoại nên cố nhiên chỉ có một người độc diễn. Nữ tài tử Trung Quốc Shadow Zhang được chọn đóng kịch này, cô đã học thuộc lòng vở kịch dịch ra tiếng Hoa. Nay kịch bị cấm, cô nói: "Ở Trung Quốc người đàn ông uống ruợu say hay đánh phụ nữ. Nhưng người phụ nữ không chịu đưa ra pháp luật. Bởi vậy chúng tôi chỉ muốn bảo phụ nữ họ có quyền nói: không được đánh chúng tôi nữa". Còn bà Ensler nói nhà cầm quyền Trung Quốc cần phải bảo cho dân chúng biết có cái gì dính đến chữ đó để họ phải xấu hổ: "Chúng tôi muốn nhấn mạnh, riêng chữ đó không có gì là hổ thẹn, tục tĩu hay vô đạo đức".
Tuy vậy, thông thường ai cũng thấy ngượng ngùng khi nói đến hay nghe thấy cái tên đó. Ngôn ngữ Việt Nam có nét đặc thù là có thể dùng nhiều cách ví von hay những chữ bóng gió xa gần để nói đến vật hay điều gì mà không cần phải gọi tên cúng cơm của nó. Thời xưa mấy ông nhà báo Việt Nam ưa trào phúng đã gọi nó là "cái lá đa" không biết có phải vì gợi ý tượng hình hay không, để rồi khi buồn chuyện đời, mấy ông than "Sự đời như cái lá đa". Buổi sáng 13-2 vừa qua, CNN lần đầu loan tin Kịch có chữ V bị cấm diễn ở Thượng Hải trong giờ "Tin Nóng" do hai nhân viên nam và nữ phụ trách. Cô xướng ngôn loan xong tin này, cười khì khì bảo anh đồng nghiệp ngồi cạnh: "Kịch lạ nhỉ. Tôi cũng muốn xem nó thế nào. Anh nghĩ sao"". Anh con trai cười...gượng, hơi cúi đầu có lẽ để né mắt soi bói, đánh trống lảng bằng một câu: "Tôi cũng chưa xem".
Hồi còn thanh niên, tôi là bạn vong niên của một bậc lão nho. Một hôm mạn đàm về những chữ tục và thanh của cái đã từng gây khốn khổ cho nhiều đấng mày râu, rồi bàn qua đến những cái tật cố hữu của con người, ông cụ cười vuốt râu đọc cho tôi nghe bốn câu sau:
Nó thì thật xấu.
Ai cũng muốn xem.
Nghĩ đến thì thèm.
Bảo ăn lại giận.
Tôi cười đến bò lăn cù ra đất. Các cụ nhà Nho ta thời xưa chơi ác thật, trúng phoong phoóc, không trật vào đâu được. Tôi kém tài các cụ, nên đành phải lấy cái mồm của mấy quan lớn xã hội chủ nghĩa thế chỗ cho cái lá đa. Xin đừng giận.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.