Hôm nay,  

2 Lm Huế Gửi Thư Hiệp Thông: Ca Ngợi Tin Lành Xây Nhà Thờ

28/06/200300:00:00(Xem: 4213)
HUẾ -- Cuộc chiến vì tự do tôn giáo đẩy thêm một bước mới: Hai Lm Phêrô Nguyễn Hữu Giải & Lm Phêrô Phan Văn Lợi chính thức gửi Thư Hiệp Thông với Tin Lành.
Bản tin từ Huế như sau.
Thư hiệp thông với Các Hội Thánh Tin lành tại Việt Nam
Kính gởi Quý Mục sư, Quý Giáo sĩ, Quý Tín đồ thuộc các Hội Thánh Tin Lành đang bị bách hại tại Việt Nam.
Kính thưa toàn thể Quý vị,
Các tin tức từ bao năm qua, đặc biệt các tin tức dồn dập gần đây về những hành động đàn áp thô bạo của nhà nước Cộng sản Việt Nam đối với Quý Hội thánh cũng như về những tấm gương uy dũng cao đẹp của Quý vị trước cường quyền nghịch đạo, đã gây nên nhiều xúc động nơi mọi người Việt trong và ngoài nước, nơi công luận quốc tế, và nhất là nơi mọi kitô hữu.
Trong mối hiệp thông của con cái Cha trên trời và của môn đồ Đấng Cứu thế, trước hết hai anh em linh mục chúng tôi, với sự đồng tâm nhất trí của cha Nguyễn Văn Lý, "cầu chúc toàn thể Quý vị được đầy tràn ân sủng của Chúa Giêsu Kitô, tình thương của Thiên Chúa, và ơn hiệp thông của Thánh Thần" (2Cr 13,13). Sau đây, chúng tôi xin được giãi bày cùng Quý vị một vài tâm tình ý nghĩ:
1- Trước hết, chúng tôi xin hết lòng tri ân Mục sư Nguyễn Hồng Quang và Giáo sĩ Trương Trí Hiền đã tự nguyện bênh vực cho ba người cháu của Linh mục Nguyễn Văn Lý trước phiên tòa mà Cộng sản sẽ dựng lên để cáo buộc ba em về tội gián điệp. Hai vị đã vượt qua biết bao trở ngại, đã đương đầu với biết bao âm mưu, và chắc chắn sẽ phải trả một giá nào đó khi bảo vệ công lý trong cái chế độ coi thường lẽ phải và luật pháp này. Tuy không ai biết được phiên tòa sẽ ngã ngũ thế nào và sự biện hộ của hai vị hữu hiệu đến đâu, nhưng tấm lòng nhất quyết đấu tranh "vì Chúa và vì công lý", bênh vực kẻ cô thế nghèo hèn của hai vị đã đáng để mọi con cái Chúa và con dân Việt cảm ơn và học tập. Chúng tôi cũng nhân dịp này đòi hỏi chính quyền Cộng sản, nếu cứ nhất định đưa ba em Hoa, Cường, Việt ra trước tòa, thì phải theo đúng luật pháp công minh, chấm dứt kiểu xử án man rợ, chà đạp công luận và thách thức quốc tế như trong các phiên tòa xử linh mục Nguyễn Văn Lý, luật sư Lê Chí Quang, chiến binh Nguyễn Khắc Toàn và bác sĩ Phạm Hồng Sơn...
2- Chúng tôi xin hết lòng cảm phục gương can đảm mà Mục sư Trương Văn Ngành cùng Quý tín đồ thuộc Hội thánh Liên hiệp Truyền giáo (Church of Missionary Alliances) đã tỏ ra qua việc xây dựng và bảo vệ nhà Chúa ở Thủ Thiêm thuộc quận 2 thành phố Sài gòn mới đây. Bất chấp những trò ngăn cản phi lý và dọa dẫm thô bạo, Quý vị đã hành xử đúng đắn theo quyền công dân và với tư cách tín đồ. Việc Quý vị chia thành nhóm đứng cầu nguyện cùng Chúa, nhóm tiếp tục xây dựng nhà thờ, nhóm tiếp xúc với chính quyền để giải quyết bằng pháp luật; việc Quý vị bất bạo động trước lũ côn đồ gây hấn, dũng cảm bênh vực lẽ phải trước những kẻ hạch hỏi, nhanh chóng thông tin cho công luận, chủ chăn đi cùng chiên ra trước chính quyền; tất cả đều là những hình ảnh đẹp, gây sự thán phục cho nhiều người. Chúng tôi nguyện cầu cho Quý vị khi "bị điệu ra trước mặt vua chúa quan quyền vì Chúa Kitô để làm chứng cho họ và các dân ngoại được biết" thì có "Thần Khí của Cha trên trời nói trong Quý vị" (Một 10,18.20) và ban cho Quý vị sức mạnh để vinh quang Thiên Chúa được sáng tỏ và quyền lợi con cái Chúa được bảo toàn. Chúng tôi cũng nhân dịp này đòi hỏi chính quyền Cộng sản phải tôn trọng các quyền chính đáng của nhân dân, của tôn giáo, không thể vì lợi nhuận riêng tư, lòng tham vô đáy mà ức hiếp và chiếm đoạt tài sản của các giáo hội và các tín đồ.

3- Chúng tôi xin hết lòng khen ngợi thái độ của nhiều Mục sư và Tín đồ đã luôn giữ vững nguyên tắc: tôn giáo và niềm tin phải tự do độc lập, nhất định không để thế quyền vô thần nghịch đạo lợi dụng, biến thành công cụ phục vụ chế độ toàn trị độc tài. Thái độ của Quý vị từ chối việc quốc doanh hóa Hội thánh của mình, hàng lãnh đạo của mình, từ khước hội nhóm tại các nhà thờ bị những thành phần quốc doanh chủ tọa, can đảm tổ chức nhóm cầu nguyện và học Kinh Thánh tại tư gia, dù gặp bao khó khăn, dọa nạt và nguy hiểm, thái độ đó chứng tỏ khí phách của con cái Cha trên trời, quyết không "làm tôi hai chủ" (Lc 16,13) và "trả về cho Thiên Chúa những gì là của Người" (Lc 20,25), quyết không biến những ân huệ của Thiên Chúa thành những ân huệ của thế gian để rồi quỵ lụy xin xỏ, trao đổi, thỏa hiệp. Chúng tôi cũng nhân đây đòi chính quyền Cộng sản từ bỏ cuồng vọng nô dịch các tôn giáo bằng những nghị định, pháp lệnh và luật tôn giáo. Việc đó hết sức thất nhân tâm, đưa đến hậu quả là tiêu diệt chính hãm thắng của tội ác, lương tâm của xã hội, nhà giáo dục của dân tộc là chính các giáo hội.
4- Cuối cùng, chúng tôi xin hết lòng cảm thông với bao thập giá mà các Mục sư, Giáo sĩ và tín đồ Tin lành, đặc biệt ở Tây nguyên, đã và đang gánh chịu. Nỗi đau khổ của Quý vị vì các nhà nguyện bị đóng cửa, các quản nhiệm bị giam giữ và khủng bố tinh thần lẫn thể xác, các giáo dân bị cấm liên hệ với nhau, các gia đình bị ly tán cách biệt phương trời, các kinh sách cầu nguyện bị tịch thu, các tài sản riêng tư hay tập thể bị tước đoạt... đã gây bao nỗi xúc động lẫn căm phẫn trên toàn thế giới. Chúng tôi nguyện cầu Thiên Chúa là "Cha giàu lòng từ bi lân ái... luôn nâng đỡ Quý vị trong mọi cơn gian nan thử thách" (2Cr 1,3-4). Quý vị đã "chia sẻ muôn vàn nỗi khổ đau của Đức Kitô, thì nhờ Người, Quý vị cũng được chứa chan niềm an ủi" (2Cr 1,5). Xin Người làm cho "đức tin là điều khiến chúng ta thắng được thế gian" (1Ga 5,4) luôn lớn mạnh trong Quý vị để Quý vị hiên ngang trung thành với Thiên Chúa. Chúng tôi cũng nhân đây đòi hỏi chính quyền Cộng sản hủy bỏ chính sách diệt đạo trắng trợn tại những vùng xa xôi hẻo lánh của anh em sắc tộc chất phác nghèo nàn, ngưng ngay việc xây dựng mô hình "làng văn hóa vô tôn giáo", việc tổ chức những buổi lễ gọi là "tự nguyện bỏ tà đạo" giữa người Thượng, việc sử dụng các phương tiện thông tin đại chúng để bôi nhọ tôn giáo, kích động quần chúng chống lại Tin lành nói riêng và các giáo hội nói chung.
Để kết thúc, chúng tôi kêu gọi mọi người dân Việt trong và ngoài nước, mọi kitô hữu trên toàn thế giới, mọi tổ chức nhân quyền quốc tế, mọi chính phủ khắp năm châu, đặc biệt những ai mang trách nhiệm "ngôn sứ của sự thật", đứng trước việc chà đạp nhân quyền và tiêu diệt tự do tôn giáo rành rành tại Việt Nam, hãy tiếp tục theo dõi, lên tiếng, vận động, phối hợp hành động để buộc nhà nước Cộng sản Việt Nam trả lại mọi quyền tự do cơ bản cho mọi công dân và mọi tôn giáo.
Nguyện xin Thiên Chúa, qua lời cầu nguyện của bao tín hữu đã chết vì đức tin do bàn tay Cộng sản, ban cho dân tộc Việt Nam sớm được sống trong chân lý, công bình, tình thương và tự do.
Viết tại Huế ngày 24-06-2003
Sinh nhật Thánh Gioan Tẩy giả, vị Tử đạo vì công lý
Lm Phêrô Nguyễn Hữu Giải & Lm Phêrô Phan Văn Lợi

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.