Phim Oan Hồn/Spirits sẽ được khởi chiếu (premiere) vào chiều nay thứ Sáu 07/5. Trong thời gian vừa qua đã có nhiều bàn tán về cuốn phim đặc biệt này, cùng lúc giới truyền thông và báo chí đã đăng tải rất nhiều những thông tin liên hệ. Sự thật phim Oan Hồn đã gây được sự chú ý ngay từ khi những tấm bích chương của nó được thấy trên đường phố Bolsa. Oan Hồn hứa hẹn một đề tài rất lôi cuốn, hấp dẫn, gợi tính tò mò, không thể bỏ qua được. Dân sợ ma như Weekend thường rất thích coi phim ma, chuyện ma, nên sẽ không bỏ lỡ cơ hôi này. Huống chi ai lại không sợ ma chứ.
Thật ra một lý do khác khiến người ta cũng chú ý đến cuốn phim này, lý do đó nói chính xác hơn là một sự kỳ vọng. Người ta kỳ vọng ở người đạo diễn rất nhiều, kỳ vọng một thể hiện độc đáo riêng biệt cho loại phim này.
Thực sự, Oan Hồn dưới tay Victor Vũ có những nét rất cá biệt, độc đáo khác hẳn những phim ma của Hollywood mà chúng ta đã coi. Qua buổi phỏng vấn tại trụ sở Việt Báo, bạn đọc sẽ được nghe ý kiến và quan niệm về phim ma của những người thực hiện cuốn phim này. Chính ý nghĩ của họ đã tạo cho phim Oan Hồn một nét quyến rũ rất sáng tạo, mang lại sức sống cho các nhân vật sống và chết trong cuốn phim này.
Weekend: Anh Victor Vũ, Oan Hồn có rùng rợn lắm không" Tại sao anh chọn đề tài này.
Victor Vũ: Đối với tôi chuyện ma không chỉ là những chuyện quái đản và rùng rợn. Thật ra chuyẹân ma rất gần với đời sống hàng ngày và cho thấy sự liên hệ giữa thế giới của người sống và của những người đã chết. Hai thế giới đó không là những thế giới hoàn toàn cách biệt. Tỉ như trong mỗi gia đình chúng ta có những người khuất bóng, nhưng chúng ta nào có quên họ, chúng ta nhớ tới họ và thờ cúng họ. Đó là những chuyện rất gần, hàng ngày. Hơn nữa những tập tục như tảo mộ, thờ cúng những người đã mất trở thành một khía cạnh văn hóa. Oan Hồn khai sinh trong tinh thần đó và qua đó phản ảnh một phần cung cách sinh sống của người Việt Nam. Oan Hồn cho thấy sự tương tác giữa hai thế giới sống/chết, trong cái ý nghĩa duyên nghiệp, trả báo bàng bạc khắp nơi trong đời sống tinh thần của người Việt Nam.
Như thế kể chuyện ma là kể về một kinh nghiệm sống, là một cách để bầy tỏ cảm quan về đời sống. Câu chuyện tình âm dương là trường hợp của phim Oan Hồn. Nó mang lại cái diễm lệ, gợi cảm và bi thảm cần có của một câu chuyện Liêu Trai. Một lần nữa, âm dương không là hai thế giới biệt lập, mà hòa hợp với nhau theo cách riêng của nó, tạo thành một lề lối văn hóa của người Việt Nam.
Cái chúng tôi muốn tạo dựng là cái không khí quyến rũ, ma quái hơn là một nét mặt ma quỷ. Chính cái không gian âm u đầy bất trắc và bí hiểm đó quyến rũ ta, nhắc nhở ta bất cứ khi nào cũng lẩn khuất đâu đó hương linh của những người đã mất, kể cả những oan hồn.
Weekend: Anh Nguyễn Hoàng Nam, được biết phần đóng góp của anh rất quan trọng trong việc hình thành chuyện phim Oan Hồn, xin anh cho biết rõ hơn công việc của anh trong cuốn phim này.
Nguyễn Hoàng Nam: Trước tiên, chúng tôi bắt đầu với một phác thảo sơ sài của Victor. Chúng tôi xây dựng lên một câu chuyện xúc tích để có thể dựng thành phim. Oan Hồn gồm ba chuyện chính, lồng vào đó những chi tiết nhỏ, liên kết lại cho mạch lạc. Điều quan trọng là mỗi từng chi tiết đều nói lên bản sắc của người Việt Nam. Từ lời ăn, tiếng nói, thói quen, phản ứng…đều rất Việt Nam.
Qua cuốn phim này, bạn sẽ thấy tôi chủ tâm xây dựng từng vai trò phức tạp hơn hẳn những cuốn phim Việt Nam trước đây. Tôi muốn nói tới yêu cầu phải có khả năng diễn xuất khá cao. Vai trò của các diễn viên trong phim nàyï phức tạp, nhiều biến chuyển, trạng huống khác thường và có khi đối nghịch theo thời gian. Đó là những thử thách với tài nghệ diễn xuất của từng người.
Weekend: Như là một diễn viên chính, Tuấn Cường cho biết suy nghĩ khi được giao phó vai trò Lộc, một nhà văn.
Tuấn Cường: Tôi rất hân hạnh được đảm nhận vai trò này. Xin dông dài một chút, tôi lớn lên ở bên này, ngoài Việt Nam, tôi không biết nhiều về văn hóa Việt. Trong phim này tôi là một nhà văn Việt Nam, sống tại Việt Nam, sinh hoạt trong lề thói của người Việt. Qua vai trò này, cái con người Việt Nam trong tôi trỗi dậy rất mạnh, thật là một kinh nghiệm thích thú. Dĩ nhiên tôi đã học hỏi được rất nhiều trong vai trò này. Thứ đến, trong phần riêng tư tôi thấy có cái cảm thông, gần gũi với cá tính của nhân vật đó, một cá tính rất nghệ sĩ và rất nhân bản. Tôi yêu nhân vật này.
Weekend: Nghe nói trước đây bé Heather O'Rourke và Linda Blair rất kinh hãi sau khi đóng trong các phim Poltergeist và Exorcist. Kathy có sợ không, khi tham gia vào phim Oan Hồn.
Kathleen Lương: Kathy "hổng" sợ gì hết. Những màn đáng sợ nhất lại không phải là của Kathy. Kathy không có mặt tại phim trường nên không biết. Không biết nên không sợ.
Thật ra căn nhà đó, khung cảnh đó rất đẹp và rất nên thơ nữa là khác.
Weekend: Kathy (Nguyễn) là một mẫu người rất hoạt bát, năng động, rất Mỹ, làm thế nào Kathy "thay hồn đổi xác" thành một cô Hoa hiền thục, đảm đang mọi bề. Kathy có thể "bật mí" cho độc giả Weekend biết không"
Kathy Nguyễn: Bộ Kathy không phải là người Việt Nam sao chứ! Kathy lớn lên trong gia đình, mẹ của Kathy lúc nào cũng nhu mì và nhỏ nhẹ. Kathy có thể tưởng tượng một người phụ nữ Việt Nam trước đây như thế nào, qua hình ảnh lý tưởng của mẹ. "Cô Hoa" thật đáng thương hết sức.
Weekend: Victor có thể cho biết vài chi tiết kỹ thuật trong việc thực hiện phim.
Victor Vũ: Ánh sáng và âm thanh là những điểm tối quan trọng trong phim Oan Hồn. Như tôi đã đề cập ở trên cái không gian âm u, rùng rợn mới làm thành phim ma hay chuyện ma. Nhóm quay phim và ánh sáng gồm C. Donaldson và P. Soto đã làm việc rất tốt để thực hiện điều này. Về âm thanh (James Berek), có lần chúng tôi thử bỏ đi phần nhạc, chỉ giữ lại những tiếng động trong phim. Khi đó, coi lại cuốn phim, ai nấy đều sửng sốt. Cuốn phim có phần còn ghê rợn hơn khi chỉ có những tiếng động xục xịch đâu đó, tưởng như vô nghĩa nhưng rùng rợn ma quái. Riêng ông C. Wong, người sáng tác phần nhạc phim, ông đã giúp chấm phá bằng âm hưởng cho thêm đậm nét cái không gian lãng đãng vừa Việt Nam vừa Á Đông trong phim.
Weekend: Xin cảm ơn tất cả các bạn đã dành cho Weekend buổi phỏng vấn này.