Hôm nay,  

Đại Sứ Mỹ Ở Vn: Ưu Tiên Cải Tổ Nhân Quyền, Luật Pháp

09/11/200100:00:00(Xem: 3619)
WASHINGTON (RFA) - Người được TT Bush bổ nhiệm làm tân đại sứ Mỹ tại VN tuyên bố về các thay đổi mà CSVN cần thực hiện là "lãnh vực nhân quyền là một, rồi đến cải tổ về mặt luật pháp và một hệ thống xã hội trong suốt hơn."

Tin này do Đài RFA loan hôm thứ năm, và "Theo ông, tất cả những điều này gần thành như một loạt những vấn đề mà Việt Nam cần phải quyết định mở ra để đi vào thế giới và Việt Nam cần phải đi đến chỗ thoải mái chấp nhận cho dân mình được tự do hơn."

Tin tóm lược từ RFA như sau.

Theo tin hành lang từ phía Quốc Hội Hoa Kỳ thì hôm thứ ba vừa qua, ông Raymond Burghardt, người được Tổng Thống Hoa Kỳ bổ nhiệm làm tân Đại Sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam, đã ra điều trần trước Ủy Ban Ngoại Giao Thượng Viện Hoa Kỳ. Giới am hiểu tình hình ở Washington cho rằng ông sẽ không gặp khó khăn và việc Thượng Viện Hoa Kỳ chấp nhận ông trong nhiệm vụ mới lúc này chỉ còn là vấn đề thủ tục.

Ông "Pete" Peterson, cựu Đại Sứ Mỹ do chính quyền Clinton bổ nhiệm đã từ chức để nhường chỗ cho ông Raymond Burghardt do chính quyền mới chỉ định, Quốc Hội Mỹ trong tháng vừa qua đã phê chuẩn bản hiệp định thương mại được hai nước ký kết hồi tháng 7 năm ngoái, Tổng Thống George W.Bush mới đây cũng đã ký vào bản hiệp định này và nay chỉ còn việc ông Raymond Burghardt được Thượng Viện chấp nhận làm Đại Sứ mới ở Việt Nam là về phía Hoa Kỳ mọi sự được coi như hoàn tất để bắt đầu một giai đoạn mới trong quan hệ Mỹ-Việt.

Rồi đây tân Đại Sứ Burghardt sẽ phải làm gì để đẩy mạnh mối quan hệ này" Về phương diện này, người ta ghi nhận lời tuyên bố của Thượng Nghị Sĩ John Kerry tại buổi điều trần dành cho ông Burghardt thứ ba vừa qua. Thượng Nghị Sĩ Kerry là người đã chủ trương từ lâu việc bình thường hóa ngoại giao với Việt Nam nên lời tuyên bố của ông được nhiều người chú ý. Ông nói: "Tôi tin rằng việc thông qua bản hiệp định thương mại Việt-Mỹ đã giúp đẩy mạnh việc bình thường hóa sang một giai đoạn mới, tuy còn nhiều điều cần phải được giải quyết để đi đến bình thường hóa hoàn toàn. Một số những điều này tùy thuộc vào quyết định của chính phủ Hoa Kỳ, nhưng những điều tùy thuộc vào chính phủ Hà Nội thì lại nhiều hơn."

Dĩ nhiên, ai cũng hiểu chính những điều này một phần nào cũng là nhiệm vụ của ông tân Đại Sứ. Riêng về phần cá nhân ông thì cũng không có gì mới lạ. Ông là một nhà ngoại giao chuyên nghiệp đã từng phục vụ trong ngành hơn 30 năm, ông đã làm việc tại cơ quan viện trợ và tòa Đại Sứ Mỹ ở Sài Gòn, biết nói nhiều thứ tiếng, đã từng giữ trách nhiệm liên lạc với các tôn giáo ở miền Nam Việt Nam và nhiệm sở cuối cùng gần đây của ông là Đài Bắc. Tại buổi điều trần trước Ủy Ban Ngoại Giao Thượng Viện, ông nói rõ ông quan niệm nhiệm vụ của ông gồm có ba phần. Trước hết là phải nỗ lực hợp tác liên tục với chính quyền Việt Nam trong việc tìm kiếm những quân nhân Hoa Kỳ mất tích tại Việt Nam, một ưu tiên mà không một người đại diện nào của Hoa Kỳ có thể bỏ qua được. Tiếp đến là việc theo dõi sự thi hành trên thực tế những điều khoản mà Việt Nam đã cam kết trong bản hiệp định thương mại và sau hết là việc đối thoại thẳng thắn và chân thật với Việt Nam về những vấn đề nhân quyền và tự do tôn giáo. Ông khen người dân Việt Nam cần cù, thông minh và can đảm.

Được hỏi về phản ứng của Hà Nội đối với chiến dịch chống khủng bố do Hoa Kỳ cầm đầu thì ông đã khôn khéo, tránh né không kể ra những lời bình phẩm khiếm nhã của báo Quân Đội Nhân Dân, cho rằng "nếu Mỹ không theo đuổi chính sách bá quyền và cô lập nước khác và nếu họ không tìm cách áp đặt những giá trị của họ vào các dân tộc khác thì lẽ đương nhiên hai tòa nhà chọc trời vẫn còn", mà chỉ kín đáo trả lời rằng: " nhìn vào những lời bình luận trên báo chí Việt Nam mà ai cũng rõ là do chính quyền kiểm soát, ta sẽ thấy họ nhấn mạnh đến khía cạnh những thường dân bị nạn và không nói gì nhiều về những cuộc hành quân của Hoa Kỳ." Nhưng đến khi được hỏi là có mặt nào Hoa Kỳ cần khuyến khích hay nói một cách khác, Hoa Kỳ có thể "đẩy" Việt Nam theo một chiều hướng nào không thì ông lại trả lời khá rõ ràng. Ông cho rằng lãnh vực nhân quyền là một, rồi đến cải tổ về mặt luật pháp và một hệ thống xã hội trong suốt hơn. Theo ông, tất cả những điều này gần thành như một loạt những vấn đề mà Việt Nam cần phải quyết định mở ra để đi vào thế giới và Việt Nam cần phải đi đến chỗ thoải mái chấp nhận cho dân mình được tự do hơn.

Trước đây, ông Pete Peterson, người đại diện đầu tiên của Hoa Kỳ ở Việt Nam sau khi chiến tranh chấm dứt, được coi là người đã đóng góp nhiều vào việc hàn gắn giữa hai nước cựu thù, nhưng cũng là người bị chỉ trích là có thái độ "bảo hoàng hơn vua," nghĩa là nhiều khi thiên về phía lập luận của nhà cầm quyền Cộng Sản hơn là nhiệm vụ và thực tế đòi hỏi. Nay đến lượt ông Raymond Burghardt. Ông bắt đầu một trang mới, một giai đoạn mới trong quan hệ Mỹ-Việt. Nếu muốn cho mối quan hệ này được bình thường hóa hoàn toàn thì theo như lời của Thượng Nghị Sĩ John Kerry, điều đó còn tùy thuộc rất nhiều vào nhà cầm quyền Việt Nam. Nhưng với những kinh nghiệm và hiểu biết đặc biệt về Việt Nam của vị tân Đại Sứ người ta cũng mong rằng ông sẽ thuyết phục được nhà cầm quyền Cộng Sản ở đây để họ sớm nhìn ra là "Việt Nam cần đi đến chỗ thoải mái chấp nhận cho dân của mình được tự do và sự trong sáng cuối cùng sẽ giúp cho Việt Nam."

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.