Hôm nay,  

Phỏng Vấn Colin Powell - Ngoại Trưởng Hoa Kỳ

23/09/200100:00:00(Xem: 4278)
Thực hiện: Jim Lehrer PBS

Ngay sau khi quân khủng bố tấn công vào Wshington và New York vào Thứ Ba vừa qua, cơ quan tình báo Mỹ đã nhanh chóng phát hiện ra trong số những hành khách trên 4 chiếc phi cơ có 19 tên không tặc. Từ lý lịch của 19 tên không tặc, chính phủ Mỹ đã phần nào phăng ra căn cước của thủ phạm. Vấn đề then chốt bây giờ là nên buộc những quốc gia liên hệ dẫn độ hung thủ hay mở cuộc tấn công vào quốc gia hiện đang chứa chấp hung thủ. Nếu mở cuộc tấn công, thì sự hậu thuẫn của thế giới là điều vô cùng cần thiết trước khi cuộc tấn công mở màn. Để có thể có được sự hậu thuẫn vô cùng cần thiết này, chính phủ Mỹ phải cố gắng giúp thế giới hiểu được, những hành động vừa qua của quân khủng bố không phải chỉ chống lại nước Mỹ mà còn là hành động chống lại cả nền văn minh của toàn nhân loại. Để qúy độc giả có thể hiểu được những bước đi căn bản của Mỹ vào thời điểm hiện nay, sau đây chúng tôi trân trọng giới thiệu bài phỏng vấn ngoại trưởng Colin Powell do Jim Lehrer, trưởng chương trình News Hour của đài truyền hình PBS thực hiện, được Lê Phương phỏng dịch.

J.Lehrer: Thưa ngoại trưởng, xin ông cho biết, ông và tổng thống Bush đang có những kỳ vọng gì vào các nhà lãnh đạo quốc tế"

C.Powell: Điều quan trọng trước nhất là chúng tôi muốn tạo ra một thế liên minh mới, có tính cách toàn cầu, để chống lại quân khủng bố. Để thực hiện được điều này, chúng tôi sẽ yêu cầu Liên Hiệp Quốc, và các tổ chức xuyên quốc gia như NATO, Liên Hiệp Châu Âu (European Union), Tổ Chức Hồi Giáo Đa Quốc Gia (The Organization of Islamic Countries), và nhiều tổ chức khác để cùng hợp lực với chúng ta mở ra một chiến dịch chống quân khủng bố trên toàn thế giới. Chúng tôi tin rằng hành động quân khủng bố tấn công Wshington và New York vào Thứ Ba vừa qua rõ ràng là hành động tuyên chiến với Hoa Kỳ. Không những thế, đó còn là hành động tuyên chiến với cả xã hội văn minh và loài người tiến bộ trên toàn thế giới. Vì tương lai của nước Mỹ và tương lai của nhân loại, chúng ta phải có bổn phận đập tan toàn bộ thế lực khủng bố đó bằng tất cả sức mạnh và tiềm lực của nước Mỹ và sự hậu thuẫn của thế giới.

Chúng tôi cũng sẽ yêu cầu tất cả các quốc gia cùng kết hợp với chúng tôi trên phương diện chính trị, ngoại giao, kinh tế, luật pháp, cảnh sát, và nếu cần, cả quân sự, để tạo áp lực, cô lập và hóa giải toàn bộ sức mạnh của quân khủng bố. Như vậy, qúy vị đã thấy, chúng ta sẽ có rất nhiều chuyện phải làm. Và điểm quan trọng tôi muốn nhấn mạnh ở đây là, trước sức mạnh, thủ đoạn và âm mưu của quân khủng bố, không một quốc gia nào trên thế giới có thể an toàn thoát khỏi những cuộc tấn công của chúng. Hành động tàn nhẫn vừa qua của quân khủng bố đã vượt khỏi mọi ranh giới quốc gia, xã hội, tôn giáo, văn hóa, chủng tộc... Vì vậy, chúng ta, cộng đồng thế giới, phải nhìn thấy điều này và phải cùng đoàn kết để có những phản ứng thích hợp.

J.Lehrer: Cho đến nay, phản ứng của thế giới như thế nào"

C.Powell: Tôi có thể nói, phản ứng của thế giới trong thời gian 48 tiếng đồng hồ qua rất là thuận lợi. Cụ thể, khối NATO, lần đầu tiên trong lịch sử, đã chính thức công bố áp dụng Điều 5 của bản Tuyên Ngôn NATO [nghĩa là bất cứ quốc gia nào, bất cứ thế lực nào, tấn công một thành viên trong khối NATO, đương nhiên, quốc gia đó, thế lực đó đã tuyên chiến với cả khối NATO]. Chúng ta cũng đã nhận được sự hậu thuẫn vô điều kiện của Liên Hiệp Châu Âu. Hội Đồng Bảo An Liên Hiệp Quốc (UNSC) và Đại Hội Đồng Liên Hiệp Quốc (GAUN) cũng vừa thông qua những điều khoản hậu thuẫn cho cuộc chống khủng bố trên tầm mức toàn cầu. Ngoài ra, tôi cũng đã điện thoại nói chuyện chủ tịch Hiệp Hội Hồi Giáo Đa Quốc Gia, các nhà lãnh đạo trên toàn thế giới. Dĩ nhiên, tổng thống [Bush] cũng liên tục trò chuyện với các vị nguyên thủ quốc gia trên thế giới. Nhìn chung, có thể nói sự hậu thuẫn đến từ khắp mọi nơi, và hầu hết mọi người.

J.Lehrer: Hầu hết mọi người" Như vậy có nghĩa vẫn có người không hậu thuẫn"

C.Powell: Vâng, người không hậu thuẫn là Saddam Hussein. Điều này tôi không ngạc nhiên. Những người như ông ta không phải là người chúng ta có thể cùng chia xẻ điều chúng ta quan tâm.

J.Lehrer: Còn tổng thống Pakistan"

C.Powell: Tôi đã nói chuyện với tổng thống Pakistan và mọi chuyện rất thuận lợi. Ông ta cũng đã gặp đại sứ của chúng ta vào sáng sớm hôm nay, và tại đây, chúng ta cũng đã gặp đại diện của họ. Chúng ta cũng trình bầy với ông ta một số vấn đề để Pakistan có thể hợp tác với chúng ta. Hiện tại, tổng thống Pakistan đang nghiên cứu các vấn đề đó, và tôi hy vọng, sẽ nói chuyện với ông ta trong thời gian rất ngắn sắp tới.

J.Lehrer: Trong những vấn đề được ông đề cập có cả những tin tức tình báo về Osama bin Laden"

C.Powell: Nhìn chung, có rất nhiều vấn đề, và dĩ nhiên, căn cứ vào tình hình hiện nay, chắc chắn phải bao gồm cả những vấn đề đó. Có điều ở thời điểm hiện tại, tôi không muốn đi vô chi tiết.

J.Lehrer: Nhưng rõ ràng, ở thời điểm hiện tại, Osama bin Laden là kẻ đáng bị tình nghi nhất"

C.Powell: Tôi nghĩ là nếu chúng ta nhìn vào mức độ của cuộc khủng bố vừa qua, so sánh với khả năng của các tổ chức khủng bố trên thế giới hiện có, hiển nhiên chúng ta sẽ phải đi đến kết luận, Osama bin Laden và tổ chức khủng bố của y là một trong những kẻ đáng bị nghi ngờ.

J.Lehrer: Và như vậy, mọi chuyện sẽ dễ dàng hơn với sự hợp tác của Pakistan"

C.Powell: Đúng vậy! Nếu quả thực Osama bin Laden là thủ phạm, thì sự hợp tác của Pakistan sẽ vô cùng quan trọng.

J.Lehrer: Tổng thống Bush và ông cũng đã nói chuyện với các vị lãnh đạo thuộc thế giới Ả Rập"

C.Powell: Có, chúng tôi đã nói chuyện với họ, và phản ứng của họ vô cùng thuận lợi. Cụ thể, tổng thống đã nói chuyện với tổng thống Barak và vua Abdullah của Jordan, và một số yếu nhân của Saudi, Bitari. Ngoài ra, tôi cũng sẽ tiếp tục liên lạc với một số vị vào tối nay và ngày mai.

J.Lehrer: Theo chúng tôi được biết thì thái độ của chính phủ Saudi sẽ vô cùng quan trọng, vì Osama bin Laden là người Saudi Arabia và tiền bạc của hắn cũng bắt nguồn từ quốc gia này. Ông nghĩ sao về vấn đề này"

C.Powell: Đồng ý, Osama bin Laden là người Saudi Arabia, nhưng tôi cũng xin ông chú ý đến lời tuyên bố rất thẳng thắn và minh bạch của đại sứ Saudi tại Liên Hiệp Quốc vào ngày hôm qua. Ông đại sứ Bandar đã khẳng định với mọi người, chính phủ Saudi đã truất quyền công dân của Osama bin Laden, vì họ cho rằng Osama bin Laden đã làm nhục quốc thể. Chính phủ Saudi cũng công khai lên án những hành động khủng bố của Osama bin Laden. Osama bin Laden có nhiều cơ sở kinh doanh và tiền bạc tại nhiều nơi trên thế giới, nhưng chắc chắn, chính phủ Saudi không hề hậu thuẫn những việc làm của Osama bin Laden trong bất cứ chiều hướng nào.

J.Lehrer: Tại sao chúng ta không có biện pháp để làm khô cạn nguồn tài chánh hậu thuẫn Osama bin Laden" Nếu Osama bin Laden có 300 triệu Mỹ kim rải rác khắp nơi trên thế giới, tại sao chúng ta không tìm cách ngăn chặn, cắt đứt nguồn tài chánh này"

C.Powell: Thực sự, tôi không nghĩ là chúng ta biết rõ toàn bộ nguồn tài chánh Osama bin Laden có là bao nhiêu, khả năng y tiếp nhận nguồn tài chánh này như thế nào, và những ai hậu thuẫn hắn, và hậu thuẫn bằng cách nào. Tôi tin là chúng ta biết khá nhiều tin tức về Osama bin Laden, nhưng phải nói là chưa đủ để có thể hóa giải được sức mạnh của hắn. Bằng chứng là Osama bin Laden vẫn hoạt động, các tổ chức chân rết của nó vẫn rải rác khắp nơi trên thế giới.

J.Lehrer: Nói tóm lại, ở thời điểm hiện nay, xin ông ngoại trưởng cho biết, còn bao lâu nữa thì chúng ta biết đích xác thủ phạm của vụ khủng bố vừa qua"

C.Powell: Tôi nghĩ là với một loạt các bằng chứng đang được thu thập, và khả năng làm việc vô cùng nhanh chóng và hiệu quả của FBI và các cơ quan an ninh khác, thì trong thời gian không bao lâu nữa, chúng ta sẽ có đủ bằng chứng để kết luận, ai là thủ phạm.

J.Lehrer: Ông là một vị đại tướng trước khi là một nhà ngoại giao. Vậy theo ông, đâu là những biện pháp cần phải làm để nước Mỹ có thể tránh khỏi những cuộc khủng bố tương tự trong tương lai"

C.Powell: Tôi nghĩ đây là vấn đề đòi hỏi rất nhiều ở thời gian, tiền bạc, tâm trí và công sức. Chúng ta không nên có ảo tưởng cho rằng, chỉ cần vài trái hỏa tiễn là có thể chấm dứt được những hành động khủng bố. Nên nhớ, quân khủng bố hiện nay được huấn luyện kỹ càng, có khả năng sử dụng các phương tiện kỹ thuật hiện đại, chúng lại rải rác khắp nơi trên thế giới, trà trộn với mọi người, chứ không phải là những kẻ thù ngồi giữa trận tiền chờ chúng ta tới tấn công. Quân khủng bố ngày nay rất khôn ngoan, có đầy đủ tiền bạc, kỹ thuật và nhân lực. Vì vậy, muốn giải quyết được vấn nạn khủng bố, chúng ta phải sử dụng tất cả các loại vũ khí chúng ta có, từ chính trị, kinh tế, ngoại giao, quân sự... để cô lập họ, cô lập họ ngay tại những quốc gia cho họ đồn trú.

Còn trên phương diện luật pháp, những biện pháp cần thiết để có thể phát hiện ra những nguồn tài chánh hậu thuẫn cho quân khủng bố, phong tỏa những nguồn tài chánh đó ở tầm mức toàn cầu, theo dõi hành tung của các cá nhân và các tổ chức khủng bố, cũng như luôn luôn sẵn sàng để có thể tấn công quân khủng bố bất cứ lúc nào, ở bất cứ đâu... đều là những biện pháp chúng ta phải quan tâm.

J.Lehrer: Nhưng nếu có một số người cho rằng, muốn giải quyết chuyện này phải mở một chiến dịch tựa như Desert Storm II với trên nửa triệu quân, thì ông nghĩ sao"

C.Powell: Tôi nghĩ cuộc chiến chống khủng bố phải đòi hỏi ở thời gian, và chúng ta phải sử dụng tất cả các loại vũ khí như tôi vừa đề cập. Và điều quan trọng nữa chúng ta phải nên nhớ là Osama bin Laden và tổ chức của y không phải là tổ chức khủng bố duy nhất trên thế giới hiện nay. Đồng ý, nếu chúng ta có đủ bằng chứng Osama bin Laden là thủ phạm của vụ khủng bố này, thì bằng mọi giá, chúng ta phải trừng phạt hắn đích đáng. Nhưng bên cạnh đó, trên thế giới còn nhiều tổ chức khủng bố chống lại công dân Mỹ, hoặc công dân của nhiều quốc gia khác. Như vậy rõ ràng đây là một cuộc chiến lâu dài, và cả thế giới phải đoàn kết để theo đuổi cuộc chiến này đến thắng lợi.

J.Lehrer: Một cuộc chiến như vậy chắc chắn sẽ có tổn thất về nhân mạng"

C.Powell: Tôi nghĩ trong cuộc sống của chúng ta, không có điều gì không phải trả một cái giá nhất định. Dĩ nhiên, khi chúng ta chuẩn bị bước vào cuộc chiến chống khủng bố để bảo vệ sinh mạng và tài sản của nhân dân Mỹ và nhân dân thế giới, thì cái giá phải trả càng lớn lao hơn.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
tác giả Đinh Xuân Quân sinh trong một gia tộc Miền Bắc theo Công Giáo từ vài thế kỷ, qua các thời kỳ Quốc-Cộng đảng tranh, Hoàng Đế Bảo Đại, TT Ngô Đình Diệm, Đệ Nhị Cộng Hòa, du học, về VN làm việc, vào tù cải tạo sau 1975, vượt biên, làm một số dự án LHQ giúp các nước nghèo (kể cả tại VN)
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.