PARIS .- Nhà nước CSVN đã trực tiếp hỗ trợ việc dạy tiếng Việt trong các trường trung học Pháp. Đây là điều đã được loan báo từ lâu, về mục tiêu CSVN từng đặt ra là tăng vận truyền thông giáo dục Việt ngữ ra hải ngoại để tranh thủ các thế hệ tiếp nối của người Việt hải ngoại.
Theo một bài viết của Nguyễn Thị Mỹ Dung trích từ báo trong nước, Bộ Giáo dục Đào tạo Việt Nam và sứ quán Việt Nam tại Paris, đang “hậu thuẫn vững chắc” cho việc dạy tiếng Việt ở Pháp. Vẫn theo bài báo,từ năm 1995, Bộ Giáo dục quốc gia Pháp đã quyết định đưa tiếng Việt vào giảng dạy ở một trường trung học với tư cách là ngoại ngữ thứ nhất, bên cạnh một ngoại ngữ Á Đông thứ hai là tiếng Nhật và ngang hàng với các ngoại ngữ phương Tây khác như Anh, Đức, Italia, Tây Ban Nha, Nga...
Trường duy nhất được Bộ Quốc gia giáo dục Pháp dành cho nhiệm vụ dạy Việt ngữ là Lycée Jean de la Fontaine, ở quận 16, Paris. Đây là một trường trung học lớn của Pháp (hiện có tới 1.500 học trò, 120 giáo sư), thành lập từ đại chiến thế giới thứ 2 - 1936. Đặc biệt là trường có phương pháp giáo dục chặt chẽ và hiệu quả giáo dục rất cao (tới nay kết quả thi tú tài năm nào cũng đạt tỷ lệ 98 - 99%, trong đó nhiều thí sinh được xếp hạng ưu). Thêm nữa, Lycée Jean de la Fontaine còn là một “trường ngoại giao”, bởi trong quận 16 có rất nhiều sứ quán quốc tế (sứ quán Việt Nam cũng ở quận này). Học sinh của La Fontaine, sau khi đỗ tú tài được học thêm ở những lớp dự bị của trường để thi vào những trường Đại học chuyên môn về “Khoa học Chính trị”, “Luật và ngoại giao”, “Tài chính và kinh tế”, “Thương mại cao cấp”, “Quốc gia hành chính”, “Quốc gia Đại học phổ thông”.
Tiếng Việt đã được giảng dạy ở trường La Fontaine 4 năm (lớp 6, lớp 5, lớp 4 và lớp 3). Năm học tới sẽ mở thêm lớp 2. Theo đà này, ít lâu nữa, trường sẽ có những học sinh được học tiếng Việt từ lớp 6 lên đến bậc tú tài. Sau đó, những học sinh giỏi tiếng Việt có thể tiếp tục học tại những trường Đại học nổi tiếng của Pháp và những vị trí trọng trách trong các doanh nghiệp Pháp đã được thành lập ở Việt Nam đang sẵn sàng chờ đón họ sau khi họ ra trường.
Người được phân công phụ trách khoa Việt ngữ của trường La Fontaine và trực tiếp dạy một lớp là giáo sư Hồ Quỳnh Hoa. Bà là giáo sư Việt Nam duy nhất của trường đã tốt nghiệp cử nhân khoa ngữ văn ở trường Đại học Sorbonne. Được Bộ Giáo dục và Đào tạo Việt Nam hỗ trợ và hướng dẫn, bà chủ trì biên soạn chương trình và giáo trình tiếng Việt từ lớp 6 cho những học sinh gốc Việt sinh ra ở Pháp, hoặc những học sinh gốc Pháp (lai á, Âu) sinh tại chính gốc, tự nguyện chọn tiếng Việt làm ngoại ngữ thứ nhất và học cho đến tú tài.
Về mặt chương trình, theo bà Hoa, ngay từ lớp 6, những học sinh này được học cách phát âm, cách nhấn giọng, cũng như về từ ngữ cơ bản. Lớp 5 học cách viết câu, dựng câu, cấu trúc ngữ pháp, chính tả... Lớp 4, việc học hướng về hiểu các văn bản (khoảng 2, 3 trang) và viết luận (tập làm văn). Lớp 3 yêu cầu nâng cao hơn nữa, học sinh được học soạn thảo các bức thư, viết các bài văn, lịch sử, địa lý... bằng tiếng Việt và trao đổi, hội thoại hai ngôn ngữ Việt, Pháp... Và bà Hoa tin tưởng rằng, sau khi đỗ tú tài, học sinh của bà sẽ có thể có một trình độ tiếng Việt tương ứng với một học sinh phổ thông trung học ở Việt Nam, sử dụng tiếng Việt để diễn đạt (nói và viết) một cách tự chủ.
Đáp lời đề nghị của Hiệu trưởng trường La Fontaine (thể theo gợi ý của Thị trưởng Paris cũng như mong muốn của Hội đồng phụ huynh học sinh ban Pháp - Việt), trường La Fontaine tổ chức kết nghĩa với một vài trường trung học có nhiều thành tích của Việt Nam. Năm ngoái (1998), đoàn cán bộ Giáo dục - Đào tạo Việt Nam do Bộ trưởng Nguyễn Minh Hiển dẫn đầu sang Pháp đã tới trường La Fontaine, thăm lớp tiếng Việt và ông Bộ trưởng đã muốn trường trung học Amsterdam (Hà Nội) và trường trung học Lê Hồng Phong (Saigon nay là thành Hồ) kết nghĩa với Lycée Jean de La Fontaine. Giữa các trường này đã gửi thư từ, tài liệu làm quen với nhau.
Theo một bài viết của Nguyễn Thị Mỹ Dung trích từ báo trong nước, Bộ Giáo dục Đào tạo Việt Nam và sứ quán Việt Nam tại Paris, đang “hậu thuẫn vững chắc” cho việc dạy tiếng Việt ở Pháp. Vẫn theo bài báo,từ năm 1995, Bộ Giáo dục quốc gia Pháp đã quyết định đưa tiếng Việt vào giảng dạy ở một trường trung học với tư cách là ngoại ngữ thứ nhất, bên cạnh một ngoại ngữ Á Đông thứ hai là tiếng Nhật và ngang hàng với các ngoại ngữ phương Tây khác như Anh, Đức, Italia, Tây Ban Nha, Nga...
Trường duy nhất được Bộ Quốc gia giáo dục Pháp dành cho nhiệm vụ dạy Việt ngữ là Lycée Jean de la Fontaine, ở quận 16, Paris. Đây là một trường trung học lớn của Pháp (hiện có tới 1.500 học trò, 120 giáo sư), thành lập từ đại chiến thế giới thứ 2 - 1936. Đặc biệt là trường có phương pháp giáo dục chặt chẽ và hiệu quả giáo dục rất cao (tới nay kết quả thi tú tài năm nào cũng đạt tỷ lệ 98 - 99%, trong đó nhiều thí sinh được xếp hạng ưu). Thêm nữa, Lycée Jean de la Fontaine còn là một “trường ngoại giao”, bởi trong quận 16 có rất nhiều sứ quán quốc tế (sứ quán Việt Nam cũng ở quận này). Học sinh của La Fontaine, sau khi đỗ tú tài được học thêm ở những lớp dự bị của trường để thi vào những trường Đại học chuyên môn về “Khoa học Chính trị”, “Luật và ngoại giao”, “Tài chính và kinh tế”, “Thương mại cao cấp”, “Quốc gia hành chính”, “Quốc gia Đại học phổ thông”.
Tiếng Việt đã được giảng dạy ở trường La Fontaine 4 năm (lớp 6, lớp 5, lớp 4 và lớp 3). Năm học tới sẽ mở thêm lớp 2. Theo đà này, ít lâu nữa, trường sẽ có những học sinh được học tiếng Việt từ lớp 6 lên đến bậc tú tài. Sau đó, những học sinh giỏi tiếng Việt có thể tiếp tục học tại những trường Đại học nổi tiếng của Pháp và những vị trí trọng trách trong các doanh nghiệp Pháp đã được thành lập ở Việt Nam đang sẵn sàng chờ đón họ sau khi họ ra trường.
Người được phân công phụ trách khoa Việt ngữ của trường La Fontaine và trực tiếp dạy một lớp là giáo sư Hồ Quỳnh Hoa. Bà là giáo sư Việt Nam duy nhất của trường đã tốt nghiệp cử nhân khoa ngữ văn ở trường Đại học Sorbonne. Được Bộ Giáo dục và Đào tạo Việt Nam hỗ trợ và hướng dẫn, bà chủ trì biên soạn chương trình và giáo trình tiếng Việt từ lớp 6 cho những học sinh gốc Việt sinh ra ở Pháp, hoặc những học sinh gốc Pháp (lai á, Âu) sinh tại chính gốc, tự nguyện chọn tiếng Việt làm ngoại ngữ thứ nhất và học cho đến tú tài.
Về mặt chương trình, theo bà Hoa, ngay từ lớp 6, những học sinh này được học cách phát âm, cách nhấn giọng, cũng như về từ ngữ cơ bản. Lớp 5 học cách viết câu, dựng câu, cấu trúc ngữ pháp, chính tả... Lớp 4, việc học hướng về hiểu các văn bản (khoảng 2, 3 trang) và viết luận (tập làm văn). Lớp 3 yêu cầu nâng cao hơn nữa, học sinh được học soạn thảo các bức thư, viết các bài văn, lịch sử, địa lý... bằng tiếng Việt và trao đổi, hội thoại hai ngôn ngữ Việt, Pháp... Và bà Hoa tin tưởng rằng, sau khi đỗ tú tài, học sinh của bà sẽ có thể có một trình độ tiếng Việt tương ứng với một học sinh phổ thông trung học ở Việt Nam, sử dụng tiếng Việt để diễn đạt (nói và viết) một cách tự chủ.
Đáp lời đề nghị của Hiệu trưởng trường La Fontaine (thể theo gợi ý của Thị trưởng Paris cũng như mong muốn của Hội đồng phụ huynh học sinh ban Pháp - Việt), trường La Fontaine tổ chức kết nghĩa với một vài trường trung học có nhiều thành tích của Việt Nam. Năm ngoái (1998), đoàn cán bộ Giáo dục - Đào tạo Việt Nam do Bộ trưởng Nguyễn Minh Hiển dẫn đầu sang Pháp đã tới trường La Fontaine, thăm lớp tiếng Việt và ông Bộ trưởng đã muốn trường trung học Amsterdam (Hà Nội) và trường trung học Lê Hồng Phong (Saigon nay là thành Hồ) kết nghĩa với Lycée Jean de La Fontaine. Giữa các trường này đã gửi thư từ, tài liệu làm quen với nhau.
Gửi ý kiến của bạn