Hôm nay,  

Biên Bản Sbs Tái Điều Trần Tại Quốc Hội Liên Bang Úc

15/03/200400:00:00(Xem: 4877)
(Tiếp theo...)

DB Hatton: Điều khiến tôi quan ngại là sau cuộc thảo luận mất nhiều thì giờ của chúng ta về việc thay đổi chính sách, mà phản ứng của ông lại là một vấn đề về giáo dục và cải tạo. Rất nhiều cử tri của tôi đã từng phải vào trại cải tạo ở Việt Nam. Nội cái ý tưởng ông đưa ra một chương trình truyền hình nhằm cải tạo người ta về những việc xảy ra ở đất nước họ...
Milan: (ngắt lời) Tôi không có nói "cải tạo".
DB Hatton: Ông có nói "cải tạo". Tôi có ghi chép rõ ràng đây.
Milan: Có lẽ đấy là sự lỡ lời (slip of the tongue)
DB Hatton: Đúng. Nhưng quả là một sự lỡ lời rất đáng để nhận xét.
Milan: Tôi xin thừa nhận lời phê bình của ông về giáo dục hoặc cải tạo. Tôi nghĩ rằng có một sự khác biệt rất quan trọng về kinh nghiệm ở Úc này và kinh nghiệm mà nhiều người - được ông Đoàn [Việt Trung] đây đại diện - đã phải trải qua. Dĩ nhiên đấy là một sự lựa chọn (optional) bởi vì người ta có thể tắt nó đi. Chúng tôi chỉ trình bày một loạt nhiều quan điểm mà người ta có thể chọn lựa để đón nhận hoặc không đón nhận.
Để nói thêm về những câu nói của người bạn đồng nghiệp của tôi về lý do chương trình bị cắt bỏ, lý do không phải thuần túy là việc chúng tôi đã cam kết nhưng không thực thi nó, nhưng nó là lý do chính yếu. Thêm vào đó là việc chúng tôi cũng một phần nào bị ngăn cản bởi những đau khổ mà một bộ phận của cộng đồng Việt Nam đã chịu đựng.
DB Hatton: Hướng về tương lai, về chương trình World Watch, hoặc một chương trình mang tính tạp chí (magazine style program) tôi không hiểu quý ông có nhận được một đề nghị như chúng tôi đã nhận được từ tổ chức Vietnamese Television Association từ Melbourne - một tổ chức đã và đang thực hiện chương trình truyền hình trên đài 31 từ nhiều năm qua - về một chương trình thực hiện ở Úc để thay thế hầu cung cấp tin tức về cộng đồng người Việt ở Úc, hoặc nếu không thích hợp thì với một đài khác nơi mà tin tức cộng đồng về chính họ [ở Úc] hoặc ở khắp thế giới hay không" Ông có được tiếp xúc chưa" Ông có sẵn sàng duyệt xét đề nghị này với ban giám đốc của họ hay không"
Milan: Tôi cũng vừa trò chuyện với ông Đoàn [Việt Trung] về vấn đề này. Dĩ nhiên chúng tôi sẵn sàng nghiên cứu bất kỳ đề nghị nào. Tuy nhiên, tôi chỉ xin đưa ra hai nhận xét. Thứ nhất là hiện nay, nói chung thì không phải phí tổn gì cho dịch vụ World Watch, như ông có thể thấy từ những câu trả lời có chuẩn bị của chúng tôi với Thượng Viện. Cả dịch vụ World Watch và dịch vụ truyền hình digital để hỗ trợ nó chỉ tốn hơn $1 triệu Úc Kim mà thôi. Vì thế, cơ hội mà chúng tôi có thể tài trợ một chương trình tin tức tiếng Việt sản xuất nội địa [Úc] rất là nhỏ nhoi. Chúng tôi sẽ nói rằng chúng tôi đã làm thế qua truyền thanh rồi, và vì vậy, không muốn sao chép lại một dịch vụ của chính chúng tôi (duplicate a service within an organisation). (LND: Câu hỏi cần được đặt ra ở đây là mặc dù VTV4 Thời Sự đã bị ngưng phát tuyến theo hệ thống truyền hình thông thường nhưng nó có còn được tiếp tục phát tuyến qua đài tin tức đặc biệt 24/24 của SBS sử dụng phương pháp digital hay không")
Một điều khác cũng cần phải được suy xét đấy là nó sẽ không hội đủ điều kiện quan trọng của World Watch. Điều kiện ấy là chiếu một dịch vụ tin tức như thể quý vị đang sinh sống tại quốc gia ấy, và đấy là bản tin mà quý vị sẽ được xem. Tuy rằng những tài liệu gốc từ VM4 trên vệ tinh quốc tế - mà ông [ngoại trưởng] Downer đã bảo đảm với tôi là một ấn bản đã được tẩy sạch (sanitised version), nói chung thì nó vẫn là những gì được phát tuyến ở Việt Nam. Vì thế, một trong những ý định [của World Watch] là chiếu cho người ta xem những bản tin mà họ sẽ được xem nếu họ còn ở đất nước ấy. Bất cứ một bản tin nào được thực hiện ở nơi khác sẽ không hội đủ tiêu chuẩn ấy.
Tuy nhiên, vì tầm vóc và sự quan trọng của cộng đồng Việt Nam, chúng tôi rất hoan hỉ thảo luận và duyệt xét những nguồn tin sẵn có. Ông Đoàn [Việt Trung] có nêu lên vấn đề rằng có một nguồn tin từ Hoa Kỳ mà tuy chúng tôi không thể nhận được qua vệ tinh, chúng tôi có thể thu lại từ mạng internet. tuy nhiên, về mặt kỹ thuật thì có một vài vấn đề về chất lượng.


.....
Chủ tịch UB: Tôi muốn nói về thủ tục suy xét những lời than phiền... một trong những quan điểm được nêu lên ủy ban duyệt xét hoặc thủ tục duyệt xét nên độc lập với HĐQT SBS. Quý ông có nghĩ đến việc thành viên của ủy ban duyệt xét nên được tổng trưởng [truyền thanh] trực tiếp bổ nhiệm một cách độc lập để họ hoàn toàn độc lập với HĐQT SBS không"
Milan: Chúng tôi chưa đi xa đến thế. Hiện nay, tất cả mọi nỗ lực của chúng tôi là nhắm vào việc làm cho thủ tục nội bộ được tốt hơn... Nhưng chúng tôi đã từng nêu lên, và dường như điều này đã bị quên lãng trong những cuộc thảo luận, rằng đã có một cơ quan tái duyệt độc lập. ABA [Australaina Broadcasting Authority] có quyền điều tra cả các cơ quan truyền thông công cộng cũng như thương mại. Điểm khác biệt là họ không đưa được hình phạt trực tiếp chẳng hạn như thu hồi giấy phép của chúng tôi, như họ có thể hành xử đối với các đài thương mại. Thế nhưng họ có thể báo cáo với quốc hội về chúng tôi. Điều này là một điều chúng tôi sẽ thấy vô cùng hệ trọng nếu một lời than phiền được đồng thuận và chúng tôi được cho thấy đã không hành xử đúng đắn. (LND: Theo như lời hướng dẫn trên trang web của ABA thì ABA không xét xử những lời khiếu nại than phiền về hai đài ABC và SBS)
..........
DB Hatton: Theo lá đơn đệ đạt mà tôi nhận được từ CĐNVTD/UC thì [bây giờ] chúng ta đã đối phó với hai phần: quá trình tham khảo và quá trình đối phó với những lời khiếu nại. Thế nhưng còn một phần nữa: quy chế văn hóa nội bộ (organisational culture). Trong suốt những vấn đề mà chúng ta đã giải quyết, họ [CĐNVTD] đã rất cân nhắc (balanced), rất có ý thức (sensible) và rất tế nhị (sensitive) với tư thế của HĐQT và ban giám đốc. Tôi thiết nghĩ, sự tế nhị của họ còn vượt xa sự tế nhị mà HĐQT và BGĐ [SBS] dành cho họ.
Ông vừa nói rằng về những vấn đề như tiến trình tham khảo cũng như thủ tục đối phó với sự than phiền khiếu nại thì quý ông hiện đang tái duyệt các thủ tục nội bộ cũng như những thay đổi cần có. Tôi nghĩ nên liên kết luôn cả vấn đề quy chế văn hóa nội bộ vào luôn. Ban giám đốc và HĐQT của SBS đa văn hóa tới cỡ nào" Cộng đồng Việt Nam đã không nêu lên điểm này vì họ rất cẩn thận không muốn nhắc đến. Thế nhưng BGĐ và HĐQT có phản ảnh được, có nhạy cảm với những quan ngại của cộng đồng được bao nhiêu phần" Tôi biết rằng về phần truyền thanh, dưới sự hướng dẫn lèo lái của ông Lưu tường Quang, với những kinh nghiệm trước đây của ông ta, ông rất nhạy cảm, không những chỉ đối với cộng đồng Việt Nam mà còn đối với tất cả mọi người nói chung, bởi vì những kinh nghiệm của ông ta cũng như viễn kiến (perspectives) của ông ta đều khác hẳn [với ban Giám đốc và HĐQT]. Như thế có phải một phần của vấn nạn mà chúng ta đã nhìn thấy là vì không có đủ sự cởi mở cũng như mẫn cảm về việc người ta sẽ bị ảnh hưởng như thế nào từ những quyết định được đưa ra hoặc từ những cách biệt giữa HĐQT và BGĐ"
Milan: Thưa ông Hatton, có rất nhiều điều trong câu hỏi này. Trước hết, tất cả những sự thăng cấp của hàng ngũ giám đốc cao cấp đều thuần túy dựa vào khả năng. Khi chịu trách nhiệm với hơn $150 triệu tiền thuế của dân thì phải như thế. Tuy nhiên, vẫn có một sự hiểu biết ngấm ngầm (tacit understanding) là nếu trong trường hợp có một người đa văn hóa hoặc từ nguồn gốc không nói tiếng Anh xin việc, nếu tất cả các ứng viên đều ngang hàng, thì sẽ có xu hướng nhận người từ nguồn gốc không nói tiếng Anh....
Tuy nhiên, kinh nghiệm mà chúng tôi học hỏi được từ vụ việc này, và chắc chắn là tôi đã học được với tư cách một TGĐ là nên khuyến khích nhiều hơn những cuộc đối thoại giữa phân bộ truyền thanh và phân bộ truyền hình, khi mà phân bộ truyền thanh bao gồm gần như hầu hết nhân viên mà ngôn ngữ mẹ đẻ không phải là tiếng Anh bởi vì họ phải phát thanh bằng ngôn ngữ của quốc gia gốc của họ. Ông Quang và tôi đã có vài buổi đàm thoại và quả thật là ông Shaun [Brown] và tôi cũng đã nói với nhau về phương cách sử dụng những tài nguyên nội bộ của chúng tôi một cách hiệu lực... (Còn tiếp...)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.