Hôm nay,  

Cựu Chiến Binh Mỹ: Csvn Cản Trở Giao Thương

02/05/200000:00:00(Xem: 4976)
WASHINGTON (AP) - Một số các nhà lãnh đạo chính trị Mỹ trước đã từng tham chiến ở Việt Nam, hôm chủ nhật nói 25 năm sau khi chiến tranh kết thúc, kinh tế Việt Nam không nở rộ được vì các nhà lãnh đạo Việt Nam hiện nay đã làm trở ngại cuộc giao thương với Mỹ.
Chính quyền CSVN đã khựng lại trong việc ký kết bản Hiệp ước Mậu dịch với Mỹ từ mùa hạ năm ngoái.
Thượng nghị sĩ John McCain nói với đài CBS: “Ban lãnh đạo đã lùi lại. Việt Nam hiện nay hàng năm lại có thêm 1 triệu ruỡi người gia nhập đoàn quân lao động nhưng các nhà lãnh đạo không tạo được thêm công ăn việc làm. Đó là một điều bất hạnh”.
Bản hiệp ước này sẽ đem lại việc buôn bán trị giá 800 triệu đô la mỗi năm cho Việt Nam. Nhưng nó cũng khiến các xí nghiệp quốc doanh - phần lớn làm ăn thua lỗ - phải ở vào thế cạnh tranh trực tiếp với các công ty Mỹ rất mạnh.

Đại sứ Mỹ Pete Peterson - cũng là một cựu chiến binh Mỹ ở Việt Nam - nói trong những năm trước đã có một sự tăng mạnh về đầu tư và chú ý ở Đông Nam Á vì người ta dự liệu Việt Nam sẽ tiến lên đổi mới kinh tế.
Petersom nói trong chương trình TV “Face the Nation”: “Nhưng không may, họ đã khựng lại để lảng ra ngoài. Những gì người ta thấy hiện nay chỉ là tàn dư của những vụ đầu tư cũ, nhưng kinh doanh nay không thể có nhiều hoạt động ở Việt Nam như mong muốn. Đây là một khía cạnh thực sự đáng buồn”.
Hai cựu chiến binh khác, nay là Thượng nghị sĩ, Ông Max Cleland, Dân Chủ ở Giorgia và Chuck Hagel, Cộng Hòa ở Nebraska, tuy nói họ nghĩ chiến lược của Mỹ trong cuộc chiến là sai, nhưng cả hai đều nói Đông Nam Á ngày nay tốt đẹp hơn là nhờ có Mỹ tham chiến ở Việt Nam.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.