Hôm nay,  

Văn Bút: Trung Cộng Liên Tục Trấn Áp Các Nhà Dân Chủ

06/01/200500:00:00(Xem: 4748)
(Bản Tin Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ)
Trong Thông cáo phổ biến chiều ngày 4.1.2005, Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế bênh vực nhà văn bị cầm tù yêu cầu nhà cầm quyền Bắc Kinh đình chỉ cuộc trấn áp các nhà trí thức dân chủ đối kháng. Nạn nhân mới nhứt là hai nhà văn Lý Bạch Quang và Dương Thiên Duy.
Ông Lý Bạch Quang, 36 tuổi, tiến sĩ triết học, chính trị học và luật học, bị bắt ngày 14.12.2004 tại Phúc An, tỉnh Phúc Kiến. Ngày 21.12.2004, công an lục soát nhà ông ở Bắc Kinh, tịch thu máy điện toán và tài liệu. Dường như sự bắt giữ ông có dính dáng đến những hoạt động hỗ trợ mà ông dành cho nông dân trong cuộc tranh chấp về quyền sở hữu đất đai giữa thành phần xã hội "chân lấm tay bùn, thấp cổ bé miệng" và chính quyền trung ương. Ông Lý Bạch Quang đã giúp nông dân thảo kiến nghị đòi thị trưởng bị tố cáo tham nhũng phải từ chức. Đầu năm 2004, ông cho đăng trên tập san tranh ảnh Nền Văn Minh Hiện Đại một bài ông viết để hậu thuẫn yêu sách của nông dân. Đến tháng 10, một bài báo ông phổ biến trên Internet cho biết ông bị hăm dọa: nếu trở lại Phúc An thì công an sẽ bắt ông. Trường hợp Lý Bạch Quang làm nhớ đến Nguyễn Khắc Toàn. Ra đời tại Hà Nội một năm sau khi thành phố trở thành tiền đồn của Quốc tế Cộng sản, nhà báo dân chủ đối kháng đã bị phạt 12 năm tù cuối tháng 12 năm 2002 chỉ vì có can đảm công khai bênh vực những người nông dân bị áp bức và bị cướp ruộng đất nhiều lần biểu tình tại Hà Nội trong hai năm 2000 - 2001.
Ông Dương Thiên Duy, 43 tuổi, bị bắt ngày 24.12.2004 tại Hàng Châu, tỉnh Triết Giang, khoảng 100 cây số phía nam Thượng Hải. Đến ngày 31.12.2004, công an mới công bố trát bắt cáo buộc ông Dương Thiên Duy "xúi giục phá hoại quyền lực nhà nước". Công an tiết lộ rằng ông đã bị đưa về nhốt tại Nam Kinh, 200 cây số phía bắc Hàng Châu. Trong hai năm 1999 - 2000, ông Dương Thiên Duy từng bị giam về tội danh "phản cách mạng". Hết hạn tù, ông bị tước quyền công dân thêm bốn năm nữa. Trong thời gian này ông bị bắt giữ hai lần vì vi phạm những điều kiện do pháp lệnh áp đặt. Lần câu lưu mới nhứt, từ 27 tháng 5 đến 11 tháng 6 năm nay, nhà văn hội viên Trung tâm Văn Bút Trung Hoa Độc Lập bị ghép tội đã viết những bài báo tưởng niệm 15 năm phong trào sinh viên tranh đấu cho dân chủ bị vùi dập dưới xích sắt chiến xa Hồng quân tại quảng trường Thiên An Môn.

Những tháng gần đây, các nhà văn, trí thức bất đồng chính kiến và dân chủ đối kháng lần lượt bị bắt giữ và sách nhiễu. Theo "một nhà trí thức tên tuổi", họ đang bị kiềm hãm trong một bầu khí hắc ám tạo nên bởi sự tái lập một chính thể độc tài chuyên chế. Báo chí được lệnh không viết điều gì để dân chúng biết hay nhớ đến nhiều nhà trí thức nổi tiếng nữa.
Qua Thông cáo nói trên, Văn Bút Quốc Tế bày tỏ mối quan ngại đối với sự giam cầm hai ông Lý Bạch Quang và Dương Thiên Duy. Các nạn nhân dường như đã bị trừng phạt vì hành sử quyền tự do phát biểu của mình. Hơn nữa, sự gia tăng chủ trương bất bao dung những chính kiến bất đồng đưa đến hậu quả là sự tăng cường bắt giữ và sách nhiễu những nhà cầm bút mà chế độ thù ghét. Văn Bút Quốc Tế thúc giục nhà cầm quyền Bắc Kinh đình chỉ cuộc trấn áp các nhà trí thức bất đồng chính kiến và các nhà dân chủ đối kháng, tôn trọng quyền tự do phát biểu được bảo đảm bởi Điều 19 của Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị mà Nhà nước Trung cộng đã ký kết.
Cũng cần ghi thêm: hôm nay, trong phúc trình năm 2004 về quyền tự do báo chí trên thế giới, Phóng Viên Không Biên Giới tố cáo Miến Điện và bốn chế độ cộng sản Bắc Kinh, Bình Nhưỡng, Hà Nội và Vạn Tượng là năm Nhà nước phạm tội đàn áp báo chí tàn tệ nhứt vùng Đông Á. Bản phúc trình cho phép chúng ta nhận định rằng Hồ Cẩm Đào vẫn làm khuôn mẫu cho Nông Đức Mạnh trong chính sách thông tin và ngôn luận. Trung cộng tiếp tục là nhà tù lớn nhứt đối với giới truyền thông. Mới nhìn, chúng ta có cảm tưởng vào mùa xuân đứng trước cảnh "trăm hoa đua nở" (nói theo kiểu thứ trưởng tư pháp Việt cộng Hà Hùng Cường tại một phiên họp của Ủy Hội Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc ở Genève năm 2002: Hiện có hơn 600 nhựt báo và tạp chí phát hành...). Nhưng Phóng Viên Không Biên Giới đã ghi đậm nét thực tại đen tối: Đảng cộng sản cầm quyền hằng nhắc nhở các nhà báo bản xứ rằng họ không được tự do viết hay nói những gì họ muốn. Còn đối với giới truyền thông ngoại quốc hiện diện tại Hoa lục (cũng như tại Việt Nam), họ bị kiểm soát rất chặt chẽ.
(Genève ngày 5 tháng 1 năm 2005 - Viết theo tin của thi hữu Nguyên Hoàng Bảo Việt, hội viên Trung tâm Văn Bút Thụy Sĩ Pháp thoại).

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.