Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Nhân Quyền Cho Việt Nam

12/12/200400:00:00(Xem: 4850)
Khi bạn cầm lên số báo này, thì chỉ trong vài giờ đồng hồ nữa sẽ có một buổi lễ vinh danh hai người trong nhóm các nhà họat động nhân quyền cho Việt Nam: Bác Sĩ Nguyễn Đan Quế và ông Phạm Quế Dương. Hôm nay, Chủ Nhật ngày 12-12, còn là ngày được Liên Hiệp Quốc chọn là Ngày Quốc Tế Nhân Quyền, một ngày để thế giới ngợi ca quyền làm người, và là ngày để nhân lọai tôn vinh những người đang miệt mài hy sinh để đòi hỏi nhân quyền cho con người.

Nếu bạn đang cư ngụ ở Quận Cam, người viết xin trân trọng mời bạn tới tham dự buổi lễ do Mạng Lưới Nhân Quyền VN thực hiện, để kỷ niệm Ngày Quốc Tế Nhân Quyền và là Lễ Trao Giải Nhân Quyền cho hai nhà họat động Việt Nam nói trên.

Lễ này sẽ tổ chức vào lúc 2:00 giờ chiều Chủ Nhật 12-12-2004 tại Đại Học Santa Ana Community College, Giảng Đường A-210, địa chỉ 1530 W. 17th Street, Santa Ana, CA 92704.

Nếu bạn cần thêm thông tin về buổi lễ, có thể liên lạc với Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam ở số điện thọai (714) 636-8895 hay vào trang web www.vietnamhumanrights.net.

Nhìn vào hai nhân vật trao Giải Nhân Quyền VN năm nay, chúng ta thấy điển hình từ ước mơ của hai nhà trí thức tiếp cận với dân chủ từ hai hứơng khác nhau.

Bác sĩ Nguyễn Đan Quế là một trí thức Miền Nam, không chịu rời nước sau 1975 để tìm cách làm những gì tốt đẹp nhất cho đất nước. Nhà sử học Phạm Quế Dương là một trí thức, sử gia quân đội Miền Bắc VN, suốt một đời tận tụy với đảng CSVN và chế độ để rồi cuối đời quyết định trả thẻ đảng, và liều thân vì dân chủ cho đất nứơc và vì ấm no cho đồng bào.

Bác Sĩ Quế từng nhiều lần được đề cử Giải Nobel Hòa Bình vì các họat động dân chủ. Oâng Phạm Quế Dương chưa được vào bảng đề cử Nobel, nhưng đã có tên trên các danh sách được các hội đòan quốc tế bênh vực như Uûy Ban Bảo Vệ Nhà Báo (Committee to Protect Journalists). Vì sao những người được quốc tế vinh danh, ca ngợi như thế vẫn phải nằm trong nhà tù CSVN, những nơi khắc nghiệt nhất và tàn bạo nhất"

Thông điệp của họ đưa ra rất là đơn giản: đất nước phải có dân chủ, và nhân dân phải có tự do. Chính những đòi hỏi này là những gì mà Đảng CSVN sợ hãi nhất, bởi vì thực hiện những đòi hỏi này có nghĩa là phải chấp nhận dân chủ đa nguyên đa đảng, và có nghĩa là cắt bỏ những đặc quyền đặc lợi mà đảng này đang hưởng một cách tự nhiên, hệt như những công dân thượng đẳng thời Hy Lạp ngồi nhìn những tiện dân nô lệ lao động, làm ruộng, lưới cá, và có khi phải giác đấu để làm vui những lễ hội.

Hồ sơ của Mạng Lưới Nhân Quyền VN ghi tóm lược về hai ông như sau:
"Bác sĩ Nguyễn Đan Quế, 62 tuổi, là một nhà đấu tranh nhân quyền kiên cường không mệt mỏi. Ông đã trải qua nhiều lần vào tù ra khám, thời gian tổng cộng gần 20 năm kể từ 1978. Lần sau cùng ông bị bắt là vào tháng 3. 2003. Ngày 29 tháng 7.2004, tòa án Cộng sản Việt Nam lần nữa kết án ông 30 tháng tù về tội "Lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước". Tin mới nhất cho hay nhà nước CSVN đã di chuyển ông đến một nhà giam xa xôi tại tỉnh Thanh Hóa Bắc Việt, tạo các khó khăn cho việc gia đình thăm nuôi ông.

Ông Phạm Quế Dương, 71 tuổi, cựu đại tá quân đội Bắc Việt, đảng viên kỳ cựu của Đảng CSVN và từng là tổng biên tập tạp chí Lịch Sử Quân Sự của CSVN. Năm 1999, ông đã trả lại thẻ đảng để phản đối vụ tướng Trần Độ, một người bất đồng chính kiến khác, bị trù dập; và từ đó không ngừng lên tiếng chỉ trích chính sách bưng bít và độc đoán của nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam, đòi tự do dân chủ thực sự, đồng thời bênh vực những người đấu tranh cho nhân quyền đang bị bắt bớ. Ông bị bắt giam không xét xử từ năm 2002 đến tháng 7.2004, trong một phiên toà xử lấy lệ, Ông bị kết án 19 tháng tù về các tội "lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích nhà nước" và "không chấp hành quyết định quản chế hành chính". Vì đã bị giam cầm không xét xử quá thời hạn bản án, Ông Phạm Quế Dương được thả sau đó và hiện bị quản thúc tại gia."

Những dòng chữ ngắn gọn trên không nói lên hết những hy sinh của hai ông. Và ngay cả những bản tiểu sử dài gấp mười lần như thế vẫn không mô tả hết những nỗi nguy rình rập, những công an hù dọa, những áp lực và những hiểm nguy họ đang gánh chịu. Nhưng họ vẫn hy sinh gánh chịu, dù biết thân mệnh của mình có thể ngã gục bất kỳ giây phút nào. Và họ kham nhẫn gánh chịu, với niềm tin rằng họ đang gánh chịu cho cả một dân tộc, cho những triệu đồng bào và cho cả những thế hệ tương lai - những người cần có tự do dân chủ để hít thở, để lớn dậy bình thường như mọi ngừơi bình thường khác của thế giới, để tối ngủ không lo sợ bị công an đập cửa dẫn đi, để sớm dậy không đau lòng vì thấy quê hương thêm một ngày u tối kềm kẹp, để chiều về không thấy buồn khi nghe con mình tập nói bằng cách hoan hô đả đảo theo loa phóng thanh đầu xóm…

Cũng nên nhắc, đây là lần thứ ba Giải Nhân Quyền Việt Nam được trao tặng các nhà đấu tranh nhân quyền cho Việt nam có nhiều thành tích nổi bật. Năm 2002, hai nhà tranh đấu bất bạo động cho tự do tôn giáo hàng đầu là Hoà Thượng Thích Quảng Độ và Linh mục Nguyễn Văn Lý đã được tuyên dương. Năm 2003, Giải Nhân Quyền Việt Nam về tay bốn trí thức thuộc thế hệ trẻ là Bác sĩ Phạm Hồng Sơn, Luật sư Lê Chí Quang, Ký giả Nguyễn Vũ Bình và cựu Chiến binh Nguyễn Khắc Toàn. Trừ Lê Chí Quang vừa được phóng thích vì tình trạng sức khỏe, tất cả 5 vị khác còn đang bị tù hoặc quản thúc tại gia.
Mời bạn hãy tới dự Lễ Trao Giải Nhân Quyền. Hãy để cho những ngừơi trong nứơc tin rằng bạn quan tâm tới họ, tới ước mơ dân chủ tự do của họ, và tới những người đang vì cả nước đứng dậy liều thân. Họ không có vũ khí nào trên người hiện nay cả -- họ không còn biết cách nào để tự vệ nữa, vì ngay cả một lời, một chữ, một tiếng kêu cứu cũng đang bị bưng bít. Họ chỉ còn có hy vọng, là những gì hết sức là trừu tượng vì không đủ làm họ qua cơn đói, hay làm họ thoát những cơn bệnh, nhưng chính hy vọng đã trao cho họ đủ sức để làm việc trước đây, và để chờ đợi bây giờ. Và hy vọng là những gì mà không một cường quyền nào dập tắt nổi.

Xin chúc lành, và xin chúc cho những ước mơ dân chủ tự do sớm thành tựu, trên bất kỳ mảnh đất nào của thế giới.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Một chiếc máy bay rớt tại South Dakota hôm Thứ Bảy làm thiệt mạng ít nhất 9 người, gồm phi công và 2 trẻ em.
Cảnh sát lập hồ sơ khởi tố Nguyen về tội bạo lực gia đình, say, và 2 tội gây nguy hiểm cho trẻ em. Nguyen được tạm rời nhà tù quận Polk County Jail vào sáng Thứ Sáu 29/11/2019.
Mười người đã bị bắn tại Khu Phố Pháp ở thành phố New Orleans vào sáng Chủ Nhật, 1 tháng 12, theo cảnh sát cho biết.
Diễn cẩn thận từng bước, hết sức chậm rãi đi xuống đồi do bờ triền dốc đứng. Hân đi sau tay phải ôm chặt tay trái Diễn và nửa thân xô nghiêng ép vào người anh.
Như chúng ta biết, đảng SPD (Đảng Dân chủ Xã hội Đức) đã tìm kiếm lãnh đạo mới từ sáu tháng nay. Vào mùa hè 2019, nhà lãnh đạo đảng trước đó Nahles đã từ chức sau các cuộc tranh giành quyền lực nội bộ. Có nhiều ứng cử viên nhưng sau cuộc bầu cử sơ bộ chỉ còn hai cặp vào chung kết.
Hàng triệu người nghèo có thể bị mất phiếu thực phẩm (food stamps) quan trọng theo những thay đổi luật lệ được đề nghị bởi chính phủ Trump.
Con sông Hoàng Hạ chảy xuyên qua trấn Hoàng Hoa quanh năm xanh biếc, nước từ miền tuyết lãnh tan ra nên tinh khiết vô cùng.
Lý do để viết bài này là vì bản thân người viết có sai lầm cần bày tỏ. Tuy rằng sai lầm đã hiệu đính, nhưng cũng cần nói ra, vì Đức Phật đã dạy rằng hễ sai thì nên tự mình bày tỏ.
Câu Lạc Bộ Nhiếp Ảnh Việt Nam/VN Photography Club sẽ tổ chức một cuộc triển lãm ảnh nghệ thuật "Ánh sáng và sắc màu" tại Little Saigon, Nam Cali. Buổi triển lãm sẽ diễn ra hai ngày, Thứ Bảy và Chủ Nhật, 7 và 8 tháng 12 năm 2019 từ 10 giờ sáng đến 5 giờ chiều, tại Hội trường nhật báo Người Việt
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Trung tâm thủ đô Washington bị phong tỏa sau vụ bạo loạn ở Quốc hội và nguy cơ bạo lực gia tăng tại lễ nhậm chức của ông Biden.
Tổng thống đắc cử Joe Biden dự kiến sẽ công bố đề xuất gói kích thích 1.900 tỷ USD nhằm khôi phục kinh tế Mỹ, tăng tốc phản ứng với đại dịch
Theo thông báo mới của Intel, CEO Bob Swan sẽ từ chức vào ngày 15/02/2021 và được thay thế bởi Pat Gelsinger, CEO đương nhiệm của VMWare.
Thành phố New York sẽ chấm dứt tất cả hợp đồng trị giá 17 triệu USD một năm với Tập đoàn Trump (Trump Organization) vì cuộc bạo loạn ngày 06/01/2021.
Theo nghiên cứu được công bố trên tạp chí y khoa The Lancet, nghiên cứu trên bệnh nhân nhập viện vì Covid-19 ở Vũ Hán cho thấy họ vẫn xuất hiện triệu chứng như mệt mỏi hay khó ngủ sau 6 tháng.