Hôm nay,  

Gần 1500 người đã ký tên phản đối Facebook ngăn chặn tài khoản của những nhà tranh đấu ôn hòa cho dân chủ tại Việt Nam

12/04/201810:19:00(Xem: 3928)
Một trang mạng ký tên Change.org đã được thiết lập cách đây 1 tuần lễ nhằm phản đối công ty truyền thông xã hội Facebook đã ngăn chặn hoặc khóa các tài khoản của những nhà đấu tranh ôn hòa cho tự do dân chủ và môi trường tại Việt Nam. Tựa đề của trang ký tên như sau:

Stop Interrupting and Blocking Dissidents' Facebook Pages Against Vietnam Government.

Khởi xướng trang ký tên này là FreeVietnam21, địa chỉ email: FreeVietnam21@gmail.com, được bảo trợ bởi Hội Đồng Liên Kết Quốc Nội Hải Ngoại Việt Nam, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Liên Bang Hoa Kỳ, Ủy Ban chống Văn Hóa Tôn Giáo Vận CSVN, Tập Hợp Quốc Dân Việt Quốc Nội..., Khi ký tên, chữ ký được chuyển trực tiếp đến:
 
- Giám đôc Facebook
- Cơ quan FCC (kiểm soát truyền thông) Hoa Kỳ.
- Cơ Quan theo dõi nhân quyền Human Rights Watch
 
Cho đến hôm nay đã có khoảng 1500 người từ trong nước lẫn hải ngoại đã vào ký tên, trong đó phải kể đến các vị chức sắc Hội Đồng Liên Tôn Việt Nam như Hòa Thượng Thích Không Tánh, LM Phan Văn Lợi, CTS Hứa Phi, Đạo huynh Lê Văn Sóc, Ms Nguyễn Hoàng Hoa và các vị lãnh đạo các Cộng Đồng, Hội Đồng Liên Kết và một số tổ chức đấu tranh khác.
 
Lý do của trang ký tên này là vì Facebook đã ngăn chặn hoặc khóa tài khoản của những nhà tranh đấu ôn hòa cho dân chủ tại Việt Nam. Cty FB đã vi phạm những quyền sau đây của khách hàng sử dụng:

1. Tiết lộ đời tư của người dân sử dụng Facebook.

2. Xâm phạm quyền tự do ngôn luận, tự do tư tưởng của công dân được ghi trong Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc.

3. Gây thiệt hại về mặt an ninh, tài chánh, tâm lý… cho khách hàng.

Kiến nghị kêu gọi Ban Giám Đốc Facebook hãy thực hiện những đòi hỏi như sau:

1. Phục hồi tất cả những trang Facebook đã bị đóng vì lý do bất đồng chính kiến với nhà lãnh đạo độc quyền cộng sản Việt Nam và bồi thường những thiệt hại nếu có.

2. Có biện pháp thích đáng đối với những ai có liên hệ trực tiếp hay gián tiếp đến sự chận phá này.

3. Chấm dứt hành động xâm phạm nói trên cho dù dưới cứ bất cứ áp lực nào.

4. Tôn trọng quyền tự do ngôn luận của các nhà đấu tranh chống cộng sản độc tài chuyên chế.

Cũng theo ban tổ chức, việc ký tên trên trang mạng Change.org rất có giá trị, và không đòi hỏi những điều kiện phiền phức, chỉ cần tên, email. Mọi chi tiết của người ký được giữ kín, không sợ bị trả thù.

Theo Tâm thư kêu gọi ký tên có đoạn viết:

"Để đạt kết quả tốt đẹp, chúng tôi kêu gọi tất cả quý vị, dù có sử dụng trang facebook hay không, không phân biệt chủng tộc, quốc gia cư ngụ bất kỳ ở đâu, đặc biệt là tại Việt Nam hãy mạnh dạn lên tiếng phản đối hành động này của công ty Facebook bằng cách ký tên vào đây và vận động nhiều người ký tên vào thư phản đối trênChange.org. Một cá nhân sẽ làm không được nhưng với sự đoàn kết, hợp lực và quyết tâm của tất cả người Việt trong và ngoài nước, chúng ta sẽ cùng nhau góp sức xóa bỏ chế độ độc tài, độc đảng và cùng chung tay xây dựng lại "hòn ngọc viển đông" của Việt Nam Tự Do tốt đẹp hơn cho tương lai hệ thế hệ con cháu mai sau."

Dưới đây là đường dẫn vào ký tên:

https://www.change.org/p/stop-interrupting-and-blocking-dissidents-facebook-pages-against-vietnam-government

Theo ban tổ chức, người ký chỉ cần để tên, họ và email.

Muốn biết thêm chi tiết xin liên lạc với: Ông Phan Thông Hưng, chủ tịch CĐNVQG Pennsylvania, Tel: 610-633-2398

Emai: hungphan444@gmail.com

Ban TT/LK

 

Những địa chỉ có thể biết rõ hơn về việc ký tên này:

http://www.cdnvqglbhk.org

http://www.lienketqnhn.org/tin-tuc/tin-viet-nam/ky-ten-phan-doi-cong-ty-facebook-ngan-chan-va-dong-cua-tai-khoan-cua-nhung-nguoi-bat-dong-chinh-kien/


 

NGUYÊN VĂN BẢN KIẾN NGHỊ:

Kiến Nghị Kính Gửi Ban Giám Đốc Facebook

PETITION To: Board of Directors of Facebook.

Về việc: NGĂN CHẶN và ĐÓNG CỬA trang Facebook của những người bất đồng ý  kiến với nhà nước Cộng Sản Việt Nam.

Trong thời gian khoảng 6 tháng vừa qua, rất nhiều trang mạng xã hội của Facebook được sử dụng bởi các nhân vật đấu tranh một cách ôn hòa cho tự do dân chủ và môi trường ô nhiễm tại Việt Nam đã bị ngăn chặn hoặc bị đóng cửa tài khoản.

Chúng tôi, những người dùng Facebook, nêu ra những câu hỏi cùng Ban Giám Đốc như sau:

a.  Ai đã có chủ trương ngăn chặn và đóng cửa tài khoản Facebook của những nhà bất đồng chính kiến này?

b.  Ai đã thực hiện hành động chặn phá những tài khoản nói trên?

c. Ai có quyền tối cao và đã cho phép xâm nhập tài khoản của các cá nhân bất đồng chính kiến?

Chúng tôi cực lực phản đối hành động xâm phạm nói trên của công ty Facebook vì đã vi phạm những quyền tự do ngôn luận cơ bản của khách hàng như sau:

I. Tiết lộ đời tư của người dân sử dụng Facebook.

II. Xâm phạm quyền tự do ngôn luận, tự do tư tưởng của công dân được ghi trong Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc.

III. Gây thiệt hại về mặt an ninh, tài chánh, tâm lý… cho khách hàng.

Trước những sự kiện nêu trên, chúng tôi yêu cầu Ban Giám Đốc:

1. Phục hồi tất cả những trang Facebook đã bị đóng vì lý do bất đồng chính kiến với nhà lãnh đạo độc quyền cộng sản Việt Nam và bồi thường những thiệt hại nếu có.

2. Có biện pháp thích đáng đối với những ai có liên hệ trực tiếp hay gián tiếp đến sự chận phá này.

3. Chấm dứt hành động xâm phạm nói trên cho dù dưới cứ bất cứ áp lực nào.

4. Tôn trọng quyền tự do ngôn luận của các nhà đấu tranh chống cộng sản độc tài chuyên chế.

 Cám ơn quý vị.

------------------------------------------------------------------------------


PETITION To: Board of Directors of Facebook

Subject: Stop Interrupting and Blocking Dissidents' Facebook Pages  Against Vietnam Communist Government.

During the last 6 months, a lot of social networking Facebook accounts, used by the dissidents who have opposed peacefully official policies for freedom, democracy and environmental pollutions in Vietnam, have been interrupted or closed permanently.

We, Facebook users, raised some following questions with the Board of Directors:

a. Who have advocated blocking and closing those dissidents’ facebook accounts?

b. Who have taken actions to block all the aforementioned accounts?

c. Who have authorized and allowed intrusions of those personal accounts?

We strongly oppose the above infringements of Facebook for violating your customers' basic human rights due to some below reasons:

I. Disclosing of Facebook Users’ private and personal informations.

II. Infringing all Vietnamese citizens’ freedom of thought and expression rights, written in The Universal Declaration of Human Rights of the United Nations.

III. Causing damage to your customers, in terms of security, financial, and psychological matters.

Therefore,  we request the Facebook Board of Directors:

1. Restore all the facebook pages that has been closed due to political dissidents’ opposing reasons against leaders of Vietnam Communist authoritarian country and compensate for all the caused damages, if any.

2. Use appropriate actions against those who are related directly or indirectly involved with these blockages.

3. Terminate of the above infringements, regardless of any pressure.

4. Respect  the freedom of thought and expression rights  against the communist dictatorship and tyranny.

Thank you.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.