Hôm nay,  

Obama Bị Dân Cử Phản Đối, Phân Trần: Thả LM Lý Là Đủ; DB Lowenthal Tố VC: Nancy Nguyễn Mất Tích; DB Sanchez Các Sử Gia Sẽ Phán Đoán Mỹ Nhường Quá Nhiều; TNS Cornyn: Sẽ Siết Ngân Sách

24/05/201600:00:00(Xem: 5395)

WASHINGTON -- Nhiều vị dân cử Hoa Kỳ đã tức khắc phản đối TT Obama. Đặc biệt, DB Lowenthal đặt vấn đề CSVN vừa bắt cô Nancy Nguyễn, một công dân Mỹ từ California về tham dự biểu tình. Đặc biệt, Bộ Ngoại Giao Mỹ noí với SB Sanchez rằng VC trả tự do trước thời hạn cho LM Nguyễn Văn Lý là “tiến bộ nhân quyền” rồi.

Người đầu tiên là Cornyn, vị Thượng Nghị Sĩ quyền thế thứ hai trong Thượng Viện.

Bản tin của http://machsongmedia.com ghi nhận phản ứng từ TNS Cornyn: Cài nhân quyền ở Việt Nam vào ngân sách quốc phòng Hoa Kỳ.

Bản tin Mạch Sống hôm Thứ Hai 23-5-2016 viết:

“Ngay sau khi TT Barack Obama tuyên bố Hành Pháp sẽ gỡ bỏ lệnh cấm bán vũ khí sát thương cho Việt Nam, vị Thượng Nghị Sĩ quyền thế thứ hai trong Thượng Viện đáp lại bằng tuyên bố sẽ đưa điều kiện nhân quyền đối với Việt Nam vào luật chuẩn chi ngân sách quốc phòng cho năm 2017.

“Tôi dự định sẽ đưa luật chế tài các kẻ vi phạm nhân quyền ở Việt Nam như là một tu chính vào luật chuẩn chi ngân sách quốc phòng mà sẽ được Thượng Viện cứu xét nội trong tuần này,” TNS John Cornyn (Cộng Hòa, Texas) chính thức tuyên bố tại Thượng Viện ngày hôm nay.

“Chúng ta cần nhớ rằng mặc dù TT Obama đang thăm viếng Việt Nam, Việt Nam là một chế độ cộng sản thô bạo đang tiếp tục xem thường những nhân quyền căn bản,” TNS Cornyn nhấn mạnh trong lời phát biểu.

Về lý do đưa điều kiện chế tài nhắm vào các giới chức Việt Nam vào luật chuẩn chi ngân sách quốc phòng, TNS Cornyn giải thích là hai quốc gia Hoa Kỳ và Việt Nam chỉ có thể đến gần nhau hơn, như người dân của hai quốc gia vẫn mong đợi, khi mà chính quyền Việt Nam trả tự do cho tất cả tù chính trị, chứng tỏ sự tôn trọng nhân quyền, và chấp nhận cho người dân có quyền tự quyết...”

Văn phòng của Dân Biểu Alan Lowenthal đã đưa ra bản văn, cho biết:

“Ngày 23 tháng 5, 2016 Dân Biểu Liên Bang Hoa Kỳ Alan Lowenthal (CA-47) hôm nay đã có những phát biểu dưới đây trước sự việc Hoa Kỳ bãi bỏ lệnh cấm vận vũ khí sát thương đối với Việt Nam:

“Quyết định của Hoa Kỳ bãi bỏ lệnh cấm vận vũ khí sát thương đối với Việt Nam là quá sớm và thất sách. Tôi vô cùng thất vọng khi chúng ta mất đi thêm một cơ hội nhằm thúc đẩy chính quyền Việt Nam đưa ra bất kỳ cam kết nào về việc cải thiện nhân quyền của người dân Việt Nam.

“Bằng bất kỳ phương thức đo lường nào, Việt Nam gần đây vẫn chưa có tiến triển hướng tới việc tôn trọng những quyền tự do của chính người dân của họ. Chỉ trước thời gian Tổng Thống Obama đến Việt Nam, chính quyền CSVN đã đàn áp các cuộc biểu tình vì thảm họa môi trường đang xảy ra tại bốn tỉnh Miền Trung Việt Nam và sau đó là cuộc bầu cử Quốc Hội CSVN được dựng lên và các ứng viên độc lập không được Đảng Cộng Sản phê chuẩn đã bị loại bỏ. Ba ngày trước đây, một người Mỹ gốc Việt hoạt động vì nhân quyền là cô Nancy Nguyễn từ Nam California đã bị mất tích tại Việt Nam. Trong ngày Tổng Thống Obama đặt chân đến Việt Nam, các nhà hoạt động và một số ký giả dự trù sẽ gặp Tổng Thống đã bị ngăn chặn bởi các thế lực của chính quyền CSVN.


“Việt Nam tiếp tục bắt giam các tù nhân lương tâm thuộc mọi giới, từ các luật sư nhân quyền, bloggers, cho đến các nhà hoạt động vì quyền lao động và các vị lãnh đạo tôn giáo. Nếu Việt Nam muốn xây dựng một mối quan hệ mạnh mẽ hơn với Hoa Kỳ, và trước khi Hoa Kỳ bán bất kỳ vũ khí sát thương nào cho Việt Nam, thì chính quyền CSVN phải bắt đầu tôn trọng các quyền tự do và căn bản của người dân Việt Nam.”...”

Tương tự, văn phòng Dân biểu Loretta Sanchez cũng đưa ra bản văn phản đối Obama.

Bản văn viết:

“Dân Biểu Liên Bang Loretta Sanchez (CA-46), Đồng Chủ tịch Nhóm Congressional Caucus on Vietnam lên tiếng về vấn đề Hoa Kỳ dỡ bỏ hoàn toàn lệnh cấm bán vũ khi sát thương với Việt Nam. Tuần trước, Hạ viện Quốc Hội Hoa Kỳ thông qua tu chính bổ sung Đạo Luật Ủy Quyền Quốc Phòng FY17 (FY17 National Defense Authorization Act) cho rằng việc gia tăng quan hệ quân sự với Việt Nam phải tùy thuộc vào sự cam kết cải thiện nhân quyền.

“Tôi lo sợ rằng việc dỡ bỏ lệnh cấm vận vũ khí đối với Việt Nam, Hoa Kỳ đã làm suy yếu giải pháp nhằm gây sức ép đảm bảo nhà nước Việt Nam cải thiện tình trạng nhân quyền trong tương lai. Bây giờ, chúng ta còn gì để thương lượng với bên phía Việt Nam để thúc đẩy họ cải thiện nhân quyền căn bản và các quyền dân sự của người dân? Chúng ta đã cho chính quyền Việt Nam một giấy thông hành miễn phí kèm theo một lời cảnh báo nghiêm khắc mà Việt Nam có thể dễ dàng bỏ qua. Tôi sẽ tiếp tục bày tỏ mối quan tâm của tôi về việc triển vọng ưu tiên sức mạnh quân sự hoặc kinh tế trước việc coi nhẹ quyền con người.”

“Tổng thống Obama có kế hoạch gặp gỡ với nhiều nhà hoạt động nhân quyền vào sáng ngày mai tại Hà Nội. Nhưng hầu hết, nếu không phải tất cả, các nhà hoạt động đã bị quản thúc tại gia hoặc bị bắt vào đồn. Vì vậy, ngay trong chuyến thăm của ông Tổng thống, nhà cầm quyền Việt Nam đã tiếp tục thẳng tay đàn áp nhân quyền một cách có hệ thống như hành hung và giam giữ các nhà hoạt động, các nhà báo ôn hòa, và gia đình của họ. Đây là những hành vi vi phạm quyền tự do ngôn luận, tự do chính trị, và báo chí trầm trọng. Tôi sẽ tiếp tục lên tiếng và đặt ưu tiên vấn đề nhân quyền trước thương mại.”

“Hôm qua, Phó Trợ lý Ngoại trưởng đặc trách Đông Á và Thái Bình Dương, Patrick Murphy đã gọi tôi và chúng tôi đã có một cuộc thảo luận về chính sách mới của chính quyền. Tôi đã nói với ông Murphy rằng sự lựa chọn của chính phủ trong việc theo đuổi các chính sách mới này sẽ được đánh giá gay gắt bởi các sử gia. Theo ông Murphy, một sự nhượng bộ lớn bên phía Việt Nam là trả tự do cho Linh mục Nguyễn Văn Lý trước thời hạn, tuy nhiên điều đó không chưa đủ. Nhà cầm quyền Việt Nam phải thả tất cả các tù nhân chính trị nhằm thể hiện cam kết của họ để cải thiện nhân quyền. Thật là một ngày buồn cho nhân quyền và chính sách đối ngoại của Hoa Kỳ.”...”(hết trích)

Ý kiến bạn đọc
25/05/201600:25:46
Khách
Obama là mọt người thiếu hiểu biết về thế giới
Thiếu hiểu biết về cs
Kiến thức nông cạn
Ăn may nên làm TT với hậu thuẫn của da đen

Ấu trĩ và nếu không muốn nói là đần
Nhưng dân da đen bây giờ rất đông
Cộng thêm
Với giới trẻ muốn cool nên bầu cho một kẻ thiếu
Kiến thức thế giới như Obama
24/05/201614:28:13
Khách
điều kỳ dị là những nhà chống cộng vn nào ở mỷ không ai lên tiếng phản đối lệnh cho phép buôn bán vủ khí " sát thương" cho vc?!! nếu nghỉ cho bán vủ khí..thì vc sẻ thả tù chính trị ư? lạy Chúa , không lẻ qúy vị tin vc ..dể bảo như vậy sao?
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.