Hôm nay,  

2 luật về nhân quyền cho Việt Nam: Sẽ vào Thượng Viện

02/09/201506:07:00(Xem: 4101)

Cần đồng hương nhập cuộc ngay lúc này

Ts. Nguyễn Đình Thắng

Ngày 1 tháng 9, 2015

http://machsongmedia.com

Khi Quốc Hội tái nhóm họp vào tuần ti, môt số thượng nghị sĩ Hoa Kỳ sẽ đưa vào Thượng Viện 2 dự thảo luật liên quan đến nhân quyền ở Việt Nam: Luật Nhân Quyền Cho Việt Nam và Luật Chế Tài Vi Phạm Nhân Quyền Ở Việt Nam. Hai dự luật này, dù cuối cùng có được thông quan thành luật hay không, vẫn có tác dụng tc thi là đe doạ triển vọng tham gia TPP của Việt Nam nếu như không nhượng bộ thoả đáng về nhân quyền. Bởi vậy chúng tôi kêu gọi đồng hương ở Hoa Kỳ gấp rúp tiếp tay trong cuộc vận động này.

Diễn tiến của 2 dự thảo luật

Cách đây 2 tuần, trước khi Quốc Hội bãi khoá, TNS Bill Cassidy (Cộng Hoà, Louisiana) đã đưa dự thảo Luật Nhân Quyền Cho Việt Nam cho bộ phận kiểm tra của Thượng Viện để kiểm tra về nội dung. Đây là bước phải đi qua trước khi chính thức đệ nạp dự luật vào Thượng Viện. Trong thi gian 2 tuần qua, Liên Minh cho một Việt Nam Tự Do và Dân Chủ đã phối hợp vi đồng hương ở nhiều tiểu bang để vận động thượng nghị sĩ của mình bảo trợ cho dự luật này.

Nhắc lại, DB Christopher Smith (Cộng Hoà, New Jersey) đã đưa dự thảo luật này vào Hạ Viện từ đầu năm nay. Dự luật đã được nhất trí thông qua bởi tiểu ban về nhân quyền của Hạ Viện. Bước kế tiếp là phải được Uỷ Ban Đối Ngoại của Hạ Viện biểu quyết.

TNS John Cornyn (Cộng Hoà, Texas) và TNS John Boozman (Cộng Hoà, Arkansas) cho biết sẽ hỗ trợ Luật Nhân Quyền cho Việt Nam và cùng lúc sẽ đưa vào Thượng Viện dự thảo Luật Chế Tài Vi Phạm Nhân Quyền Ở Việt Nam. Trước đây đã 2 lần TNS Cornyn đưa dự luật này vào Thượng Viện.

blank

TNS Bill Cassidy chào hỏi ban tổ chức Ngày Vận Động Cho Việt Nam, Quốc Hội Hoa Kỳ, ngày 18/06/2015 (ảnh BPSOS)

 

Ảnh hưởng ra sao đến TPP?

Sự ủng hộ cho TPP hiện nay rất bấp bênh ở cả Hạ Viện và Thượng Viện Hoa Kỳ. Ở Hạ Viện mức chênh lệch giữa ủng hộ và chống có thể chỉ là 1 phiếu. Ở Thượng Viện thì số ủng hộ cao hơn khoảng 10 phiếu.

Trong tình hình ấy, 2 d luật trên có tác dụng thuyết phục các vị dân biểu và thượng nghị sĩ giữ vững thái độ chống TPP nếu họ đã chống, và có thể làm thay đổi lập trường của một số nhà lập pháp Liên Bang đang ủng hộ cho Việt Nam vào TPP.

Chính bi vậy hiện nay có một số vị dân biểu Hạ Viện đang cố tình chặn Luật Nhân Quyền Cho Việt Nam tại Uỷ Ban Đối Ngoại; họ sợ đưa ra biểu quyết lúc này sẽ ảnh hưởng xấu đến triển vọng cho TPP.

Nhưng cũng chính vì lý do đó mà chúng ta lại muốn:

(1) D Luật Nhân Quyền Cho Việt Nam được đưa vào Uỷ Ban Đối Ngoại của Hạ Viện để biểu quyết ngay lúc này.

(2) D luật kể trên và D Luật Chế Tài Vi Phạm Nhân Quyền  Việt Nam được đưa vào Thượng Viện thật sm.

Khác hẳn với những năm trước, lần này các d luật trên, bất luận cuối cùng có tr thành luật hay không, vẫn có tác dụng đe doạ trc tiếp lên triển vọng tham gia TPP của Việt Nam.

Chúng ta cần hành động và hành động ngay

Nay chúng tôi kêu gọi đồng hương ở mọi nơi trên đất nước Hoa Kỳ cùng nhập cuộc, bằng 2 công tác:

(1) Liên lạc với 2 vị thượng nghị sĩ đại diện cho tiểu bang của mình để yêu cầu họ đồng bảo trợ cho 2 dự luật kể trên.

Dưới đây là lá thư mẫu để xin quý vị ký tên trong tư cách cử tri hay trong tư cách hội đoàn và gởi đến cho 2 vị thượng nghị sĩ đại diện cho tiểu bang của mình tại Quốc Hội Hoa Kỳ. Nếu cần thêm thông tin, xin liên lạc cô Xuân Phương: elisephuong.ho@bpsos.org.

(2) Vận động DB Ed Royce (Cộng Hoà, California) đưa dự luật Nhân Quyền Cho Việt Nam ra biểu quyết ở Uỷ Ban Đối Ngoại của Hạ Viện.

Đồng hương ở Nam California cần gởi văn thư ồ ạt đến cho DB Ed Royce để thuyết phục ông ta đưa dự luật Nhân Quyền Cho Việt Nam ra biểu quyết sớm tại Uỷ Ban Đối Ngoại mà ông ta là Chủ Tịch. Lá thư mẫu để gởi DB Ed Royce được kèm ở dưới đây.

Kết luận

Trong 3 năm qua, chúng tôi đã phối hợp các cuộc tổng vận động hàng năm tại Quốc Hội Hoa Kỳ với sự tham gia của ngày càng đông các người Việt quan tâm đến quê hương và dân tộc. Hàng năm đều có 700 - 800 người dùng tư thế công dân Hoa Kỳ của chính mình để cùng nhau vận động Quốc Hội Hoa Kỳ, Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ và Toà Bạch Ốc. Chúng tôi đã đạt được những bước tiến đáng kể; cụ thể, Quốc Hội nay đã "luật hoá" các điều kiện về tự do tôn giáo và quyền lao động trong tiến trình đàm phán TPP. Hành Pháp Hoa Kỳ cũng ủng hộ chúng tôi trong đòi hỏi là Việt Nam phải cải tổ khung luật và trả tự do cho tất cả tù nhân lương tâm trước khi hoàn tất tiến trình đàm phán TPP vào cuối năm nay.

Lúc này đang là thời điểm quan trọng để tăng áp lực tối đa lên Việt Nam. Chúng tôi thiết tha kêu gọi quý đồng hương ở khắp Hoa Kỳ, mỗi người một tay, dùng thế công dân của mình để ảnh hưởng đến chính sách của Hoa Kỳ đối với Việt Nam bằng cách vận động s ủng hộ của các nhà lập pháp cho hai dự luật về nhân quyền cho Việt Nam kể trên.

Kính thư,

Ts. Nguyễn Đình Thắng
Tổng Giám Đốc & Chủ Tịch, BPSOS
Phát Ngôn Nhân, Liên Minh cho một Việt Nam Tự Do và Dân Chủ

===================================

Thư gởi 2 Thượng Nghị Sĩ Hoa Kỳ đại diện cho tiểu bang:

The Honorable _____ [Tên của TNS; nếu không biết, xin liên lạc cô Xuân Phương]
U.S. Senator
U.S. Senate 
Washington DC 20510

Dear Senator:

The Communist Government of Vietnam continues to violate the fundamental human rights of its citizens, including independent religious groups, ethnic minorities, political dissidents, and those vulnerable to human trafficking. It prohibits any public challenge to the one-party state, restricts freedoms of opinion, the press and association, and tightly controls access to the Internet and telecommunication. Human rights advocates and others exercising their religious or political rights are detained under inhumane conditions, with some being detained well over a decade.

To send a clear message to the Vietnamese Government that its on-going repression of human rights is unacceptable, Senator Bill Cassidy of Louisiana is planning to introduce the Vietnam Human Rights Act of 2015 when Congress re-convenes next week. This bill has passed the House by large margins in several Congresses but has yet to be taken up for a vote on the Senate floor.

The purpose of the Vietnam Human Rights Act of 2015 is to limit the amount of U.S. non-humanitarian assistance to the Vietnamese Government to amounts given in fiscal year 2014 unless the Vietnamese Government meets specified requirements to improve its practice of human rights. This condition may be waived in the national interest of the U.S. if any increase in non-humanitarian assistance is offset by assistance to increase training on Vietnam’s international human rights obligations, support for non-commercial rule of law programming, or support for measures to overcome the Vietnamese Government’s jamming of Radio Free Asia.

As your constituent, I respectfully ask you to join Senator Cassidy in promoting freedom, human rights, and the rule of law as part of the U.S.-Vietnam relations by serving as an original sponsor of the Vietnam Human Rights Act of 2015. Please direct your request to sponsor the bill or any questions you may have to Elise Phuong Ho in Senator Cassidy’s office atElisePhuong_Ho@cassidy.senate.gov.

[Ghi tên họ, ký tên và ghi địa chỉ ở đây]

===================

Thư gởi DB Ed Royce:

The Honorable Ed Royce
210 W Birch Street , Suite 201 
Brea, CA 92821

Dear Chairman Royce:

We are writing to urge you to bring the Vietnam Human Rights Act (H.R. 2140) to a vote in the House Committee on Foreign Affairs, which you chair, soon after Congress reconvenes next week. This would send a strong and clear message to the Vietnamese government that support for its participation in the Trans-Pacific Partnership (TPP) is contingent on its improved human rights records.

We understand that some members of Congress may be concerned that a vote now may affect the prospect for the TPP's passage in Congress. But that is exactly the message we want to send to the Vietnamese government when the TPP negotiations still serve as leverage. Once the TPP negotiations have concluded and the TPP has made its way through Congress, there will be no more incentive for the Vietnamese government to consider making substantive concessions on human rights.

You may be aware of the high probability of a repeat of Vietnam's political about face in 2007. After having achieved what it had wanted, including accession to the World Trade Organization with the U.S. Administration's support and the Permanent Normal Trade Relation Status with support from the U.S. Congress, in March 2007 the Vietnamese government launched a brutal crackdown against religious leaders and political dissidents, which continues to this day.

We therefore urge you to give members of the House Committee on Foreign Affairs an opportunity to vote on H.R. 2140 at a time when their votes may still influence the human rights conditions in Vietnam.

Thank you!

Sincerely,

[Ghi tên họ, ký tên và ghi địa chỉ ở đây]

(Nguồn: http://www.machsongmedia.com/vietnam/danchu/1027-2-lut-v-nhan-quyn-cho-vit-nam-s-vao-thng-vin.html)



.
.

Ý kiến bạn đọc
08/09/201515:11:59
Khách
Than gui ban Nguyen viet Nam - Duoc mat lenh cua TT Obama cho phep duoc hau chuyen cung ban la: chinh phu HK da va dang co nhung bien phap that huu hieu de tri nhung thang DIEN nhu VC va TC. Nhung bien phap nay la BI MAT QUOC GIA (national security) nen khong the tiet lo duoc va cung khong lam om xom khi co ket qua.

TT Obama cung nhan lai la neu ban chua duoc thoa man hoac thac mac gi, xin ban lien lac truc tiep voi FBI noi ban cu ngu de duoc gap TT nhanh chong hon. Love.
03/09/201503:59:54
Khách
Gởi TT Obama.
TC và VC là những thằng" điên ", nói bằng " miệng ", làm sao chúng nó nghe ? Ông về nhà nói chuyện với thằng " điên " thử coi, là biết liền chứ gì.
Chúng nó " TC và VC ", đâu biết " Danh dự " là gì ?- chán quá ! chào Ngài TT.
02/09/201517:24:18
Khách
Trai qua bao nhieu la TT HK tu thap nien 80 cho toi bay gio la 2015, Dang CSVN van Mua Gay Vuon Hoang, van tiep tuc cha dap Nhan Quyen, van An Cuop cua dan mot cach cong khai, etc. Mot soi long chan cua chung no chang ai dung toi duoc.

Thinh thoang co nhung tin nong hoi gay sinh khi mot chut cho vui doi ty nan roi VU NHU CAN !!!

XIN NHAN NOI NAY LAM QUE HUONG. GIAC MO HOI HUONG (Vu Thanh) van chi la giac mo du cho co CAN MOT HO TRUONG (Vu Thanh).
02/09/201515:55:21
Khách
Tôi bíêt đã có dự luật về "Nhân quyền " cho VN, được Ha Viện (Cộng-hòa) thảo luận và biểu quyết, nhưng tới Thượng-viện ( Dân-chủ chiếm đa số) đã "ngâm tôm "cho tới nay. Hy vọng sẽ có cơ hội thông qua vì Thượng-viện hiện nay do Cộng-hòa chiếm đa số .Tuy nhiên, cho dù Quốc-hội do Cộng-hòa chiếm đa số, có thảo luận và biểu quyết và chuyển lên Tổng-Thống ký ban hành ,nhưng lại không có đủ túc số 2/3 áp đảo, nên Tổng-thống Obama là Dân-chủ, có quyền phủ quyết luật này một cách dể dàng. Chuyện đó có thể xẩy ra vì chính sách chung của Tổng-Thống Obama hiện nay đối với VNCS là "Hòa hợp hòa giải ' Dân tộc. Việc bổ nhiệm Đại-sứ Ted Osius-một Gay Đại-sứ đầu tiên, tại VNCS, cũng nhằm mục đích đó. Hãy nuôi hy vọng ,ký vào thỉnh nguyện và gửi tới các vị Dân-cử càng sớm càng tốt i!!!???... Vubinh
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.