Hôm nay,  

Tạng Ngữ & Phật Giáo

08/03/201500:00:00(Xem: 3177)
Nên sử dụng ngôn ngữ nào cho Phật Giáo? Các quan chức trong cơ quan Chính Hiệp của nhà nước Trung Quốc nghĩ là cần tới 4 ngôn ngữ… nhưng Đức Đạt Lai Lạt Ma nghĩ rằng tiếng Tây Tạng gần với Phật Giáo theo truyền thống Nalanda hơn.

Tại sao có dị biệt như thế? Phải chăng một cuốn tự điển Phật học sử dụng 4 ngôn ngữ sắp tới dự kiến do nhà nước Trung Quốc có thể sẽ có ảnh hưởng chính trị chen vào?

Nhiều người Tây Tạng tin như thế.

Thí dụ, tự điển Phật học 4 ngôn ngữ đó, khi viết về lịch sử các Đức Đạt Lai Lạt Ma tất nhiên sẽ nói rằng chức vị này là do Hoàng Đế Trung Quốc phong tặng?

Một bản tin của phóng viên Erika Miranda ngày 3/3/2015 trên mạng http://en.yibada.com/ có tựa đề “Các Học Giả Trung Quốc Sẽ Soạn ra Một Tự Điển 4 Ngôn Ngữ Để Hỗ Trợ Việc Nghiên Cứu Văn Bản Phật Giáo.”

Một cố vấn chính trị TQ và một học giả Tây Tạng tiết lộ với thông tấn Xinhua News Agency về kế hoạch chính phủ Trung Quốc dự kiến sẽ kết tập một cuốn tự điển đa ngôn ngữ về các văn bản Phật Giáo trong năm nay.

Một viên chức trong Ủy Ban Quốc Gia của Hội Đồng Tham Vấn Chính Hiệp Trung Quốc có tên là Drongbu Tseringdorje nói rằng, các học giả TQ cần tự điển 4 ngôn ngữ Bắc Phạn (Sanskrit), tiếng TQ, tiếng Tây Tạng và tiếng Anh để hiểu kinh điển cũng như các ngữ lục và văn bản viết trên lá bối còn lưu trữ được.

Ông nói rằng các văn bản viết trên lá bối (palm-leaf còn gọi là lá cọ) ghi lại về triết lý, văn hóa, lịch sử và khoa học sử dụng ở cả hai miền nam và trung Châu Á được viết bằng tiếng Sanskrit trong khi các văn bản lá bối khác tìm ra ở Tây Tạng lại viết bằng Tạng ngữ.

Các bản văn từ Tây Tạng theo bản tin này có gần 60,000 trang và xưa tới hơn một ngàn năm trước.

Drongbu, cũng là Viện trưởng viện nghiên cứu đầu tiên và duy nhất chuyên về văn bản lá bối, cũng tiết lộ về chặng đường thứ hai của dự án.

Ông cũng giải thích rằng ông sẽ hợp tác với các học giả ở các đaị học Bắc Kinh để soạn ra tự điển 4 ngôn ngữ để giúp nghiên cứu về văn bản Phật giáo.

Theo lời ông, Phật giáo truyền từ Ấn Độ sang Trung Quốc lúc đó là 2 truyền thống: Nam Tông (Theravada Buddhism) và Bắc Tông (Mahayana Buddhism). Rồi, theo lời ông, Phật Giáo Bắc Tông sau đó phát triển thành Thiền Tông, Tịnh Độ và Phật Giáo Tây Tạng, mà ông nói còn là Lạt Ma Giáo (Lamaism).

Xin chú ý lời ông học giả của chính phủ Bắc Kinh. Ông noí rằng, PG Trung Quốc phát triển thành PG Tây Tạng. Có đúng không?

Không đúng.

Theo Tự Điển Bách Khoa Mở Wikipedia, mục từ “History of Tibetan Buddhism” trong đó cho biết Phật Giáo Ấn Độ trực tiếp vào Tây Tạng với kinh điển viết bằng tiếng Sanskrit.

Chớ hề có chuyện Phật Giáo Trung Quốc khai sinh ra Phật Giáo Tây Tạng. Sử của Trung Quốc không ai tin nổi.

Hãy tin rằng PG Tây Tạng được truyền trực tiếp từ PG Ấn Độ, và do vậy mang phong cách Mật Tông với các thần chú và phép tu Mật Tông có ảnh hưởng từ Bihar và Bengal.

Chính vì Trung Quốc muốn bóp méo lịch sử PG Tây Tạng, muốn biến PG Tây Tạng là con ruột của PG Tàu, nên Đức Đạt Lai Lạt Ma trong bản tin Phayul hôm 5-3-2015 tuyên bố rằng ngôn ngữ Tây Tạng là dòng sống của truyền thống Nalanda.

Bản tin Phayul ghi lời Đức Đạt Lai Lạt Ma nói rằng người Tây Tạng nên nhận thức rằng các diễn giải tốt nhất về truyền thống Phật giáo dựa vào các vi sư Nalanda chỉ có ghi lại trong ngôn ngữ Tây Tạng.

Ngài nói, “Truyền thống PG có thể diễn giải tốt nhất theo luận lý về Phật pháp không ngờ vực gì chỉ là Nalanda Tradition (Truyền Thống Nalanda). Và truyền thống Nalanda này có thể diễn giải tốt nhất trong Tạng ngữ.”

Ghi nhận: Nalanda là một tu viện cổ Phật giáo ở Bihar, Ấn Độ. Còn được gọi là Đạị Học Nalanda vì có chức năng đaò tạo tăng sĩ. Nalanda thành lập ở thế kỷ thứ 5, và bị tàn phá vào thế kỷ 13.

Đức Đạt Lai Lạt Ma nói như thế trong ngày thứ 15 Tây Tạng Tân Niên khi thuyết giảng về Jataka Tales (Truyện Tiền Thân Đức Phật).

Ngài nói, “Không chỉ bởi vì Tạng ngữ là ngôn ngữ của người Tây Tạng mà họ nên giữ gìn. Truyền thống cổ truyền Nalanda -- vốn làm lợi ích cho toàn thể nhân loại -- chỉ có thể diễn giải tốt nhất bằng Tạng ngữ.”

Ngài nói, đang có nhiều người muốn học Tạng ngữ vì họ muốn hiểu về PG.

Ngài nói, “Để duy trì truyền thống Nalanda, cần có Tạng ngữ, và trách nhiệm chúng ta là bảo tồn Tạng ngữ.”

Ngài nói lên nỗi lo về dân số người Tây Tạng quá ít ở cả hải ngoại và trong lãnh thổ Tây Tạng.

Có thể thấy, Đức Đạt Lai Lạt Ma có nỗi lo lớn nhất là, văn hóa Tây Tạng sẽ bị xóa sổ vì biển người Trung Quốc, ngôn ngữ Tây Tạng sẽ biến mất vì trẻ em Tây Tạng vào trường phải học Hoa ngữ.

Bây giờ đã thấy bước đầu là Từ Điển Phật Học 4 ngôn ngữ rồi, trong đó như lời quan chức trong Hội Đồng Chính Hiệp đã nói, rằng Phật Giáo từ Ấn Độ truyền sang Trung Quốc trước, rồi từ TQ mới truyền lên vùng núi tuyết Tây Tạng. Nói thế, vừa là bóp méo lịch sử, vừa lộ ra âm mưu xóa sổ văn hóa Tây Tạng vậy.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Bốn người được báo cáo đã bị giết chết hôm Thứ Năm sau một vụ cảnh sát rượt đuổi qua nhiều quận đã kết thúc trong trận đấu súng trên đường Miramar Parkway theo sau một tên cướp có vũ khí tại Coral Gables, tiểu bang Florida.
Mỗi năm lên tuổi già đi, tưởng đâu đã được an nhàn, nào ngờ đảng Cộng sản Việt Nam vẫn phải tối mắt đấu tranh để tồn tại vì các chứng nan y: Suy thoái tư tưởng; Đạo đức xuống cấp; Tham nhũng; và, Lợi ích nhóm trong trong cán bộ,đảng viên.
Bản thông báo của cảnh sát đưa ra hôm Thứ Năm ngày 5 tháng 12/2019, cho biết cô bé mất tích tên Lara Nguyen, 12 tuổi, cư dân thị trấn Menda. Lần cuối cô bé được nhìn thấy là tại nhà cô bé này ở đường Coppice Street, khoảng 8 giờ sáng hôm Thứ Tư ngày 4 tháng 12/2019.
Sài Gòn: Trong 11 tháng kiều hối đạt 4,3 tỷ USD, dự kiến cả năm 2019 dự kiến 5,3 tỷ USD, tăng trên 9% so với năm 2018. Kiều hối về đã giúp sản xuất kinh doanh, giải quyết khó khăn đời sống người thân, giải quyết việc làm, tạo điều kiện cho kinh tế Tp SG phát triển.
Do dự đoán thời tiết sẽ có 40-50% cơ hội mưa rào vào Thứ Bảy tới, 7 tháng 12 - ngày sự kiện ‘Winter in the Grove’, Thành phố sẽ dời sự kiện này đến ngày thứ Năm tuần sau, vào ngày 12 tháng 12, và chương trình sẽ bắt đầu lúc 5:00 giờ chiều đến 8:00 giờ tối
Tại nhà hàng Diamond 3, Westminster, Nam California, Tối thứ Sáu, ngày 29 tháng 11 năm 2019, Hội Đồng Hương Quảng Nam – Đà Nẵng (QNĐN) đã tổ chức buổi tiệc tri ân các mạnh thường quân và các ân nhân đã ïđóng góp cho chương trình cứu trợ Thương Phế Binh Việt Nam Cộng Hòa Quảng Nam Đà Nẵng.
Hôm biểu tình 17/11, lãnh tụ trẻ Joshua Wong hô lớn khẩu hiệu "Hồng-kông là Bá-linh mới !" trước đông đảo dân Hồng-kông tụ tập tại Công trường Edimbourg trong khu phố doanh thương.
Chính phủ Trump đang thắt chặt các đòi hỏi làm việc đối với một số người nhận phiếu thực phẩm, một sự thay đổi dự kiến sẽ loại bỏ các lợi ích của Chương Trình Hỗ Trợ Dinh Dưỡng Bổ Sung (SNAP) cho 688.000 người lớn.
Tổng Thống Donald Trump hôm Thứ Tư đã đột ngột bãi bỏ cuộc họp báo đã được lên lịch trình để kết thúc chuyến đi đầy tranh cãi tới Anh cho cuộc họp năm thứ 70 của Tổ Chức Hiệp Ước Bắc Đại Tây Dương gọi tắt là NATO.
Có 422.9 triệu khẩu súng đang lưu hành, khoảng 1.2 khẩu cho một người Mỹ, và 8.1 tỉ dây đạn được bán vào năm ngoái, chứng tỏ súng là phổ biến tại Mỹ, theo National Shooting Sports Foundation cho biết.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.