Hôm nay,  

Thông Điệp Giáng Sinh Từ Nơi Chúa Ra Đời

26/12/199900:00:00(Xem: 6276)
Nhân Lễ Giáng Sinh, Việt Báo trân trọng kính chúc độc giả một mùa lễ bình an trong hồng ân Thiên Chúa. Nơi đây, xin trích đăng bản Thông Điệp Giáng Sinh của Đức Thượng Phụ Michel Sabbah từ Bethlehem, và trân trọng cảm ơn VietCatholic News đã cho phép in lại nơi đây. Bản Thông Điệp như sau.
1. Giáng Sinh năm nay là một mùa Giáng Sinh đặc biệt vì đây là lần kỷ niệm thứ 2000 ngày sinh của Chúa chúng ta, Đức Giêsu Kitô, trong miền đất Bethlehem của chúng ta, nơi mà ngài đã tuôn đổ hồng ân cho chúng ta là được biết ngài, được thờ kính và mến yêu ngài, và là nơi mà ngài đã truyền cho chúng ta phải yêu thương nhau như ngài đã yêu thương chúng ta. Chúng ta tán tụng Chúa vì món quà này và vì mầu nhiệm Nhập Thể, như lời thánh Gioan trong phần mở đầu phúc âm của ngài: “Từ thuở ban đầu đã có Ngôi Lời, Ngôi Lời ở cùng Người, và Ngôi Lời là Người. Ngôi Lời đã thành nhục thể: Ngài đã sống giữa chúng ta.” (Jn 1, 1-14). Khi đồng hóa trong thân phận con người như chúng ta, ngài đã mặc lấy sự yếu đuối của chúng ta, gánh lấy tội lỗi của chúng ta và hoà giải chúng ta với ngài và với anh chị em chúng ta. Ngài đã mang lại hòa bình cho chúng ta, cho dù đến nay hòa bình vẫn còn là mơ ước chưa tròn.
2. Trong Thánh Địa này, hòa bình vẫn còn là một tiến trình gian nan. Trong những ngày này, hòa bình đang là nỗi quan tâm của nhiều phía. Hoà bình là hoa trái của công lý. Trong hoàn cảnh của chúng ta, nó phải phục hồi cho những người tỵ nạn phẩm giá của họ và quyền lợi chính đáng của họ, phải mang đến tự do cho những người tù chính trị, và đối với Jerusalem, một đảm bảo chắc chắn rằng đây là nơi Thánh. Hòa bình với anh em Palestine vẫn còn là trọng tâm của vấn đề và là điều kiện cần thiết cho hòa bình cho toàn khu vực.
Trong năm Đại Thánh này, khi chúng ta kính thờ mầu nhiệm Thiên Chúa đã xuống thế làm người giữa chúng ta, đồng hành với chúng ta và là chủ tể của lịch sử chúng ta, chúng ta phải nhớ rằng hòa bình là điều có thể, là điều mà chúng ta có bổn phận phải đeo đuổi và thực thi.
3. Khi chúng ta cử hành năm Đại Thánh, chúng ta đau đớn khi thấy những trung tâm cử hành năm Đại Thánh trên miền đất của chúng ta, Jerusalem, Bethlehem và Nazareth vẫn còn vắng bóng hòa bình. Bethlehem vẫn còn không ổn định và tự do vẫn còn bị giới hạn và Nazareth trong những ngày này là trung tâm điểm của những tranh chấp đã xé nát tình huynh đệ giữa những cư dân trong vùng, Hồi Giáo và Kitô Giáo, và có ảnh hưởng chia rẽ tai hại trên phạm vi thế giới nữa. Tuy nhiên, chúng ta tin chắc rằng Thiên Chúa với quyền năng Chủ Tể của ngài vẫn cao cả và mạnh mẽ hơn tất cả: Ngài sẽ tái lập lại hòa bình cho các thành phố của chúng ta và trong lòng chúng ta.
4. Jerusalem là thành Thánh; hòa bình của nó đến từ hòa bình của Thiên Chúa. Những nhà cầm quyền ở đây phải là môn đệ của Thiên Chúa, được dạy dỗ bởi Thiên Chúa cách thức thực thi công bình cho mọi cư dân. Chìa khóa cho mọi vấn đề về tương lai của Jerusalem là sự chia sẻ và bình đẳng về chủ quyền đất nước cũng như về bổn phận và quyền lợi. Tất cả những tín đồ dù là Do Thái Giáo, Hồi Giáo hay Thiên Chúa giáo là như nhau, có quyền được phát biểu ý kiến và được lắng nghe khi tới thời điểm quyết định tương lai của thành phố này.

Bethlehem sẽ đạt tới sự ổn định trong một nhà nước Palestine độc lập với đầy đủ chủ quyền và tự do. Cư dân của thành này cũng như trong toàn nước Palestine sẽ thấy một thời kỳ mới của hòa bình, an ninh và yên tĩnh. Chúng ta hy vọng điều này sẽ đạt được trong năm nay.
Những người Hồi Giáo và Kitô Giáo cần phải được tham khảo về vấn đề liên quan đến Nazareth. Ý kiến của họ phải được cân nhắc bình đẳng bởi những người có trách nhiệm duy trì trật tự nơi đây. Như vậy, tất cả nhà Chúa, Giáo Đường hay Thánh Thất, sẽ nên nhà cầu nguyện. Yêu thương và tình huynh đệ sẽ triển nở trở lại giữa những người Hồi Giáo và Kitô Giáo. Chúng ta đánh giá cao những ý kiến và đề nghị của các nước Ả Rập và các nước Hồi Giáo, cũng như những nhân vật Hồi Giáo. Chúng ta mong ước rằng không ai cảm thấy mình bị thua khi giải pháp chung cuộc được công bố. Chúng ta chân thành cầu mong rằng tất cả các bên đều cảm thấy là người thắng cuộc bằng cách phục hồi lại tình thân ái huynh đệ giữa anh em Hồi Giáo và Kitô Giáo. Chúng ta tin chắc rằng cùng nhau chúng ta sẽ đạt được điều đó.
5. Nhân dịp năm Đại Thánh này, Đức Thánh Cha của chúng ta, Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô đệ nhị sẽ hành hương đến đất Thánh. Đây là cuộc viếng thăm của niềm tin và cầu nguyện. Tất cả những vị đứng đầu Hội Thánh Công Giáo đều đã mong muốn cuộc viếng thăm này. Các vị đều mong cuộc viếng thăm sẽ là ơn phước lành cho tất cả, một tiếng nói của Thánh Thần ở quê hương chúng ta, một sự tăng cường sức mạnh cho các giáo hội, và là một sự gặp gỡ giữa những người tin vào Thiên Chúa trên miền đất của Chúa.
6. Thông điệp của chúng tôi đến tất các nhà cầm quyền, tới những tín hữu và cư dân Kitô Giáo, Hồi Giáo và Do Thái Giáo, trong tất cả các miền của giáo phận Israel, Palestine, Jordan, và Cyprus là một thông điệp hòa bình và hy vọng trên cơ sở sự hiện diện của Thiên Chúa ở giữa chúng ta, trong mầu nhiệm Nhập Thể làm người. Thông điệp của chúng tôi đến thế giới Ả Rập, Kitô Giáo cũng như Hồi Giáo là một thông điệp của yêu thương và tình huynh đệ mà chúng tôi hy vọng sẽ triển nở với sự khởi đầu của một thế kỷ mới, với những định hướng mới và những chương trình mới trong việc giáo dục tôn giáo của chúng tôi. Với những anh em Do Thái Giáo, thông điệp của chúng tôi là thông điệp hòa bình như là hoa quả đầu mùa của công bình mà sẽ đem đến cho chúng ta yên vui.
Thông điệp của chúng tôi từ Bethlehem đến thế giới là thông điệp trong Chúa Thánh Thần với sự hiễn hữu của Thiên Chúa ở giữa chúng ta: Thiên Chúa đã đồng hành với chúng ta trong dòng lịch sử mỗi ngày. Cầu xin cho thế giới này, trong nỗ lực để lập một trật tự thế giới mới, sẽ hân hoan đón nhận Thánh Linh. Chỉ có Thánh Linh mới làm mới lại được bộ mặt trái đất, con tim nhân loại và phục hồi lại công bình trong quan hệ giữa người và người. Bằng cách đó sự cuồng tín cực đoan của một số tín đồ các tôn giáo sẽ biến đi và mọi ngưòi nhận ra rằng Tin Chúa nghĩa là Yêu Chúa và Yêu cả những tạo vật của Ngài.
Nguyện xin Chúa cho chúng con hồng ân được biết lắng nghe Ngài, được thấy Ngài tỏ hiện ra trong mọi việc chúng con làm và được thấy Ngài giữa anh chị em của chúng con.
Chúc Giáng Sinh hạnh phúc và năm mới 2000 thánh thiện.
Đức Thượng Phụ Michel Sabbah
(Bản dịch Nguyễn Việt Nam)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.