Hôm nay,  

Cao Nguyên Chưa Yên

17/07/200100:00:00(Xem: 4024)
Pete Peterson đã kết thúc nhiệm kỳ Đại sứ Mỹ ở Việt Nam, nhưng trước khi rời khỏi Hà Nội ông còn để lại một mối hận lòng. Cầu xin mãi, rút cuộc ông Peterson đã được Hà Nội cho phép đi thăm Cao nguyên Trung Phần trước ngày ông treo ấn từ quan Đại sứ, vậy mà khi đến Gia Lai ông vẫn bị bẽ mặt vì những thái độ hung hăng cản trở của cán bộ địa phương không cho ông tiếp xúc với bất cứ người nào, kể cả những chức sắc ở các buôn bản người thiểu số. Hung hăng cản trở, ngăn cản không cho ông nói ngay tại hiện trường và ép ông phải đi theo đúng đường và giờ giấc do chính quyền Cộng sản đặt ra chặt chẽ, điều đó có nghĩa là một thái độ rất vô lễ đối với Đại sứ của một nước lớn như nước Mỹ.
Vị Đại sứ cựu phi công Mỹ, cựu tù binh ở nhà pha Hỏa Lò Hà Nội, là người đã tích cực cổ võ cho việc ký kết bản thương ước Việt-Mỹ nhưng cũng là người đã thất vọng vì bản thương ước không được phê chuẩn và thi hành trước ngày ông rời khỏi Việt Nam như ông đã mong muốn. Nay vào những ngày chót của sứ mạng, ông lại bị thất vọng khi đi tìm hiểu tình hình thật sự ở Cao Nguyên sau các vụ biến động 4 tháng trước đây. Tại sao Hà Nội không thể làm thỏa mãn một ước mơ nho nhỏ của Peterson, một người đã có ơn với họ vì đã vun trồng cho mối quan hệ Việt-Mỹ được phát triển tốt đẹp như chính bộ Ngoại giao Hà Nội đã chính thức nhìn nhận và ca ngợi"
Trong mối quan hệ cá nhân của ông Peterson với chế độ Cộng sản Việt Nam, điều thật trớ trêu là những gì làm ông đau khổ nhất lại giúp ông thành công nhất. 6 năm rưỡi chịu đựng đủ mọi sự hành hạ từ tinh thần đến thể xác trong nhà giam tù binh ở Hà Nội đã khiến ông trở thành một người anh hùng, do đó ông đã có vinh dự làm một Đại sứ đầu tiên của Mỹ tại Việt Nam sau khi chiến tranh kết thúc. Bây giờ sự thất vọng sau chót của ông ở Việt Nam cũng giúp ông làm được một việc hữu ích. Bản tuyên bố của ông về vụ đi thăm Cao nguyên là một lời chứng thiết thực cho thế giới bên ngoài nhìn thấy Cao nguyên vẫn chưa được ổn định.
Tình hình Gia Lai khác với Đác-Lác và Kontum, vì Gia Lai là nơi xuất phát những cuộc biểu tình phản kháng của người Thượng hồi tháng 2 và 3 vừa qua, ông Peterson gặp khó khăn ở Gia Lai là điều rất có ý nghĩa. Ba ngày sau khi Peterson trở về Hà Nội và đưa ra lời tuyên bố chính thức tỏ ý thất vọng không được tìm hiểu sự thật, một nguồn tin của Cao ủy Tị nạn LHQ cho biết đã có thêm 109 người Thượng vượt biên qua Cam Bốt. Đây là một bằng chứng cụ thể thêm vào lời tuyên bố của Đại sứ Peterson, cho thấy tình hình Cao nguyên Trung phần quả thật còn rắc rối.

Hai sự kiện liên tiếp diễn ra vào đúng lúc Ủy ban Tài chính Thượng viện Mỹ bắt đầu cứu xét thương ước Việt-Mỹ. Vì thế phát ngôn nhân bộ Ngoại giao Hà Nội đã vội vã lên tiếng bác bỏ lời than phiền của ông Peterson, để nói một câu rất chung chung đại sứ Peterson đã được tiếp đón tử tế và “nhà cầm quyền địa phương đã tạo mọi điều kiện thuận tiện cho hoạt động của đại sứ Peterson”. Vậy đại sứ Mỹ nói dối hay bộ Ngoại giao Hà Nội nói dối" Trong hai tiếng nói này tất nhiên chỉ có một nói thật, phải tin bên nào" Cùng lúc đó báo nhà nước Tuổi Trẻ loan tin Công an địa phương đã tịch thu 375 khẩu súng của dân thiểu số ở Kontum và Đác-Lác, còn ở trọng điểm Gia Lai không thấy nói đã tịch thu được bao nhiêu súng, nhưng báo nhà nước cũng phải nhìn nhận đa số các khẩu súng là do dân thiểu số tự chế để săn bắn. Như vậy nhân danh chiến dịch an ninh, nhà cầm quyền Cộng sản trên thực tế đã tước đoạt một phương tiện kiếm sống chính yếu của người dân Thượng. Sau cuộc vượt biên mới nhất của 109 người từ Cao Nguyên Trung phần, số người Thượng hiện nay tị nạn ở Cam Bốt dưới sự bảo trợ của LHQ đã lên đến hơn 400 người. Mỹ không thể nhắm mắt trước sự kiện này, bởi vì phần lớn các sắc tộc thiểu số ở Trung phần đã chiến đấu bên cạnh quân lực Mỹ trong thời chiến tranh. Họ là đồng minh của Mỹ, trong bất cứ trường hợp nào Mỹ cũng không thể bỏ rơi họ. Cuối tuần qua, các nhóm nhân quyền có trụ sở ở Mỹ hiện đang tìm hiểu số phận của những người Thượng, đã tuyên bố những người Thượng tị nạn không thể được gửi trả lại Việt Nam vì có những điều đáng lo ngại cho sự an toàn của họ.
Bà Kay Reibold, Giám đốc một dự án Viện trợ cho miền Cao nguyên Việt Nam, nói những tin tức về sự ngược đãi các cộng đồng người Thượng từ khi xẩy ra những cuộc biểu tình phản kháng hồi tháng 2 vừa qua đã cho thấy LHQ cần phải thận trọng khi trả lại người tị nạn cho Hà Nội. Bà nói: “Chúng ta đã đánh giá thấp sự thù ghét của chính quyền CSVN đối với những sắc dân này. Đây là điều cần phải xét cho kỹ”. Các tổ chức nhân quyền có trụ sở tại Mỹ đã gửi một phái đoàn qua Cam Bốt tìm hiểu sự thật, trước cuộc họp của ba phía Việt Nam, Cam Bốt và Cao ủy Tị nạn LHQ cuối tháng này tại Bangkok, thảo luận chi tiết kế hoạch hồi hương 300 người Thượng như đã được loan tin trước đây. Michel Benge, một cố vấn cao cấp của Tổ chức Nhân quyền người Thượng, nói thành tích đàn áp nhân quyền của Việt Nam khiến “chúng tôi phải nghi ngờ những lời cam kết của Hà Nội đối với LHQ”.
Những người hoạt động cho nhân quyền đã khuyến cáo giải pháp cho phép những người Thượng được định cư ở Mỹ. Hiện đã có hai tổ chức nhân quyền nói sẵn sàng bảo trợ việc định cư tất cả những người Thượng được Cao ủy LHQ bảo vệ. Vấn đề người Thượng bỗng trở nên rắc rối, có thể làm trì hoãn việc phê chuẩn thương ước.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.