Hôm nay,  

Hai Mẹ Con Cùng Bị Buôn Làm Nô Lệ

19/02/201300:00:00(Xem: 6283)
LTS: Cô H. là một phụ nữ Việt hiện đang tình nguyện với CAMSA ở Mã Lai. Qua những điều mắt thấy tai nghe, cô tường thuật thảm cảnh của đồng bào bị mắc nạn ở Mã Lai, quốc gia có đông người lao động xuất khẩu nhất trên thế giới. Mã Lai cu~ng đang trở thành cạm bẫy của các kẻ lường gạt phụ nữ, thiếu nữ và cả các bé gái Việt Nam để bán họ vào các ổ mãi dâm. Chúng tôi kêu gọi đồng bào ở hải ngoại và ở trong nước tiếp tay phổ biến thật rộng rãi các thông tin về mối hoạ này để đồng bào trong nước biết cách phòng thân. Khi họ trở thành nạn nhân để phải giải cứu thì đã quá trễ rồi.Tai hoạ đã giáng xuống họ và gia đình họ và những mất mát sẽ không bao giờ bù đắp lại được.

Ngày 3 tháng Giêng năm 2013, tôi chưa dám tin là mình đã thực sự nghe Toà phán là hai nạn nhân trong vụ buôn người đã hoàn tất bổn phận làm nhân chứng và sẽ được hồi hương đoàn tụ với gia đình, một niềm vui to lớn tưởng không có gì sánh bằng, tưởng như hai em sẽ reo hò, quên hết mọi thứ. Nhưng không, cả hai em, Hoa và Linh, đã không cho phép mình quên hết mọi thứ. Hai em đã dằn lòng, dùng các giây phút ngắn ngủi bên tôi sau phiên tòa và trước khi theo cảnh sát về nhà tạm trú chờ hồi hương để yêu cầu CAMSA giúp đỡ gấp cho một hơn trường hợp cần giúp đỡ hơn bất cứ trường hợp nào khác trong số các nạn nhân hiện sống trong nhà tạm trú của chính phủ Mã Lai. Lời yêu cầu vừa chí thiết, vừa dõng dạc như một tiếng nói của công lý. Các em cho biết...

Mới cách đấy 5 ngày, ngày 28 tháng 12 năm qua, có hai mẹ con chị Nguyệt và bé Mai Hoa 16 tuổi nhập trại. Lưng và chân chị Nguyệt có nhiều vết bầm, chị nói là do mấy người chuyển chị đến trại đánh đập. Ngay trước mắt Hoa, em Mai Hoa lại suýt bị đánh một cú nữa: khi người thẩm tra em Mai Hoa có vẻ bực tức và dơ tay định đánh em, Hoa đã choàng tay ôm em vào lòng như phản ứng của một bà mẹ, và Hoa đã hứng đòn thế cho em. Hoa có mặt trong cuộc thẩm tra em Mai Hoa vì cô có thể bập bẹ nói tiếng Trung Hoa với người thẩm vấn. Sau đó, người ta tách hai mẹ con ra riêng, em Mai Hoa được chở đi nhà tạm trú cho trẻ vị thành niên ở Johor Bahru, cách mẹ ở Klang, Selangor hơn 5 giờ xe buýt.

Chị Nguyệt, người mẹ, đã sầu não không thiết ăn uống mấy ngày trước, đã chết đứng khi con “được” đưa đi. Hai em Hoa và Linh trao cho tôi mảnh giấy nhỏ bằng hai ngón tay, xé từ giấy gói thức ăn của ai đó còn đượm mùi cà ri ngay ngáy có hai số điện thoại, một của người chồng và một của anh công an địa phưong , xin hãy dừng tố cáo kẻ buôn người vì việc làm ấy chỉ mang lại đòn hằn cho hai mẹ con bên Mã lai.

Trong cơn hoảng loạn, Nguyệt đã viết sai cả hai số điện thoại.

Dù không được tiếp xúc với nhà tạm trú, nhân viên CAMSA đã dùng kế tiếp cận với chị Nguyệt, giúp chị trao đổi qua điện thoại với chồng và yêu cầu cho chị được nói chuyện với con qua điện thoại ngay. Cuộc nói chuyện của hai mẹ con càng khiến tình hình rõ nét hơn và bi đát hơn; hai mẹ con đều không cầm lòng được, cùng nức nở trên điện thoại. Đến khi bé Mai Hoa nói là bị bọn trẻ Mã lai cùng trong nhà tạm trú đánh đập, chị Nguyệt thật sự chết trân, suy sụp hoàn toàn. Tôi lên tiếng vỗ về nhưng cũng không đủ sức trấn an cháu: cháu vẫn nưc nở một mực đòi đập đầu chết cho … đỡ khổ.

Sự việc khởi đầu tại Việt Nam, ngày đầu tháng 10 năm 2012, với một người quen tên Liễu cùng tỉnh Hậu Giang, gặp nhau trong quán nước. Liễu nói về việc làm đơn giản như lau nhà rửa chén cũng có lương cao, chịu khó làm việc chẳng bao lâu sẽ đổi đời dễ như trở bàn tay, trẻ cũng làm được, dư sức kiếm thêm tiền mà học hành. Mọi việc Liễu sẽ giúp cho, không nề hà chi cả. Yên tâm với công việc lau nhà rửa chén khiêm nhường, yên tâm sẽ có mẹ có con, Nguyệt cùng con khăn gói đi theo Liễu, bịn rịn giao lại đức con gái thứ hai nhỏ hơn cho chồng chăm chút, mong kiếm chút ít tiền đổi đời cho con.


Nào ngờ, vừa đặt chân đến Mã Lai là Liễu đã đổi mặt, thu giữ hết giấy tờ, liên tục di chuyển hai mẹ con từ nơi nầy đến nơi khác, tuyên bố số nợ khổng lồ mà Nguyệt phải trả mới có hy vọng về nước. Trong suốt ba tháng, Nguyệt và con không hề nhận được một đồng lương, việc làm thì hết chùi rửa nơi nầy đến nơi khác, thường xuyên bị mắng chửI, thức ăn thì cho gì ăn nấy, bữa đói bữa no.

Càng lúc Liễu càng hiện rõ nguyên hình là kẻ môi giới mãi dâm khi những cô gái khác trong các căn nhà ở tạm lần lượt được đưa đi, đưa về một cách đáng nghi.

Số tiên nợ càng lúc càng tăng với các khoản chỗ ở cơm ăn cho hai mẹ con được cộng thêm vào một cách vô tội vạ. Cùng lúc với áp lực tăng tiền nợ, áp lực tinh thần cũng chuyển lên vai Mai Hoa. Khi ngọt ngào dụ dỗ, nào làm con phải có hiếu giúp mẹ qua cơn khó, có những cách kiếm tiền nhiều chẳng khó khăn…, khi hăm dọa tù đày vì công nợ, Liễu ép bé vào con đường bán trinh và gài bẫy chị Nguyệt ký giấy cho con “đi làm việc riêng chỗ khác”.

Chỉ đến khi bé Mai Hoa bị kè đi thì hai mẹ con mới vỡ lẽ. Khi ấy lời van cầu kêu gào đều vô nghĩa với kẻ bất nhân.

Hoảng kinh, chị Nguyệt đã báo hoả tốc cho chồng xin công an Việt Nam can thiệp đưa hai mẹ con về nước, kèm theo địa chỉ chỗ hiện bị khống chế. Kết quả là ổ môi giới mại dâm bị cảnh sát Mã Lai ập vào bắt tất cả mọi người có mặt: chị Nguyệt, bé Mai Hoa và 5 cô gái khác. Chị Nguyệt và cháu được một nhóm nhân viên chở vào nhà tạm trú, nơi hai mẹ con bị cách ly vì cháu được đưa về nhà tạm trú cho trẻ Mã Lai có vấn để, cách xa mẹ hàng trăm cây số.

Ưu tiên hàng đầu của CAMSA là vận động đưa bé Mai Hoa về bên mẹ trong khi theo dõi, hỗ trợ và chuẩn bị cho ngày hai mẹ con hồi hương.

Tin vui ngày 14/1/2013: đã có quyết định cho mẹ con đoàn tụ, ngày 15/1/2013. Tôi bàn với các cộng sự viên trong toán CAMSA ở Mã Lai: “Chúng ta sẽ kiểm tra cho chắc chắn và sau đó quay sang lo tiếp việc hồi hương.”

Hai mẹ con đã thực sự được đoàn tụ. Như một biệt lệ, chị Nguyệt đã được chuyển đến chỗ của bé Mai Hoa.

Chúng tôi viết những dòng trên những mong quí thân hữu lưu tâm và cùng chuẩn bi góp tay mua vé cho hai mẹ con hồi hương, tổng cộng là 250 USD.

Trước đây chúng tôi cũng đã kêu gọi giúp tiền vé máy bay cho hai cô Linh và Hoa. Hai vị ân nhân đã giúp tổng cộng 240 USD, gần đủ để trang trải vé máy bay và tiền lệ phí phi trường. Hai cô đã gọi ngay cho CAMSA khi về đến Việt Nam và chuyển lời tri ân đến hai vị mạnh thường quân đã giúp cho hai cô về lại với gia đình sau cơn ác mộng ở đất khách quê người.

Liên Minh Bài Trừ Nô Lệ Mới Ở Á Châu, viết tắt là CAMSA (Coalition to Abolish Modern-day Slavery in Asia) trong tiếng Anh, hiện gồm 4 tổ chức thành viên: BPSOS, Liên Hội Người Việt Canada, Hiệp Hội Nhân Quyền Quốc Tế (Đức), và Tenaganita (Mã Lai). Sau bốn năm hoạt động, Liên Minh CAMSA đã can thiệp cho trên 60 vụ lớn nhỏ, ảnh hưởng đến trên 4 nghìn nạn nhân. Liên Minh CAMSA cần sự yểm trợ của đồng bào để tiếp tục phát triển hoạt động nhằm can thiệp và trợ giúp nạn nhân, truy tố thủ phạm, và thúc đẩy những thay đổi về chính sách của các quốc gia liên hệ.

Mọi đóng góp yểm trợ cho Liên Minh CAMSA, xin đề cho và gởi về:

BPSOS/CAMSA
PO Box 8065
Falls Church, VA 22041 – USA
Bài liên quan:
Giấc mơ kinh hoàng của Linh và Hoa
http://machsong.org/modules.php?name=News&file=article&sid=2576
BPSOS: Thành quả năm 2012
http://machsong.org/modules.php?name=News&file=article&sid=2587

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.