Có nên giảng dạy Toán, Lý bằng tiếng Anh cho các em học sinh lớp 10, 11 và 12? Như thế có lợi gì? Trên nguyên tắc là có lợi, ai cũng thấy, vì nhiều người tin rằng sẽ học cùng lúc nhiều môn trong thời gian ngắn nhất, và chuẩn bị để các em bơi ra biển học quốc tế.
Quan tâm trên đã được đề ra, và rồi đã thử nghiệm ở ít nhất ba trường trung học ở Sàì Gòn. Có một điều đã thấy được tại ngôi trường Trần Đạị Nghĩa ở Quận 1 và trường Nguyễn Thị Minh Khai ở Quận 3, và trường Lê Quý Đôn: hầu hết các em không theo nổi. Thực tế theo nổi, chỉ là các em học Anh văn từ thuở còn rất bé.
Lẽ ra không nên thử nghiệm như thế. Chỉ cần hỏi những người, cả trong và ngoài nước, đã từng trải qua kinh nghiệm học tiếng Anh và kinh nghiệm học Toán, Lý: nếu có ai thành công và hào hứng thành công khi học như thế, nhất định số người đó rất ít, vì rất ít người có bộ não giỏi cả ngành khoa học và ngành nhân văn cùng lúc. Các em có khiếu ngôn ngữ Anh văn (và có điều kiện học Anh văn sớm) trong hoàn cảnh ở VN rất hiếm, và khi có cơ duyên như thế lại chưa chắc có năng khiếu hoặc đam mê về Toán, Lý. Đó là chỉ nói riêng về phần người học, chưa nói về trình độ giáo viên. Và do vậy, chỉ có thể áp dụng cho vài lớp, không thể áp dụng trên toàn quốc được.
Không chỉ ở cấp trung học, nên thấy rằng các học sinh ở cấp vào học thạc sĩ cũng đã yếu kém Anh văn rồi.
Bản tin SGGP ngày 17-3-2012 nhan đề “Không được miễn thi ngoại ngữ đối với tuyển sinh thạc sĩ” cho thấy nan đề về trình độ Anh văn, trích:
“Ngày 16-3, Bộ GD-ĐT đã họp với đại diện lãnh đạo 14 trường đại học có vi phạm trong tuyển sinh thạc sĩ sai quy định.
Theo đó, Bộ trưởng Bộ GD-ĐT Phạm Vũ Luận yêu cầu, lãnh đạo các cơ sở đào tạo rà soát và tổ chức kiểm tra, đánh giá trình độ ngoại ngữ của thí sinh đã được miễn thi môn ngoại ngữ trong kỳ thi tuyển sinh nêu trên, gửi kết quả kèm theo các tài liệu liên quan về Bộ GD-ĐT trước ngày 5-4-2012 để xem xét giải quyết.” (hết trích)
Nếu hiện nay, bậc đại học kém Anh văn như thế, thì bậc trung học cần học Anh văn. Và từ nền học Anh văn, các em có thể thoải mái học các môn ưa thích sau này, không nhất thiết là phải học cùng lúc Toán và Lý bằng Anh văn.
Cũng báo SGGP số ngày Chủ Nhật 18-3-2012, bản tin nhan đề “Dạy các môn khoa học bằng tiếng Anh: Dục tốc bất đạt” kể lại:
“Thực hiện đề án “Dạy và học ngoại ngữ trong hệ thống giáo dục quốc dân giai đoạn 2010-2020”, Bộ GD-ĐT yêu cầu các trường THPT nâng cao năng lực giảng dạy các môn khoa học tự nhiên Toán, Lý, Hóa, Sinh bằng tiếng Anh. Tuy nhiên, sau vài năm áp dụng, chương trình đã sớm bộc lộ nhiều điểm yếu, các trường loay hoay với bài toán tìm kiếm giáo viên và nguồn giáo trình phù hợp, trong khi tiêu chuẩn đánh giá gần như chưa có…(...)
...Nhận định về quá trình triển khai giảng dạy các môn tự nhiên bằng tiếng Anh, đại diện các trường đều cho rằng chủ trương là cần thiết, tiến bộ, song hiện nay còn quá thiếu các quy định cụ thể về thời lượng giảng dạy, chuẩn giáo trình, trình độ giáo viên, chính sách đãi ngộ... Ngoài ra, thang bậc đánh giá không rõ ràng cũng là một trong những nguyên nhân khiến đề án mới dừng ở tính chất hô hào, kêu gọi là chính chứ chưa thể triển khai như một môn học thực thụ. Điều này vô hình chung đã tạo nên áp lực, khiến ngay cả những người tổ chức cũng hoài nghi về tính hiệu quả của chương trình.” (hết trích)
Kết quả đó thấy rõ lắm. Hãy hỏi những người sang Mỹ học là biết, không tắm gội trong bầu không khí thuần Anh văn, não bộ sẽ không phản ứng bằng Anh ngữ được, và do vậy khi nghe giảng dạy Toán, Lý bằng Anh văn là chuyện rất khó cho các em không có phương tiện học Anh văn từ thơ ấu.
Thực ra, về giaó trình dạy toán bằng Anh văn có thể vào YouTube để học qua mạng, và các giáo viên có thể bổ túc bằng giải thích bằng Việt ngữ. Nếu thấy các video qua YouTube nói tiếng Anh quá nhanh, có thể nhờ các giáo viên người Mỹ gốc Việt thực hiện một kênh trên YouTube để dạy Toán, Lý bằng Anh văn, dĩ nhiên là nói với tốc độ chậm hơn và thích hợp hơn, và rồi các giaó viên tại VN có thể sử dụng trong khi bổ túc bằng cách giaỉ thích cho các em hiểu bằng tiếng Việt.
Bởi vì câu hỏi căn bản: giáo viên tại VN kém Anh văn, khi cố gắng giảng dạy Toán, Lý bằng Anh văn nhất định sẽ có sai lầm. Và không nên đưa các sai lầm vào não bộ các em học sinh, trong khi có vẻ như các em đã và đang học tới quá tải.
Còn nếu thuần túy học Anh văn thì thuận tiện hơn, các giaó viên có thể vào mạng Việt ngữ của các đài phát thanh BBC của Anh, VOA của Mỹ, ABC của Úc Châu... để tự học Anh văn, và mượn giaó trình thích nghi. Trường hợp cần ghi nhớ, nếu tiếng Việt của mình có giọng Nam, Trung, Bắc dị biệt nhau, thì Anh ngữ qua các quốc gia nói tiếng Anh cũng có giọng khác nhau, nhưng văn phạm căn bản hầu hết là y hệt nhau, và chính tả ngữ vựng có thể dị biệt chút đỉnh.
Tuyệt vời là học Anh văn, vì đây sẽ là cửa ngõ để các em tiếp cận với cả thế giới. Thậm chí, ngay cả khi học đủ tiếng Anh xong rồi là chưa kịp cần dùng tới, vì đi chân trời góc biển nào cũng sẽ có cơ duyên có lúc hữu dụng.
Thí dụ, như trường hợp một vị sư ở Khánh Hòa: thầy có trình độ Anh văn bậc thạc sĩ, và rồi tình nguyện ra giữ chùa ở đảo Trường Sa.
Bản tin trên tờ VnExpress nhan đề “Tâm nguyện các nhà sư tiếp quản chùa ở Trường Sa” đã kể rằng, trong nhóm 6 vị tăng sĩ lần đầu tiên ra trụ trì một số chùa ở Trường Sa có Đại đức Thích Thánh Thành, 34 tuổi, sẽ lên trụ ở ngôi chùa ở đảo Song Tử Tây.
Bản tin viết, theo Đại đức Thành tâm sự, thầy sinh ra ở Huế trong gia đình Phật tử nhiều đời, năm 14 tuổi đã bước chân vào cửa Phật. Không chỉ tốt nghiệp khoa Anh ngữ của trường đại học Ngoại ngữ tin học TP Sài Gòn, thầy còn sang Ấn Độ học cao học tâm lý. Và, “Trong đợt phát động phong trào tăng sĩ tự nguyện đi tu hành ở vùng sâu, vùng xa của Giáo hội Phật giáo tỉnh Khánh Hòa, đã có 12 tăng sĩ tình nguyện, và 6 người được tỉnh Khánh Hòa chấp thuận, trong đó có ông.”
Thầy Thành bảo rằng Trường Sa cũng là nơi có môi trường yên tĩnh rất thích hợp với người tu hành.
“Đó là nơi hứng chịu nhiều thiên tai gió bão, con người thiếu thốn trăm bề. Đi Trường Sa là một cơ hội để tu tập và giúp đỡ quân dân trên đảo về đời sống tinh thần”, thầy Thành tâm sự.
Đại đức Thích Thánh Thành: "Đi Trường Sa là cơ hội để tu tập và giúp đỡ quân dân trên đảo về đời sống tinh thần”.
Những kiến thức Anh văn như thế sẽ làm giàu thêm vốn sống, sẽ không biến đi đâu hết, cho dù những người đã học xong như Đại đức Thích Thánh Thành có về chân trời góc biển nào, ngôn ngữ trở thành một phần văn hóa nhân loại để ngấm vào máu thịt của mình.
Các trường tại VN nếu tập trung nhiều cho việc học Anh văn, sẽ có lợi hơn là tập trung dạy Toán, Lý cho vài em ưu tú bằng tiếng Anh. Thực tế là như thế. Vì cho dù không tập trung cho vài em, với khả năng riêng, các em sẽ tự vươn lên được một cách xuất sắc.
Hãy cho tất cả các học sinh, kể cả vùng núi, miền quê những cơ hội đồng đều như các em ở thành thị. Và trong điều kiện Internet phổ cập, chuyện học Anh văn sẽ là cánh cửa lớn để vào thế giới.
Trần Khải
Quan tâm trên đã được đề ra, và rồi đã thử nghiệm ở ít nhất ba trường trung học ở Sàì Gòn. Có một điều đã thấy được tại ngôi trường Trần Đạị Nghĩa ở Quận 1 và trường Nguyễn Thị Minh Khai ở Quận 3, và trường Lê Quý Đôn: hầu hết các em không theo nổi. Thực tế theo nổi, chỉ là các em học Anh văn từ thuở còn rất bé.
Lẽ ra không nên thử nghiệm như thế. Chỉ cần hỏi những người, cả trong và ngoài nước, đã từng trải qua kinh nghiệm học tiếng Anh và kinh nghiệm học Toán, Lý: nếu có ai thành công và hào hứng thành công khi học như thế, nhất định số người đó rất ít, vì rất ít người có bộ não giỏi cả ngành khoa học và ngành nhân văn cùng lúc. Các em có khiếu ngôn ngữ Anh văn (và có điều kiện học Anh văn sớm) trong hoàn cảnh ở VN rất hiếm, và khi có cơ duyên như thế lại chưa chắc có năng khiếu hoặc đam mê về Toán, Lý. Đó là chỉ nói riêng về phần người học, chưa nói về trình độ giáo viên. Và do vậy, chỉ có thể áp dụng cho vài lớp, không thể áp dụng trên toàn quốc được.
Không chỉ ở cấp trung học, nên thấy rằng các học sinh ở cấp vào học thạc sĩ cũng đã yếu kém Anh văn rồi.
Bản tin SGGP ngày 17-3-2012 nhan đề “Không được miễn thi ngoại ngữ đối với tuyển sinh thạc sĩ” cho thấy nan đề về trình độ Anh văn, trích:
“Ngày 16-3, Bộ GD-ĐT đã họp với đại diện lãnh đạo 14 trường đại học có vi phạm trong tuyển sinh thạc sĩ sai quy định.
Theo đó, Bộ trưởng Bộ GD-ĐT Phạm Vũ Luận yêu cầu, lãnh đạo các cơ sở đào tạo rà soát và tổ chức kiểm tra, đánh giá trình độ ngoại ngữ của thí sinh đã được miễn thi môn ngoại ngữ trong kỳ thi tuyển sinh nêu trên, gửi kết quả kèm theo các tài liệu liên quan về Bộ GD-ĐT trước ngày 5-4-2012 để xem xét giải quyết.” (hết trích)
Nếu hiện nay, bậc đại học kém Anh văn như thế, thì bậc trung học cần học Anh văn. Và từ nền học Anh văn, các em có thể thoải mái học các môn ưa thích sau này, không nhất thiết là phải học cùng lúc Toán và Lý bằng Anh văn.
Cũng báo SGGP số ngày Chủ Nhật 18-3-2012, bản tin nhan đề “Dạy các môn khoa học bằng tiếng Anh: Dục tốc bất đạt” kể lại:
“Thực hiện đề án “Dạy và học ngoại ngữ trong hệ thống giáo dục quốc dân giai đoạn 2010-2020”, Bộ GD-ĐT yêu cầu các trường THPT nâng cao năng lực giảng dạy các môn khoa học tự nhiên Toán, Lý, Hóa, Sinh bằng tiếng Anh. Tuy nhiên, sau vài năm áp dụng, chương trình đã sớm bộc lộ nhiều điểm yếu, các trường loay hoay với bài toán tìm kiếm giáo viên và nguồn giáo trình phù hợp, trong khi tiêu chuẩn đánh giá gần như chưa có…(...)
...Nhận định về quá trình triển khai giảng dạy các môn tự nhiên bằng tiếng Anh, đại diện các trường đều cho rằng chủ trương là cần thiết, tiến bộ, song hiện nay còn quá thiếu các quy định cụ thể về thời lượng giảng dạy, chuẩn giáo trình, trình độ giáo viên, chính sách đãi ngộ... Ngoài ra, thang bậc đánh giá không rõ ràng cũng là một trong những nguyên nhân khiến đề án mới dừng ở tính chất hô hào, kêu gọi là chính chứ chưa thể triển khai như một môn học thực thụ. Điều này vô hình chung đã tạo nên áp lực, khiến ngay cả những người tổ chức cũng hoài nghi về tính hiệu quả của chương trình.” (hết trích)
Kết quả đó thấy rõ lắm. Hãy hỏi những người sang Mỹ học là biết, không tắm gội trong bầu không khí thuần Anh văn, não bộ sẽ không phản ứng bằng Anh ngữ được, và do vậy khi nghe giảng dạy Toán, Lý bằng Anh văn là chuyện rất khó cho các em không có phương tiện học Anh văn từ thơ ấu.
Thực ra, về giaó trình dạy toán bằng Anh văn có thể vào YouTube để học qua mạng, và các giáo viên có thể bổ túc bằng giải thích bằng Việt ngữ. Nếu thấy các video qua YouTube nói tiếng Anh quá nhanh, có thể nhờ các giáo viên người Mỹ gốc Việt thực hiện một kênh trên YouTube để dạy Toán, Lý bằng Anh văn, dĩ nhiên là nói với tốc độ chậm hơn và thích hợp hơn, và rồi các giaó viên tại VN có thể sử dụng trong khi bổ túc bằng cách giaỉ thích cho các em hiểu bằng tiếng Việt.
Bởi vì câu hỏi căn bản: giáo viên tại VN kém Anh văn, khi cố gắng giảng dạy Toán, Lý bằng Anh văn nhất định sẽ có sai lầm. Và không nên đưa các sai lầm vào não bộ các em học sinh, trong khi có vẻ như các em đã và đang học tới quá tải.
Còn nếu thuần túy học Anh văn thì thuận tiện hơn, các giaó viên có thể vào mạng Việt ngữ của các đài phát thanh BBC của Anh, VOA của Mỹ, ABC của Úc Châu... để tự học Anh văn, và mượn giaó trình thích nghi. Trường hợp cần ghi nhớ, nếu tiếng Việt của mình có giọng Nam, Trung, Bắc dị biệt nhau, thì Anh ngữ qua các quốc gia nói tiếng Anh cũng có giọng khác nhau, nhưng văn phạm căn bản hầu hết là y hệt nhau, và chính tả ngữ vựng có thể dị biệt chút đỉnh.
Tuyệt vời là học Anh văn, vì đây sẽ là cửa ngõ để các em tiếp cận với cả thế giới. Thậm chí, ngay cả khi học đủ tiếng Anh xong rồi là chưa kịp cần dùng tới, vì đi chân trời góc biển nào cũng sẽ có cơ duyên có lúc hữu dụng.
Thí dụ, như trường hợp một vị sư ở Khánh Hòa: thầy có trình độ Anh văn bậc thạc sĩ, và rồi tình nguyện ra giữ chùa ở đảo Trường Sa.
Bản tin trên tờ VnExpress nhan đề “Tâm nguyện các nhà sư tiếp quản chùa ở Trường Sa” đã kể rằng, trong nhóm 6 vị tăng sĩ lần đầu tiên ra trụ trì một số chùa ở Trường Sa có Đại đức Thích Thánh Thành, 34 tuổi, sẽ lên trụ ở ngôi chùa ở đảo Song Tử Tây.
Bản tin viết, theo Đại đức Thành tâm sự, thầy sinh ra ở Huế trong gia đình Phật tử nhiều đời, năm 14 tuổi đã bước chân vào cửa Phật. Không chỉ tốt nghiệp khoa Anh ngữ của trường đại học Ngoại ngữ tin học TP Sài Gòn, thầy còn sang Ấn Độ học cao học tâm lý. Và, “Trong đợt phát động phong trào tăng sĩ tự nguyện đi tu hành ở vùng sâu, vùng xa của Giáo hội Phật giáo tỉnh Khánh Hòa, đã có 12 tăng sĩ tình nguyện, và 6 người được tỉnh Khánh Hòa chấp thuận, trong đó có ông.”
Thầy Thành bảo rằng Trường Sa cũng là nơi có môi trường yên tĩnh rất thích hợp với người tu hành.
“Đó là nơi hứng chịu nhiều thiên tai gió bão, con người thiếu thốn trăm bề. Đi Trường Sa là một cơ hội để tu tập và giúp đỡ quân dân trên đảo về đời sống tinh thần”, thầy Thành tâm sự.
Đại đức Thích Thánh Thành: "Đi Trường Sa là cơ hội để tu tập và giúp đỡ quân dân trên đảo về đời sống tinh thần”.
Những kiến thức Anh văn như thế sẽ làm giàu thêm vốn sống, sẽ không biến đi đâu hết, cho dù những người đã học xong như Đại đức Thích Thánh Thành có về chân trời góc biển nào, ngôn ngữ trở thành một phần văn hóa nhân loại để ngấm vào máu thịt của mình.
Các trường tại VN nếu tập trung nhiều cho việc học Anh văn, sẽ có lợi hơn là tập trung dạy Toán, Lý cho vài em ưu tú bằng tiếng Anh. Thực tế là như thế. Vì cho dù không tập trung cho vài em, với khả năng riêng, các em sẽ tự vươn lên được một cách xuất sắc.
Hãy cho tất cả các học sinh, kể cả vùng núi, miền quê những cơ hội đồng đều như các em ở thành thị. Và trong điều kiện Internet phổ cập, chuyện học Anh văn sẽ là cánh cửa lớn để vào thế giới.
Trần Khải
Ý kiến bạn đọc
25/03/201222:04:35
Bình Thường
Khách
Dạy Khoa học Bằng Anh Ngữ ở bậc Trung Học cho học sinh có lợi với điều kiện học sinh và thầy cô giáo phải thông thạo tiếng Anh. Còn nếu cả hai phía đều không giỏi Anh ngữ thì không nên, vì đó là một điều rất tồi tệ cho học sinh. Vì nếu 2 người mù hoặc loà mắt mà dẫn nhau trên con đường lạ thì sẽ đi xuống hố thôi.
27/03/201203:52:37
Van Nguyen
Khách
Thiệt là tào lao. Thời VNCH học sinh học các môn bằng tiếng Việt, ai có khả năng đi ngoại quốc học thì học thêm sinh ngữ của nước đó. Và phần đông đều tốt nghiệp vinh quy bái tổ. Học bằng tiếng Việt nhiều môn còn chưa hiểu thấu đáo, rành mạch; học bằng Anh ngữ thì làm sao thấu triệt môn học!? Nên học thêm danh từ chuyên môn - terminology là đủ.